Hi guys!

En inglés tenemos algunas palabras y verbos con el mismo significado que, sin embargo, son usados en diferentes situaciones, como en «Borrow» y «Lend».

Otro buen ejemplo son los verbos remember y remind, ambos significan «recordar» en español y es muy común confundirnos sobre el uso de cada uno. Ve cuándo utilizar cada uno de ellos:

El verbo remember se usa cuando nos acordamos de algo por cuenta propia:

I remember the first time we met in Brazil.
Recuerdo la primera vez que nos conocimos en Brasil.

Do you remember to practice your English daily?
¿Tú te acuerdas de practicar tu inglés diariamente?

En los dos ejemplos arriba, nadie necesitó ayuda para recordar.

El verbo remind puede ser usado en dos situaciones diferentes:

1. Con la intención de no olvidarte de hacer algo o de recordarle a alguien sobre alguna cosa:

Remind me to call my mom, please.
Recuérdame llamar a mi mamá, por favor.

I need to remind my boss to call Kally today, he always forgets to do it.
Necesito recordarle a mi jefe que llame a Kally hoy, a él siempre se le olvida.

2. Algo nos hace pensar en alguien o nos recuerda a algo o a alguien:

That song reminds me of my dad, he loves salsa.
Esa canción me recuerda a mi papá, él ama la salsa.

My boyfriend reminded me of the first time we met in Miami.
Mi novio me recordó la primera vez que nos conocimos en Miami.

Ahora es tu turno de practicar: haz clic aquí y completa las siguientes frases con los verbos correctos.

1.
I will always ______ you.
Siempre me acordaré de ti.

2.
Please ______ me to talk to him.
Por favor recuérdame hablar con él.

Para seguir practicando inglés, no olvides echar un vistazo a todo el contenido gratuito que tenemos disponible aquí en nuestro portal. Y si quieres estudiar en nuestro curso completo para llegar hasta la fluidez, inscríbete ahora en nuestra Lista de Espera.

Bye!