{"id":103321,"date":"2025-06-01T13:25:30","date_gmt":"2025-06-01T16:25:30","guid":{"rendered":"https:\/\/fluency.io\/br\/?post_type=post&#038;p=103321"},"modified":"2025-10-20T17:29:22","modified_gmt":"2025-10-20T20:29:22","slug":"dia-dos-pais-em-ingles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/dia-dos-pais-em-ingles\/","title":{"rendered":"Dia dos Pais em ingl\u00eas"},"content":{"rendered":"<p><strong>Dia dos Pais em ingl\u00eas \u00e9 <em>Father\u2019s Day<\/em>.<\/strong> Essa \u00e9 a tradu\u00e7\u00e3o direta, simples e certeira. Mas fica por aqui n\u00e3o! Porque neste artigo voc\u00ea vai muito al\u00e9m da tradu\u00e7\u00e3o b\u00e1sica: vai entender o significado real da express\u00e3o, aprender como escrever, pronunciar e usar corretamente, descobrir curiosidades culturais, se ligar nas diferen\u00e7as entre pa\u00edses e ainda pegar frases estilosas pra mandar bem nas redes sociais ou escrever um cart\u00e3o cheio de carinho.<\/p>\n<p>O <strong><em>Father\u2019s Day<\/em><\/strong> n\u00e3o \u00e9 s\u00f3 uma data \u2014 \u00e9 uma oportunidade de demonstrar amor, refor\u00e7ar la\u00e7os e explorar o ingl\u00eas com contexto e emo\u00e7\u00e3o. Bora mergulhar nesse conte\u00fado completo e cheio de boas ideias?<\/p>\n<h2>O que significa <em>Father&#8217;s Day<\/em>?<\/h2>\n<p><em>Father\u2019s Day<\/em> \u00e9 a forma em ingl\u00eas de dizer \u201cDia dos Pais\u201d. O termo \u00e9 composto por duas palavrinhas super simb\u00f3licas: <strong><em>father<\/em><\/strong>, que quer dizer \u201cpai\u201d, e <strong><em>day<\/em><\/strong>, que significa \u201cdia\u201d. Mas tem um detalhe importante a\u00ed: o ap\u00f3strofo! Ele aparece antes do \u201cs\u201d (<strong><em>Father\u2019s<\/em><\/strong>) porque indica posse \u2014 ou seja, \u00e9 literalmente o \u201cdia do pai\u201d.<\/p>\n<p>\u00c9 como se a data dissesse: \u201cEsse dia pertence ao pai\u201d. Legal, n\u00e9? Esse uso do ap\u00f3strofo \u00e9 super comum no ingl\u00eas e aparece em v\u00e1rias express\u00f5es do cotidiano. Ent\u00e3o, quando voc\u00ea escreve <em>Father\u2019s Day<\/em>, est\u00e1 sendo gramaticalmente preciso e ainda mostrando que manja dos paranau\u00eas da l\u00edngua.<\/p>\n<h3>Origens hist\u00f3ricas e culturais<\/h3>\n<p>A hist\u00f3ria do <strong><em>Father\u2019s Day<\/em><\/strong> come\u00e7ou nos Estados Unidos, l\u00e1 em 1908, como uma homenagem a pais que morreram num acidente em uma mina. Mas foi s\u00f3 em 1910 que a data realmente pegou \u2014 gra\u00e7as a uma jovem chamada Sonora Smart Dodd, que quis homenagear o pr\u00f3prio pai, veterano da guerra civil. A ideia foi crescendo, ganhando reconhecimento, e em 1972 virou feriado nacional nos EUA.<\/p>\n<p>Hoje, o <strong><em>Dia dos Pais em ingl\u00eas<\/em><\/strong> \u00e9 celebrado em muitos pa\u00edses do mundo, cada um com seus costumes e datas espec\u00edficas. Mas o objetivo \u00e9 sempre o mesmo: celebrar a import\u00e2ncia dos pais e da paternidade.<\/p>\n<table border=\"1\" cellpadding=\"10\">\n<thead>\n<tr>\n<th>Palavra<\/th>\n<th>Tradu\u00e7\u00e3o<\/th>\n<th>Uso em contexto<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td><em>Father<\/em><\/td>\n<td>Pai<\/td>\n<td><em>My father loves fishing on Father\u2019s Day.<\/em> \u2013 Meu pai adora pescar no Dia dos Pais.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em>Day<\/em><\/td>\n<td>Dia<\/td>\n<td><em>This is your day, Dad! Happy Father\u2019s Day!<\/em> \u2013 Esse \u00e9 o seu dia, pai! Feliz Dia dos Pais!<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em>Father\u2019s Day<\/em><\/td>\n<td>Dia dos Pais<\/td>\n<td><em>We had a barbecue for Father\u2019s Day.<\/em> \u2013 Fizemos um churrasco pro Dia dos Pais.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<h2>Existe diferen\u00e7a entre Brasil e EUA nessa data?<\/h2>\n<p>Opa, existe sim \u2014 e n\u00e3o \u00e9 s\u00f3 no nome, n\u00e3o. As datas de comemora\u00e7\u00e3o e at\u00e9 os costumes mudam de um pa\u00eds pro outro. Vamos comparar rapidinho como o <strong><em>Dia dos Pais em ingl\u00eas<\/em><\/strong> rola nos Estados Unidos e aqui no Brasil?<\/p>\n<h3>Datas diferentes, costumes distintos<\/h3>\n<p>No Brasil, a gente celebra o Dia dos Pais no <strong>segundo domingo de agosto<\/strong>. J\u00e1 nos EUA, ele acontece no <strong>terceiro domingo de junho<\/strong>. Essa diferen\u00e7a j\u00e1 mostra que cada cultura tem seu jeitinho \u00fanico de comemorar.<\/p>\n<p>E n\u00e3o para por a\u00ed. L\u00e1 fora, o clima costuma ser mais emocional, com homenagens e gestos simb\u00f3licos. Aqui, o lado comercial pesa mais \u2014 \u00e9 an\u00fancio, \u00e9 presente, \u00e9 tudo quanto \u00e9 promo\u00e7\u00e3o rolando.