My en Inglés
My en inglés significa mi, y lo usamos para decir que algo nos pertenece. Así de simple, directo al grano: si algo es tuyo, le pones my delante. Pero espera, ¡hay mucho más que aprender sobre esta palabra que parece pequeña pero está en todas partes! En este artículo, te voy a guiar por todo lo que necesitas saber sobre my: desde cómo se usa, cuándo no meter la pata, hasta esas frases que te hacen sonar como un nativo. También te traigo ejemplos clarísimos, trucos, y un montón de datos útiles para que my sea tuyo, ¡y bien dominado!
¿Cuál es el significado básico de my en inglés?
Primero lo primero. My es lo que llamamos un adjetivo posesivo. ¿Qué quiere decir eso? Que lo usamos para mostrar que algo es nuestro. Así de simple. Siempre va antes de un sustantivo, como en «mi casa», «mi amigo», «mi celular», etc.
Ejemplos básicos:
- My house is big. – Mi casa es grande.
- This is my friend, John. – Este es mi amigo, John.
- I love my job. – Amo mi trabajo.
- Where is my phone? – ¿Dónde está mi teléfono?
¿Ves? Siempre está justo antes del sustantivo que indica lo que te pertenece. Y ojo, nunca se usa solito, tiene que ir acompañado.
¿Cómo se diferencia my de otros adjetivos posesivos en inglés?
En inglés, no solo usamos my para hablar de cosas que son nuestras. También hay otros adjetivos posesivos que necesitas conocer, pero tranquilo, te los explico de una forma que no se te olviden:
- My – mi
- Your – tu
- His – su (de él)
- Her – su (de ella)
- Its – su (de algo, neutro)
- Our – nuestro
- Their – su (de ellos/ellas)
Ejemplos de comparación:
- My car is red, your car is blue. – Mi coche es rojo, tu coche es azul.
- She lost her keys, but I found my wallet. – Ella perdió sus llaves, pero yo encontré mi cartera.
- We love our family. – Amamos a nuestra familia.
- They are selling their house. – Ellos están vendiendo su casa.
¡Así de fácil! Cada adjetivo posesivo va con su pronombre correspondiente y muestra a quién pertenece el objeto.
¿Cuál es la diferencia exacta entre my y mine y cómo usarlas correctamente?
Aquí viene una de las dudas más comunes: ¿cuál es la diferencia entre my y mine? Si te has preguntado eso, no te preocupes, te lo explico clarito. La diferencia clave está en cómo y dónde las usas en la frase.
¿Por qué confunden los estudiantes my y mine?
Mira, my es un adjetivo posesivo, o sea, necesita un sustantivo después. En cambio, mine es un pronombre posesivo, o sea, reemplaza al sustantivo. Veamos cómo funciona esto:
- My book – Mi libro (antes del sustantivo)
- The book is mine – El libro es mío (sustituye al sustantivo)
Ejemplos contrastivos:
- My car is fast. – Mi coche es rápido.
This car is mine. – Este coche es mío. - She likes my idea. – Le gusta mi idea.
The idea is mine. – La idea es mía. - I forgot my keys. – Olvidé mis llaves.
Those keys are mine. – Esas llaves son mías. - He didn’t take my advice. – No siguió mi consejo.
The advice was mine to give. – El consejo era mío para dar.
¡Ojo! Nunca digas «mine car» o algo así. Siempre que haya un sustantivo, va my. Si no hay sustantivo, entonces puedes usar mine.
¿Cómo usar my en frases interrogativas?
¡Ahora se pone más interesante! Cuando haces preguntas en inglés y quieres incluir my, no te preocupes, sigue yendo antes del sustantivo, igual que en frases normales. Lo bueno es que no cambia su posición aunque la frase sea una pregunta.
Ejemplos:
- Is this my seat? – ¿Este es mi asiento?
- Did you see my keys? – ¿Viste mis llaves?
- Can I bring my friend? – ¿Puedo traer a mi amigo?
- Where did you put my book? – ¿Dónde pusiste mi libro?
