Cuántos Años Tienes en Inglés
El interrogante Cuántos años tienes en inglés se plantea de manera simple, How old are you?. Este artículo profundiza en las diferentes maneras de preguntar y responder a esta pregunta en inglés, así como en errores comunes y formas más educadas de hacerlo.
Formas de preguntar la edad en inglés
Preguntar la edad de alguien puede parecer una tarea sencilla, pero existen múltiples maneras de hacerlo en inglés. Dependiendo del contexto y del grado de formalidad, se pueden usar preguntas directas o indirectas. A continuación, exploramos ambas opciones para ayudarte a encontrar la mejor manera de formular esta pregunta en diferentes situaciones.
Formas directas
Preguntar la edad de alguien puede hacerse de manera directa, especialmente en contextos donde la informalidad y la confianza predominan. Aquí presentamos varias formas directas para indagar sobre la edad de una persona en inglés:
- How old are you? (¿Cuántos años tienes?)
- What is your age? (¿Cuál es tu edad?)
- Can you tell me your age? (¿Puedes decirme tu edad?)
- Do you mind sharing your age? (¿Te importa compartir tu edad?)
- Are you willing to disclose your age? (¿Estás dispuesto a revelar tu edad?)
- Could I ask how old you are? (¿Podría preguntar cuántos años tienes?)
Formas indirectas
En algunos contextos, puede ser más adecuado preguntar la edad de manera indirecta, evitando la posible incomodidad que una pregunta directa podría causar. Aquí hay algunas formas indirectas de preguntar la edad en inglés:
- What year were you born? (¿En qué año naciste?)
- When is your birthday? (¿Cuándo es tu cumpleaños?)
- What’s your birth year? (¿Cuál es tu año de nacimiento?)
- Do you remember the 90s? (¿Recuerdas los 90s?)
- Were you alive when…? (¿Estabas vivo cuando…?)
Formas de responder la edad en inglés
Responder a preguntas sobre la edad en inglés puede variar dependiendo del contexto y del nivel de comodidad que la persona tenga al revelar su edad. A continuación, se presentan varias formas de responder a estas preguntas:
- I am… years old. (Tengo… años.)
- I’m in my early/late twenties/thirties/etc. (Estoy en mis primeros/últimos veinte/treinta/etc.)
- I just turned… last month. (Acabo de cumplir… el mes pasado.)
- I’m old enough to… (Soy lo suficientemente mayor para…)
- I’m not a teenager anymore. (Ya no soy un adolescente.)
- I’m a child at heart. (Soy un niño de corazón.)
Errores comunes al preguntar «Cuántos años tienes» en inglés
Al aprender un nuevo idioma, es común cometer errores. Preguntar la edad en inglés no es la excepción. Aquí se listan algunos errores frecuentes que los hispanohablantes suelen cometer al intentar traducir directamente del español al inglés:
- How many years do you have? (¿Cuántos años tienes?) – Incorrecto
- How much years do you have? (¿Cuánto años tienes?) – Incorrecto
- What is your years? (¿Cuál es tu años?) – Incorrecto
- How old are you in years? (¿Cuántos años tienes en años?) – Incorrecto
- How many ages do you have? (¿Cuántas edades tienes?) – Incorrecto
Expresiones relacionadas con la edad
En inglés, existen diversas expresiones que se utilizan para hablar sobre la edad de una persona de manera más coloquial o figurada. A continuación, se presentan algunas de las más comunes:
- Age is just a number. (La edad es solo un número.)
- She’s in her prime. (Está en su mejor momento.)
- He’s over the hill. (Ya está viejo.)
- She’s underage. (Ella es menor de edad.)
- He’s of legal age. (Él es mayor de edad.)
Preguntas frecuentes
¿Es de mala educación preguntar «Cuántos años tienes» en inglés?
En algunas culturas, puede ser considerado de mala educación preguntar directamente la edad de alguien. Sin embargo, en muchas partes del mundo de habla inglesa, preguntar la edad de alguien puede ser perfectamente aceptable en ciertos contextos. Por ejemplo, es común que se haga esta pregunta en situaciones sociales informales.
¿Cómo puedo preguntar la edad de alguien de manera educada?
Si deseas preguntar la edad de alguien de manera más indirecta o educada, puedes usar expresiones como What year were you born? (¿En qué año naciste?) o Do you remember the 90s? (¿Recuerdas los 90s?).
¿Cómo puedo responder si alguien me pregunta «How old are you?» y no quiero revelar mi edad?
Si no deseas revelar tu edad, puedes usar respuestas como I’m old enough to… (Soy lo suficientemente mayor para…) o I’m a child at heart. (Soy un niño de corazón.)
Conclusión
Preguntar Cuántos años tienes en inglés puede parecer simple a primera vista, pero hay varias formas de hacerlo, algunas más directas y otras más indirectas. Además, responder a esta pregunta también puede variar dependiendo de lo cómodo que te sientas compartiendo tu edad. En este artículo, hemos analizado varias formas de preguntar y responder a Cuántos años tienes en inglés.
También hemos repasado algunas expresiones comunes relacionadas con la edad y hemos respondido a algunas de las preguntas más frecuentes sobre este tema. Esperamos que encuentres esta información útil y que te ayude a mejorar tus habilidades en el idioma inglés.
Ahora que ya aprendiste lo que buscabas, aprovecha para descubrir el curso de inglés de las escuelas de idiomas alemanas más grandes del mundo. Estudia con los profesores más queridos de Internet con bonos exclusivos.