<\/p>\n<table border=\"1\" cellpadding=\"10\">\n<thead>\n<tr>\n<th>Pa\u00eds<\/th>\n<th>Data<\/th>\n<th>Estilo da Comemora\u00e7\u00e3o<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td>Brasil<\/td>\n<td>Segundo domingo de agosto<\/td>\n<td>Mais comercial, foco em presentes e promo\u00e7\u00f5es<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Estados Unidos<\/td>\n<td>Terceiro domingo de junho<\/td>\n<td>Mais emocional, com cart\u00f5es, homenagens e gestos simb\u00f3licos<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>E a\u00ed, j\u00e1 sabia dessa diferen\u00e7a cultural no <strong><em>dia dos pais em ingl\u00eas<\/em><\/strong>? Saber disso pode fazer toda a diferen\u00e7a na hora de se comunicar com nativos \u2014 e ainda evita gafes nas datas!<\/p>\n<h2>Como se escreve corretamente em ingl\u00eas?<\/h2>\n<p>Voc\u00ea j\u00e1 sabe que a tradu\u00e7\u00e3o de <strong>Dia dos Pais em ingl\u00eas<\/strong> \u00e9 <em>Father\u2019s Day<\/em>. Mas sabia que muita gente escreve errado? Pois \u00e9! O segredo est\u00e1 no ap\u00f3strofo. Ele tem lugar certo e faz toda a diferen\u00e7a.<\/p>\n<h3>Uso do ap\u00f3strofo e varia\u00e7\u00f5es comuns<\/h3>\n<p>No ingl\u00eas, o ap\u00f3strofo indica posse. Por isso, o correto \u00e9 <strong><em>Father\u2019s Day<\/em><\/strong>, com ap\u00f3strofo antes do \u201cs\u201d. Isso mostra que o dia pertence ao pai. Simples e direto.<\/p>\n<p>Olha s\u00f3 os erros mais comuns:<\/p>\n<table border=\"1\" cellpadding=\"10\">\n<thead>\n<tr>\n<th>Forma<\/th>\n<th>Status<\/th>\n<th>Motivo<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td><em>Father\u2019s Day<\/em><\/td>\n<td><strong>Correta \u2705<\/strong><\/td>\n<td>Forma tradicional com posse singular<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em>Fathers Day<\/em><\/td>\n<td><strong>Errada \u274c<\/strong><\/td>\n<td>Sem ap\u00f3strofo \u2013 perde o sentido de posse<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em>Fathers\u2019 Day<\/em><\/td>\n<td><strong>Gramaticalmente poss\u00edvel, mas rara \u26a0\ufe0f<\/strong><\/td>\n<td>Plural possessivo, quase nunca usada<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Ent\u00e3o, quando o assunto for escrever sobre o <strong><em>dia dos pais em ingl\u00eas<\/em><\/strong>, anota a\u00ed: o ap\u00f3strofo vem antes do \u201cs\u201d e o nome do pai vem em primeiro lugar \u2014 como deve ser!<\/p>\n<h2>Como pronunciar corretamente <em>Father&#8217;s Day<\/em>?<\/h2>\n<audio class=\"wp-audio-shortcode\" id=\"audio-103321-1\" preload=\"none\" style=\"width: 100%;\" controls=\"controls\"><source type=\"audio\/mpeg\" src=\"https:\/\/fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2025\/05\/Fathers-Day.mp3?_=1\" \/><a href=\"https:\/\/fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2025\/05\/Fathers-Day.mp3\">https:\/\/fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2025\/05\/Fathers-Day.mp3<\/a><\/audio>\n<p>Falar \u00e9 t\u00e3o importante quanto escrever! E a pron\u00fancia de <strong><em>Father\u2019s Day<\/em><\/strong> pode parecer complicada no come\u00e7o, mas \u00e9 s\u00f3 pegar o jeito. Bora descomplicar isso juntos?<\/p>\n<h3>Dicas pr\u00e1ticas de pron\u00fancia<\/h3>\n<p>Vamos por partes:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Father<\/strong>: \/\u02c8f\u0251\u02d0.\u00f0\u0259r\/ \u2013 o \u201cth\u201d tem som suave, como em \u201cthis\u201d ou \u201cthat\u201d. Coloca a l\u00edngua rapidinho entre os dentes e manda ver.<\/li>\n<li><strong>Day<\/strong>: \/de\u026a\/ \u2013 som aberto e claro, tipo um \u201cei!\u201d animado.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Agora junta tudo:<\/p>\n<p><em><strong>Happy Father\u2019s Day!<\/strong><\/em> \u2192 \/\u02c8h\u00e6pi \u02c8f\u0251\u02d0\u00f0\u0259rz de\u026a\/<\/p>\n<p>Dica de ouro: fale tudo como se fosse uma coisa s\u00f3, sem pausar entre as palavras. Assim voc\u00ea soa mais natural e confiante \u2014 como quem domina mesmo o ingl\u00eas.<\/p>\n<table border=\"1\" cellpadding=\"10\">\n<thead>\n<tr>\n<th>Express\u00e3o<\/th>\n<th>Pron\u00fancia<\/th>\n<th>Tradu\u00e7\u00e3o<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td><em>Happy Father\u2019s Day!<\/em><\/td>\n<td>\/\u02c8h\u00e6pi \u02c8f\u0251\u02d0\u00f0\u0259rz de\u026a\/<\/td>\n<td>Feliz Dia dos Pais!<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em>What are your plans for Father\u2019s Day?<\/em><\/td>\n<td>\/w\u028ct \u0251\u02d0 j\u0254\u02d0 pl\u00e6nz f\u0259 \u02c8f\u0251\u02d0\u00f0\u0259rz de\u026a\/<\/td>\n<td>Quais s\u00e3o seus planos pro Dia dos Pais?<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em>Did you call your dad on Father\u2019s Day?<\/em><\/td>\n<td>\/d\u026ad ju k\u0254\u02d0l j\u0254\u02d0 d\u00e6d \u0252n \u02c8f\u0251\u02d0\u00f0\u0259rz de\u026a\/<\/td>\n<td>Voc\u00ea ligou pro seu pai no Dia dos Pais?