Through en inglés significa, en su sentido más básico, «a través de». Así, sin más rodeos. Pero claro, esta palabrita es mucho más versátil de lo que parece, ¡y tiene varios trucos bajo la manga! Dependiendo del contexto, puede convertirse en «por», «mediante» o incluso «hasta». ¿Curioso por saber cuándo y cómo usar through de forma natural y sin confusiones? Entonces sigue leyendo, porque aquí te voy a contar todo lo que necesitas saber. Desde sus usos más comunes, diferencias con otras preposiciones, frases hechas súper útiles y ejemplos clarísimos que te van a hacer decir: ¡ahora sí entendí!

¿Cuál es el significado principal de through?

De forma básica, through significa «a través de». Se usa para hablar de movimiento de un lado a otro en un espacio físico. Aquí tienes algunos ejemplos para que lo veas en acción:

  • She walked through the park. Ella caminó a través del parque.
  • The train passed through the tunnel. El tren pasó por el túnel.
  • He looked through the window. Él miró a través de la ventana.
  • The water flowed through the pipe. El agua fluyó por la tubería.

¿Cómo se usa through para indicar un proceso?

Pero no todo es físico, ¿eh? Through también se usa para hablar de procesos o etapas que uno atraviesa. Algo así como «durante» o «por medio de». Mira estos ejemplos:

  • She learned English through practice. Ella aprendió inglés mediante la práctica.
  • We went through a lot of difficulties. Pasamos por muchas dificultades.
  • He got the job through a friend. Consiguió el trabajo por medio de un amigo.
  • They achieved success through hard work. Lograron el éxito mediante el trabajo duro.

¿Puede through significar «hasta» en inglés?

¡Sí! Y este uso es bastante común, sobre todo en inglés americano. Se usa para decir que algo ocurre hasta un punto final, incluyendo ese punto.

  • The store is open Monday through Friday. La tienda está abierta de lunes hasta el viernes.
  • He worked through the night. Él trabajó hasta la noche.
  • We stayed through the whole concert. Nos quedamos hasta el final del concierto.
  • The exhibition runs through September. La exposición va hasta septiembre.

¿Cuáles son las diferencias entre through y throughout?

Aunque se parecen, estas dos palabritas tienen diferencias clave. Through implica ir de un extremo a otro, mientras que throughout habla de algo que ocurre por todo un lugar o durante todo un tiempo.

  • The news spread through the city. La noticia se difundió por la ciudad.
  • The news spread throughout the city. La noticia se difundió por toda la ciudad.

¿Ves la diferencia? La segunda frase enfatiza que fue en todos lados.

¿Qué frases hechas existen con through?

¡Aquí viene lo bueno! Las expresiones con through son súper útiles para sonar más natural en inglés:

  • See something through – Llevar algo hasta el final.
    I’ll see this project through. (Terminaré este proyecto.)
  • Go through with – Llevar algo a cabo.
    He went through with his plan. (Él llevó a cabo su plan.)
  • Be through with – Haber terminado con algo.
    I’m through with this book. (Terminé con este libro.)
  • Get through to someone – Hacer que alguien entienda.
    I finally got through to him. (Finalmente logré que me entendiera.)

¿Cómo se usa through en el inglés informal y cotidiano?

En las charlas del día a día, through aparece un montón, y a veces se mezcla con slang. Mira cómo se usa:

  • Are you through? ¿Terminaste?
  • He’s been through a lot. Ha pasado por mucho.
  • We’ll get through this together. Saldremos de esto juntos.
  • She’s through with him. Ella ya terminó con él.

¿Qué errores comunes se cometen con through?

También es clave saber cuándo no usar through, porque es fácil meter la pata. Fíjate en estos errores comunes:

  • Incorrecto: He walked throughout the door.
    Correcto: He walked through the door.
    (¡Nada de throughout para movimiento puntual!)
  • Incorrecto: I looked throughout the window.
    Correcto: I looked through the window.
  • Incorrecto: We worked through the all day.
    Correcto: We worked through the day.
  • Incorrecto: They went through their homework at night.
    Correcto: They did their homework at night.

¿Existen equivalentes a through en otros idiomas?

¡Claro que sí! Y esto te puede ayudar a entender lo versátil que es:

  • A través de
  • Por medio de
  • Hasta (en el tiempo)
  • Durante
  • Mediante

¡Con estos equivalentes en mente, seguro que clavas su uso!

Preguntas Frecuentes

¿Through siempre significa «a través de»?

No siempre. También puede significar «hasta», «por» o «mediante», según el contexto.

¿Cuál es la diferencia entre through y by?

Through habla de un recorrido o proceso, mientras que by se usa más para proximidad o para decir quién hizo algo.

¿Cómo saber si uso through o throughout?

Usa through para indicar de un punto a otro, y throughout si hablas de algo que pasa en todo lugar o todo el tiempo.

¿Puedo usar through al final de una oración?

¡Claro! Por ejemplo, Are you through? significa «¿Terminaste?»

¿Qué significa get through?

Significa superar algo difícil o lograr comunicarte con alguien.

¿Se puede usar through con personas?

Generalmente no, a menos que sea en sentido figurado, como en get through to someone, que es hacer que alguien entienda.

Conclusión

Ahora sí, ya tienes todo lo que necesitas para dominar el uso de through en inglés. Aunque al principio pueda parecer una palabrita sencilla, ya viste que tiene muchas capas. Desde el clásico «a través de», pasando por «mediante» y hasta «hasta», through es súper versátil y fundamental para sonar natural al hablar inglés.

Con los ejemplos, las diferencias con otras palabras, y esas expresiones hechas que te compartí, estoy seguro de que ahora puedes usar through sin miedo. Solo recuerda: el contexto manda, así que fíjate bien en la idea que quieres expresar.

¿Un consejo? Practica con frases propias, prueba combinaciones, y sobre todo, escucha mucho inglés. Así vas a ver through en acción y lo harás parte de tu vocabulario casi sin darte cuenta. ¡Nos vemos en el próximo artículo!

¿Listo para ir through al siguiente nivel? Atrévete a cruzar las fronteras del idioma con el curso de inglés de la escuela más top del mundo. Aprende con los profes más geniales de internet y desbloquea bonos exclusivos que te esperan del otro lado. ¡No te lo pierdas!

Prof.

Fluency Inglés

Nuevo grupo en breve
Garantiza tu lugar