¿Ves? Super fácil. My sigue firme antes del sustantivo, sin importar si estás afirmando o preguntando. ¡No hay pierde!
¿Cuáles son errores comunes al usar my?
Hasta los más cracks se equivocan de vez en cuando, así que mejor que te los cuente para que no te pase. Hay dos metidas de pata súper comunes cuando usamos my y es mejor estar pilas con eso.
Error 1: Usar my solito.
No, no, no. My siempre necesita compañía, o sea, un sustantivo. Si quieres decir que algo es tuyo y no mencionas el objeto, tienes que usar mine.
- ❌ This is my.
- ✅ This is mine. / This is my book.
Error 2: Cambiar my por mine delante de un sustantivo.
Tampoco funciona. No pongas mine antes de un sustantivo, eso es un error típico.
- ❌ Mine car is old.
- ✅ My car is old.
Ejemplos correctos:
- This is my pen, not yours. – Esta es mi pluma, no la tuya.
- He likes my idea. – Le gusta mi idea.
- She borrowed my jacket. – Ella tomó prestada mi chaqueta.
- You broke my glasses! – ¡Rompiste mis gafas!
¿Cuándo se usa my en expresiones idiomáticas?
¡Aquí es donde se pone divertido! El inglés está lleno de expresiones súper chidas donde se usa my, y conocerlas te va a ayudar a sonar más natural, como si fueras un local.
Ejemplos de expresiones:
- My bad! – ¡Fue mi culpa!
- Over my dead body! – ¡Ni muerto!
- My pleasure. – El placer es mío.
- My heart skipped a beat. – Mi corazón se detuvo por un segundo.
Estas expresiones las vas a escuchar por todos lados, así que guárdalas bien. Te van a dar ese toque cool cuando hablas.
¿Qué significa my en canciones y poesía?
En la música y en la poesía, my se usa muchísimo para expresar emociones fuertes, cosas profundas, o simplemente para hablar con mucho cariño sobre algo. ¡Y claro, suena hermoso!
Ejemplos en canciones:
- You are my sunshine. – Eres mi rayo de sol.
- My heart will go on. – Mi corazón seguirá adelante.
- You’re my everything. – Eres todo para mí.
- My love is like a red, red rose. – Mi amor es como una rosa roja, roja.
¿Te das cuenta? My le da ese toque personal e íntimo a las palabras. Por eso, es tan usado en el arte.
Preguntas frecuentes
¿Se puede usar my sin un sustantivo después?
No, my siempre necesita un sustantivo. Si no hay sustantivo, mejor usa mine.
¿Cuál es la diferencia entre my y mine?
My va antes del sustantivo: my car. Mine lo reemplaza: This car is mine.
¿Puedo decir «Is this mine car?»?
¡No! Lo correcto sería: Is this my car? o Is this car mine?
¿Cómo se usa my en inglés formal?
Se usa igual, pero en contextos más serios evita expresiones como my bad. Usa my apologies – Mis disculpas.
¿Qué pronombre personal corresponde a my?
I (yo). My muestra que algo pertenece a quien habla.
¿My cambia en plural?
¡No! My no cambia. Se dice my car y my cars.
Conclusión
¡Y listo! Ahora sí, ya sabes todo lo que necesitas sobre my en inglés. Como viste, es una palabrita súper útil para decir que algo es tuyo, y aparece por todos lados: en frases del día a día, en canciones, en expresiones, ¡en todo! Solo tienes que recordar que my siempre va pegado a un sustantivo, y que si no hay sustantivo, usas mine. Fácil, ¿verdad?
Practica con ejemplos, no le tengas miedo a equivocarte, y verás cómo cada vez te sale más natural. El inglés se aprende usándolo, así que mete my en tus frases y presume que ya dominas uno de los básicos de la lengua inglesa. ¡A romperla!
¿Listo para que el inglés sea your thing? Si ya hiciste de my tuyo, es hora de llevar tu inglés al siguiente nivel. Descubre el curso de inglés de la escuela de idiomas más top del mundo y aprende con los profes más cracks de internet. ¡Y ojo! Hay bonus que te van a pertenecer solo por dar ese primer paso. 😉