<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Praticando assim, rapidinho voc\u00ea vai arrasar na pron\u00fancia do <strong><em>dia dos pais em ingl\u00eas<\/em><\/strong>!<\/p>\n<h2>Exemplos pr\u00e1ticos de como usar <em>Father&#8217;s Day<\/em><\/h2>\n<p>Agora que voc\u00ea j\u00e1 sabe o que significa, como escrever e como pronunciar, t\u00e1 na hora de ver o <strong><em>dia dos pais em ingl\u00eas<\/em><\/strong> em a\u00e7\u00e3o! Bora ver como essa express\u00e3o aparece em frases do dia a dia \u2014 com diferentes verbos, tempos verbais e situa\u00e7\u00f5es?<\/p>\n<h3>Frases com diferentes verbos e contextos<\/h3>\n<table border=\"1\" cellpadding=\"10\">\n<thead>\n<tr>\n<th>Ingl\u00eas<\/th>\n<th>Tradu\u00e7\u00e3o<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td><em>We always go fishing on Father&#8217;s Day.<\/em><\/td>\n<td>A gente sempre vai pescar no Dia dos Pais.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em>He received a handmade card for Father&#8217;s Day.<\/em><\/td>\n<td>Ele ganhou um cart\u00e3o feito \u00e0 m\u00e3o no Dia dos Pais.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em>She\u2019s planning a surprise party for her dad this Father&#8217;s Day.<\/em><\/td>\n<td>Ela t\u00e1 planejando uma festa surpresa pro pai neste Dia dos Pais.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em>Father&#8217;s Day reminds me of all the good times with my dad.<\/em><\/td>\n<td>O Dia dos Pais me faz lembrar de todos os bons momentos com meu pai.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Essas frases s\u00e3o \u00f3timas pra usar em di\u00e1logos, reda\u00e7\u00f5es, redes sociais ou at\u00e9 pra treinar sua fala. Viu como o <strong><em>Father\u2019s Day<\/em><\/strong> aparece de jeitos diferentes, mas sempre com muito significado?<\/p>\n<h2>Como desejar Feliz Dia dos Pais em ingl\u00eas?<\/h2>\n<p>Se voc\u00ea quer mandar aquela mensagem bonita pro seu pai \u2014 ou at\u00e9 postar algo com carinho nas redes \u2014 saber como desejar um <strong>feliz dia dos pais em ingl\u00eas<\/strong> vai te ajudar muito. E sim, tem v\u00e1rias formas de fazer isso al\u00e9m do tradicional <strong><em>Happy Father\u2019s Day!<\/em><\/strong><\/p>\n<h3>Frases de sauda\u00e7\u00e3o e cart\u00f5es comemorativos<\/h3>\n<p>Escolha a vibe da mensagem e se joga:<\/p>\n<table border=\"1\" cellpadding=\"10\">\n<thead>\n<tr>\n<th>Ingl\u00eas<\/th>\n<th>Tradu\u00e7\u00e3o<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td><em>Happy Father\u2019s Day to the best dad in the world!<\/em><\/td>\n<td>Feliz Dia dos Pais pro melhor pai do mundo!<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em>Wishing you a relaxing and joyful Father\u2019s Day!<\/em><\/td>\n<td>Desejo a voc\u00ea um Dia dos Pais relaxante e cheio de alegria!<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em>Thank you for everything. Happy Father\u2019s Day!<\/em><\/td>\n<td>Obrigado por tudo. Feliz Dia dos Pais!<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em>To my hero and role model \u2013 Happy Father\u2019s Day!<\/em><\/td>\n<td>Para meu her\u00f3i e exemplo \u2013 Feliz Dia dos Pais!<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Essas frases funcionam super bem em cart\u00f5es f\u00edsicos, mensagens de WhatsApp, legendas de Instagram\u2026 onde voc\u00ea quiser espalhar amor em ingl\u00eas!<\/p>\n<h2>Varia\u00e7\u00f5es regionais no mundo angl\u00f3fono<\/h2>\n<p>Sabia que o <strong><em>dia dos pais em ingl\u00eas<\/em><\/strong> n\u00e3o \u00e9 comemorado na mesma data em todos os pa\u00edses que falam ingl\u00eas? Pois \u00e9! Mesmo com o nome igual, cada lugar tem seu jeitinho e sua agenda pra homenagear os pais.<\/p>\n<h3>Reino Unido, Canad\u00e1, Austr\u00e1lia e mais<\/h3>\n<p>Olha s\u00f3 esse comparativo das datas pelo mundo:<\/p>\n<table border=\"1\" cellpadding=\"10\">\n<thead>\n<tr>\n<th>Pa\u00eds<\/th>\n<th>Data do Father&#8217;s Day<\/th>\n<th>Observa\u00e7\u00f5es<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td>Estados Unidos<\/td>\n<td>Terceiro domingo de junho<\/td>\n<td>Data mais amplamente adotada<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Reino Unido<\/td>\n<td>Terceiro domingo de junho<\/td>\n<td>Mesmo dia que os EUA<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Canad\u00e1<\/td>\n<td>Terceiro domingo de junho<\/td>\n<td>Tradicionalmente igual aos EUA<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Austr\u00e1lia<\/td>\n<td>Primeiro domingo de setembro<\/td>\n<td>Data diferente e com clima de primavera<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Nova Zel\u00e2ndia<\/td>\n<td>Primeiro domingo de setembro<\/td>\n<td>Segue a mesma l\u00f3gica da Austr\u00e1lia<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Mesmo com datas diferentes, a ess\u00eancia \u00e9 a mesma: mostrar amor e gratid\u00e3o. Ent\u00e3o, quando algu\u00e9m falar sobre o <em>Father\u2019s Day<\/em> em ingl\u00eas, fica ligado(a) na data e no pa\u00eds \u2014 pra n\u00e3o desejar \u201cFeliz Dia dos Pais\u201d fora de hora!<\/p>\n<h2>Como ensinar essa express\u00e3o para crian\u00e7as?<\/h2>\n<p>Quer ensinar o <strong><em>dia dos pais em ingl\u00eas<\/em><\/strong> pros pequenos? Ent\u00e3o bora transformar esse aprendizado em brincadeira! Com atividades l\u00fadicas e criativas, d\u00e1 pra fazer com que os filhos aprendam ingl\u00eas enquanto celebram essa data especial com os pais.<\/p>\n<h3>Dicas did\u00e1ticas e exemplos l\u00fadicos<\/h3>\n<ul>\n<li>Monte cart\u00f5es coloridos com a frase <strong><em>Happy Father\u2019s Day<\/em><\/strong> escrita \u00e0 m\u00e3o.<\/li>\n<li>Cante musiquinhas com temas de fam\u00edlia, como <em>&#8220;Daddy finger, where are you?&#8221;<\/em>.<\/li>\n<li>Use desenhos animados ou v\u00eddeos curtos que mencionem o <em>Father\u2019s Day<\/em> para refor\u00e7ar o vocabul\u00e1rio.<\/li>\n<li>Fa\u00e7a jogos de mem\u00f3ria com palavras como <em>dad<\/em>, <em>father<\/em>, <em>present<\/em>, <em>hug<\/em> e <em>love<\/em>.<\/li>\n<\/ul>\n<table border=\"1\" cellpadding=\"10\">\n<thead>\n<tr>\n<th>Atividade<\/th>\n<th>Objetivo<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td>Fazer um cart\u00e3o com \u201cHappy Father\u2019s Day\u201d<\/td>\n<td>Trabalhar escrita e afetividade<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Assistir a um desenho sobre pais<\/td>\n<td>Aprender por meio da escuta e imagem<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Brincar de \u201cquem \u00e9 esse?\u201d com palavras em ingl\u00eas<\/td>\n<td>Fixar vocabul\u00e1rio de forma divertida<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Com esse tipo de abordagem, aprender o <strong><em>Father\u2019s Day<\/em><\/strong> fica leve, divertido e cheio de amor!<\/p>\n<h2>A import\u00e2ncia cultural do <em>Father&#8217;s Day<\/em><\/h2>\n<p>Mais do que uma simples data no calend\u00e1rio, o <strong><em>dia dos pais em ingl\u00eas<\/em><\/strong> \u00e9 um momento de reflex\u00e3o sobre a figura paterna e tudo que ela representa na sociedade. \u00c9 sobre presen\u00e7a, apoio, inspira\u00e7\u00e3o \u2014 e, claro, muito amor envolvido.<\/p>\n<h3>Percep\u00e7\u00f5es culturais e diferen\u00e7as familiares<\/h3>\n<p>Em pa\u00edses de l\u00edngua inglesa, o <em>Father\u2019s Day<\/em> costuma ter um tom mais emocional e simb\u00f3lico. Cart\u00f5es escritos \u00e0 m\u00e3o, mensagens tocantes e momentos em fam\u00edlia ganham destaque. Em muitos lugares, a data \u00e9 vista como uma oportunidade de celebrar n\u00e3o s\u00f3 o pai biol\u00f3gico, mas tamb\u00e9m padrastos, av\u00f4s, tios e qualquer figura que exer\u00e7a um papel paterno.<\/p>\n<table border=\"1\" cellpadding=\"10\">\n<thead>\n<tr>\n<th>Pa\u00eds<\/th>\n<th>Abordagem Cultural<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td>Estados Unidos<\/td>\n<td>Valoriza\u00e7\u00e3o emocional, foco em mensagens e homenagens<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Canad\u00e1<\/td>\n<td>Comemora\u00e7\u00e3o sens\u00edvel com foco em fam\u00edlia<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Austr\u00e1lia<\/td>\n<td>Ambiente mais informal e familiar, com piqueniques e presentes<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Entender essa import\u00e2ncia cultural torna a express\u00e3o <strong><em>Father\u2019s Day<\/em><\/strong> ainda mais rica, principalmente pra quem quer se comunicar bem em ingl\u00eas e mostrar sensibilidade \u00e0s tradi\u00e7\u00f5es de outros pa\u00edses.<\/p>\n<h2>Como se diz Dia das M\u00e3es em ingl\u00eas?<\/h2>\n<p>J\u00e1 que estamos falando de datas comemorativas em ingl\u00eas, vale muito a pena entender tamb\u00e9m como se diz o <strong>Dia das M\u00e3es<\/strong>. Em ingl\u00eas, o equivalente \u00e9 <strong><em>Mother\u2019s Day<\/em><\/strong>. E adivinha? O uso do ap\u00f3strofo segue exatamente a mesma l\u00f3gica do <strong><em>Father\u2019s Day<\/em><\/strong>.<\/p>\n<h3>Comparando <em>Mother\u2019s Day<\/em> com <em>Father\u2019s Day<\/em><\/h3>\n<p>Ambas as datas t\u00eam um significado muito especial, mas o <em>Mother\u2019s Day<\/em> costuma ter uma repercuss\u00e3o ainda maior \u2014 tanto no aspecto emocional quanto comercial. As homenagens s\u00e3o intensas, e o mercado investe pesado em presentes, flores, campanhas\u2026<\/p>\n<table border=\"1\" cellpadding=\"10\">\n<thead>\n<tr>\n<th>Express\u00e3o<\/th>\n<th>Tradu\u00e7\u00e3o<\/th>\n<th>Uso em Frase<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td><em>Mother\u2019s Day<\/em><\/td>\n<td>Dia das M\u00e3es<\/td>\n<td><em>Mother\u2019s Day is celebrated in May, unlike Father\u2019s Day.<\/em><br \/>\nO Dia das M\u00e3es \u00e9 comemorado em maio, diferente do Dia dos Pais.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em>Just like Father\u2019s Day, we give gifts on Mother\u2019s Day.<\/em><\/td>\n<td>Assim como no Dia dos Pais, damos presentes no Dia das M\u00e3es.<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em>I made breakfast for my mom on Mother\u2019s Day.<\/em><\/td>\n<td>Fiz o caf\u00e9 da manh\u00e3 pra minha m\u00e3e no Dia das M\u00e3es.<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Com isso, voc\u00ea amplia ainda mais seu vocabul\u00e1rio e se prepara pra falar com naturalidade sobre as duas datas \u2014 tanto o <strong><em>dia dos pais em ingl\u00eas<\/em><\/strong> quanto o das m\u00e3es!<\/p>\n<h2>Outras datas comemorativas em ingl\u00eas<\/h2>\n<p>Al\u00e9m do <strong><em>dia dos pais em ingl\u00eas<\/em><\/strong>, \u00e9 legal conhecer outras datas importantes pra expandir o vocabul\u00e1rio e se comunicar melhor em diferentes contextos. Afinal, as celebra\u00e7\u00f5es fazem parte da cultura \u2014 e do idioma tamb\u00e9m!<\/p>\n<h3>Vocabul\u00e1rio \u00fatil: feriados e celebra\u00e7\u00f5es<\/h3>\n<table border=\"1\" cellpadding=\"10\">\n<thead>\n<tr>\n<th>Ingl\u00eas<\/th>\n<th>Portugu\u00eas<\/th>\n<th>Exemplo de uso<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td><em>Valentine\u2019s Day<\/em><\/td>\n<td>Dia dos Namorados<\/td>\n<td><em>Valentine\u2019s Day is all about love and gifts.<\/em><br \/>\nO Dia dos Namorados \u00e9 sobre amor e presentes.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em>Thanksgiving<\/em><\/td>\n<td>Dia de A\u00e7\u00e3o de Gra\u00e7as<\/td>\n<td><em>We usually eat turkey on Thanksgiving.<\/em><br \/>\nA gente normalmente come peru no Dia de A\u00e7\u00e3o de Gra\u00e7as.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em>Independence Day<\/em><\/td>\n<td>Dia da Independ\u00eancia<\/td>\n<td><em>Independence Day is on July 4th in the US.<\/em><br \/>\nO Dia da Independ\u00eancia nos EUA \u00e9 em 4 de julho.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em>Halloween<\/em><\/td>\n<td>Dia das Bruxas<\/td>\n<td><em>Kids wear costumes on Halloween.<\/em><br \/>\nAs crian\u00e7as usam fantasias no Dia das Bruxas.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Aprender essas datas ajuda a entender calend\u00e1rios, textos escolares, convites e eventos culturais em ingl\u00eas \u2014 e claro, falar sobre elas com flu\u00eancia!<\/p>\n<h2>Como usar <em>Father&#8217;s Day<\/em> em textos acad\u00eamicos?<\/h2>\n<p>Seja pra escrever uma reda\u00e7\u00e3o na escola, uma apresenta\u00e7\u00e3o em ingl\u00eas ou at\u00e9 um post mais formal, saber usar o <strong><em>dia dos pais em ingl\u00eas<\/em><\/strong> no contexto acad\u00eamico pode fazer toda a diferen\u00e7a. Vamos ver como encaixar essa express\u00e3o direitinho?<\/p>\n<h3>Reda\u00e7\u00f5es, ensaios e apresenta\u00e7\u00f5es escolares<\/h3>\n<p>Em textos mais formais, vale a pena mostrar que voc\u00ea sabe n\u00e3o s\u00f3 o vocabul\u00e1rio, mas tamb\u00e9m a origem e o significado cultural da data:<\/p>\n<table border=\"1\" cellpadding=\"10\">\n<thead>\n<tr>\n<th>Ingl\u00eas<\/th>\n<th>Tradu\u00e7\u00e3o<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td><em>Father&#8217;s Day was first celebrated in the United States in 1910.<\/em><\/td>\n<td>O Dia dos Pais foi comemorado pela primeira vez nos EUA em 1910.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em>The purpose of Father&#8217;s Day is to honor and appreciate fatherhood.<\/em><\/td>\n<td>O objetivo do Dia dos Pais \u00e9 homenagear e valorizar a paternidade.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em>Many schools organize special events on Father&#8217;s Day.<\/em><\/td>\n<td>Muitas escolas organizam atividades especiais no Dia dos Pais.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em>In this essay, I will discuss the significance of Father&#8217;s Day in my family.<\/em><\/td>\n<td>Neste ensaio, vou falar sobre o significado do Dia dos Pais na minha fam\u00edlia.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Com frases assim, voc\u00ea mostra dom\u00ednio de vocabul\u00e1rio e ainda impressiona pela consci\u00eancia cultural \u2014 pontos importantes em qualquer produ\u00e7\u00e3o textual em ingl\u00eas!<\/p>\n<h2>Express\u00f5es idiom\u00e1ticas relacionadas a pais<\/h2>\n<p>Quer deixar seu ingl\u00eas ainda mais afiado? Bora mergulhar em algumas express\u00f5es idiom\u00e1ticas que t\u00eam tudo a ver com a figura paterna! Essas frases s\u00e3o muito usadas no dia a dia por falantes nativos \u2014 e v\u00e3o turbinar seu vocabul\u00e1rio al\u00e9m do b\u00e1sico <strong><em>dia dos pais em ingl\u00eas<\/em><\/strong>.<\/p>\n<h3>Sayings e prov\u00e9rbios em ingl\u00eas<\/h3>\n<table border=\"1\" cellpadding=\"10\">\n<thead>\n<tr>\n<th>Express\u00e3o<\/th>\n<th>Tradu\u00e7\u00e3o<\/th>\n<th>Significado<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td><em>Like father, like son.<\/em><\/td>\n<td>Tal pai, tal filho.<\/td>\n<td>Filhos costumam se parecer muito com seus pais, tanto no jeito quanto nas atitudes.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em>He\u2019s a chip off the old block.<\/em><\/td>\n<td>Ele puxou ao pai.<\/td>\n<td>Usada para dizer que algu\u00e9m \u00e9 muito parecido com o pai.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em>Father knows best.<\/em><\/td>\n<td>Pai sabe o que \u00e9 melhor.<\/td>\n<td>Express\u00e3o que transmite respeito \u00e0 sabedoria do pai.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em>To be the father figure.<\/em><\/td>\n<td>Ser uma figura paterna.<\/td>\n<td>Representar algu\u00e9m que exerce papel de pai, mesmo sem la\u00e7os biol\u00f3gicos.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Essas express\u00f5es d\u00e3o um charme especial \u00e0 comunica\u00e7\u00e3o \u2014 e mostram que voc\u00ea domina nuances do ingl\u00eas muito al\u00e9m da tradu\u00e7\u00e3o literal.<\/p>\n<h2>Como evitar erros comuns com a express\u00e3o<\/h2>\n<p>Agora que voc\u00ea j\u00e1 sabe usar <strong><em>Father\u2019s Day<\/em><\/strong> de todos os jeitos, bora garantir que nenhum deslize vai te pegar de surpresa? Alguns erros s\u00e3o super comuns quando se fala ou escreve sobre o <strong><em>dia dos pais em ingl\u00eas<\/em><\/strong> \u2014 mas com essas dicas, voc\u00ea passa longe deles!<\/p>\n<h3>Erros de grafia, uso e pron\u00fancia<\/h3>\n<table border=\"1\" cellpadding=\"10\">\n<thead>\n<tr>\n<th>Erro Comum<\/th>\n<th>Por que est\u00e1 errado?<\/th>\n<th>Forma Correta<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td><em>Fathers Day<\/em><\/td>\n<td>Falta o ap\u00f3strofo indicando posse<\/td>\n<td><em>Father\u2019s Day<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em>Fathers\u2019 Day<\/em><\/td>\n<td>Plural possessivo \u2013 quase nunca usado<\/td>\n<td><em>Father\u2019s Day<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Pronunciar \u201cFather\u201d com som de \u201cf\u00e1der\u201d<\/td>\n<td>O \u201cth\u201d deve ser suave, como em \u201cthis\u201d<\/td>\n<td>\/\u02c8f\u0251\u02d0.\u00f0\u0259r\/<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><strong>Dica extra:<\/strong> Sempre revise se o ap\u00f3strofo t\u00e1 no lugar certo e pratique a pron\u00fancia com calma. Erros pequenos podem causar confus\u00e3o \u2014 e voc\u00ea t\u00e1 aqui pra brilhar no ingl\u00eas, n\u00e3o trope\u00e7ar, n\u00e9?<\/p>\n<h2>Perguntas Frequentes<\/h2>\n<h3>Posso usar &#8220;Fathers Day&#8221; sem ap\u00f3strofo?<\/h3>\n<p>N\u00e3o pode! O correto \u00e9 <strong><em>Father\u2019s Day<\/em><\/strong>, com ap\u00f3strofo antes do &#8220;s&#8221;, indicando posse. Sem ap\u00f3strofo, a express\u00e3o perde o sentido e fica incorreta em contextos formais ou educacionais.<\/p>\n<h3>Quando se comemora o <em>Father&#8217;s Day<\/em> nos EUA?<\/h3>\n<p>Nos Estados Unidos, o <strong><em>dia dos pais em ingl\u00eas<\/em><\/strong> \u00e9 celebrado no <strong>terceiro domingo de junho<\/strong>. A data foi oficializada como feriado nacional em 1972.<\/p>\n<h3>Existe \u201cFathers\u2019 Day\u201d com ap\u00f3strofo depois do \u201cs\u201d?<\/h3>\n<p>Existe, sim, mas \u00e9 rar\u00edssimo ver algu\u00e9m usando. Essa forma indica posse no plural (\u201cdia dos pais\u201d), mas a vers\u00e3o tradicional, aceita e mais usada \u00e9 <strong><em>Father\u2019s Day<\/em><\/strong>.<\/p>\n<h3>Como posso escrever um cart\u00e3o em ingl\u00eas para meu pai?<\/h3>\n<p>Voc\u00ea pode usar frases como:<\/p>\n<ul>\n<li><em>Happy Father&#8217;s Day! I love you!<\/em> \u2013 Feliz Dia dos Pais! Eu te amo!<\/li>\n<li><em>Thanks for everything, Dad!<\/em> \u2013 Valeu por tudo, pai!<\/li>\n<li><em>You&#8217;re the best father ever!<\/em> \u2013 Voc\u00ea \u00e9 o melhor pai de todos!<\/li>\n<\/ul>\n<h3>Qual \u00e9 a origem do <em>Father&#8217;s Day<\/em>?<\/h3>\n<p>O <strong><em>dia dos pais em ingl\u00eas<\/em><\/strong> surgiu nos EUA em 1908 como homenagem a pais que morreram num acidente. Em 1910, a ideia se espalhou gra\u00e7as a Sonora Smart Dodd, e virou feriado oficial em 1972.<\/p>\n<h3>Posso usar \u201cDad\u2019s Day\u201d em vez de \u201cFather\u2019s Day\u201d?<\/h3>\n<p>Pode sim! \u201c<strong><em>Dad\u2019s Day<\/em><\/strong>\u201d \u00e9 uma vers\u00e3o mais informal e amig\u00e1vel, muito usada entre filhos e pais pr\u00f3ximos. Mas lembre-se: em contextos mais formais, <strong><em>Father\u2019s Day<\/em><\/strong> \u00e9 a melhor escolha.<\/p>\n<h2>Conclus\u00e3o<\/h2>\n<p>Pronto! Agora voc\u00ea t\u00e1 craque no assunto <strong>dia dos pais em ingl\u00eas<\/strong>. A gente come\u00e7ou com a tradu\u00e7\u00e3o b\u00e1sica e foi muito al\u00e9m \u2014 explorando hist\u00f3ria, gram\u00e1tica, pron\u00fancia, diferen\u00e7as culturais, frases prontas, express\u00f5es idiom\u00e1ticas e at\u00e9 ideias de post pro Instagram. Viu como aprender ingl\u00eas pode ser leve, pr\u00e1tico e cheio de significado?<\/p>\n<p>Com esse conte\u00fado na manga, voc\u00ea n\u00e3o s\u00f3 entende o que \u00e9 <strong><em>Father\u2019s Day<\/em><\/strong>, mas sabe falar, escrever e se expressar sobre ele com confian\u00e7a em qualquer situa\u00e7\u00e3o \u2014 seja num cart\u00e3o, numa aula, numa conversa ou nas redes.<\/p>\n<p>E se quiser continuar evoluindo no idioma com leveza e consist\u00eancia, d\u00e1 uma olhada no <a href=\"https:\/\/fluency.io\/br\/cursos\/ingles\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">curso de ingl\u00eas da Fluency<\/a>. Tem conte\u00fado pra todos os n\u00edveis, aulas que prendem a aten\u00e7\u00e3o e b\u00f4nus exclusivos \u2014 um verdadeiro presente de <strong><em>Father\u2019s Day<\/em><\/strong> pra sua flu\u00eancia!<\/p>\n<p>Ent\u00e3o bora colocar tudo isso em pr\u00e1tica e mostrar que o amor por um pai tamb\u00e9m pode ser dito em ingl\u00eas, com carinho, confian\u00e7a e aquele toque especial que s\u00f3 voc\u00ea tem!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&#8220;Dia dos Pais&#8221; em ingl\u00eas \u00e9 &#8216;Father\u2019s Day&#8217;. Aprenda como usar, pronunciar e escrever direitinho com frases, dicas e curiosidades!<\/p>\n","protected":false},"author":9,"featured_media":103328,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":[186],"meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[171],"tags":[],"trilha":[],"class_list":["post-103321","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-vocabulario","format-artigos"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.6 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Como se diz Dia dos Pais em ingl\u00eas? Dicas, frases e mais<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Descubra como usar Dia dos Pais em ingl\u00eas com estilo, sem trope\u00e7os! Frases prontas, cultura e at\u00e9 ideias pro Insta!\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/dia-dos-pais-em-ingles\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pt_BR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Como se diz Dia dos Pais em ingl\u00eas? Dicas, frases e mais\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Descubra como usar Dia dos Pais em ingl\u00eas com estilo, sem trope\u00e7os! Frases prontas, cultura e at\u00e9 ideias pro Insta!\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/dia-dos-pais-em-ingles\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Fluency.io Brasil\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2025-06-01T16:25:30+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-10-20T20:29:22+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2025\/05\/dia-dos-pais-em-ingles.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1536\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1024\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"kaue\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. tempo de leitura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"17 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/dia-dos-pais-em-ingles\/\",\"url\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/dia-dos-pais-em-ingles\/\",\"name\":\"Como se diz Dia dos Pais em ingl\u00eas? Dicas, frases e mais\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/dia-dos-pais-em-ingles\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/dia-dos-pais-em-ingles\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2025\/05\/dia-dos-pais-em-ingles.jpg\",\"datePublished\":\"2025-06-01T16:25:30+00:00\",\"dateModified\":\"2025-10-20T20:29:22+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/7b3b2b50ba17b7f2ad0cce0a40bfa00a\"},\"description\":\"Descubra como usar Dia dos Pais em ingl\u00eas com estilo, sem trope\u00e7os! Frases prontas, cultura e at\u00e9 ideias pro Insta!\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/dia-dos-pais-em-ingles\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/dia-dos-pais-em-ingles\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/dia-dos-pais-em-ingles\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2025\/05\/dia-dos-pais-em-ingles.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2025\/05\/dia-dos-pais-em-ingles.jpg\",\"width\":1536,\"height\":1024},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/dia-dos-pais-em-ingles\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Dia dos Pais em ingl\u00eas\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/#website\",\"url\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/\",\"name\":\"Fluency.io Brasil\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/7b3b2b50ba17b7f2ad0cce0a40bfa00a\",\"name\":\"kaue\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/bdd3958fa53019cfd8f789c0a49a730e7ba40a1d20cb42c9ced7646285842479?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/bdd3958fa53019cfd8f789c0a49a730e7ba40a1d20cb42c9ced7646285842479?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"kaue\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Como se diz Dia dos Pais em ingl\u00eas? Dicas, frases e mais","description":"Descubra como usar Dia dos Pais em ingl\u00eas com estilo, sem trope\u00e7os! Frases prontas, cultura e at\u00e9 ideias pro Insta!","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/dia-dos-pais-em-ingles\/","og_locale":"pt_BR","og_type":"article","og_title":"Como se diz Dia dos Pais em ingl\u00eas? Dicas, frases e mais","og_description":"Descubra como usar Dia dos Pais em ingl\u00eas com estilo, sem trope\u00e7os! Frases prontas, cultura e at\u00e9 ideias pro Insta!","og_url":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/dia-dos-pais-em-ingles\/","og_site_name":"Fluency.io Brasil","article_published_time":"2025-06-01T16:25:30+00:00","article_modified_time":"2025-10-20T20:29:22+00:00","og_image":[{"width":1536,"height":1024,"url":"https:\/\/fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2025\/05\/dia-dos-pais-em-ingles.jpg","type":"image\/jpeg"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"kaue","Est. tempo de leitura":"17 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/dia-dos-pais-em-ingles\/","url":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/dia-dos-pais-em-ingles\/","name":"Como se diz Dia dos Pais em ingl\u00eas? Dicas, frases e mais","isPartOf":{"@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/dia-dos-pais-em-ingles\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/dia-dos-pais-em-ingles\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2025\/05\/dia-dos-pais-em-ingles.jpg","datePublished":"2025-06-01T16:25:30+00:00","dateModified":"2025-10-20T20:29:22+00:00","author":{"@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/7b3b2b50ba17b7f2ad0cce0a40bfa00a"},"description":"Descubra como usar Dia dos Pais em ingl\u00eas com estilo, sem trope\u00e7os! Frases prontas, cultura e at\u00e9 ideias pro Insta!","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/dia-dos-pais-em-ingles\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/dia-dos-pais-em-ingles\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/dia-dos-pais-em-ingles\/#primaryimage","url":"https:\/\/fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2025\/05\/dia-dos-pais-em-ingles.jpg","contentUrl":"https:\/\/fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2025\/05\/dia-dos-pais-em-ingles.jpg","width":1536,"height":1024},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/dia-dos-pais-em-ingles\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/fluency.io\/br\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Dia dos Pais em ingl\u00eas"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/#website","url":"https:\/\/fluency.io\/br\/","name":"Fluency.io Brasil","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/fluency.io\/br\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/7b3b2b50ba17b7f2ad0cce0a40bfa00a","name":"kaue","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/bdd3958fa53019cfd8f789c0a49a730e7ba40a1d20cb42c9ced7646285842479?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/bdd3958fa53019cfd8f789c0a49a730e7ba40a1d20cb42c9ced7646285842479?s=96&d=mm&r=g","caption":"kaue"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/103321","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=103321"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/103321\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":103327,"href":"https:\/\/fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/103321\/revisions\/103327"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/media\/103328"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=103321"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=103321"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=103321"},{"taxonomy":"format","embeddable":true,"href":"https:\/\/fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/format?post=103321"},{"taxonomy":"trilha","embeddable":true,"href":"https:\/\/fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/trilha?post=103321"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}