Atividades físicas em francês: os verbos jouer e faire
Salut !
Se você deu play neste vídeo sobre esportes e está confuso ao me ver tocar violão, calma! Eu prometo que esporte e música têm tudo a ver!
Hoje, você vai aprender a falar sobre o instrumento que você toca e o esporte que você pratica em francês. E, se você não faz nada disso, continue comigo, porque isso também vale para algum jogo que você joga, por exemplo.
A França costuma incentivar, através de campanhas públicas, a prática de atividades físicas e culturais, então é muito comum você encontrar cartazes por aí incentivando os franceses a fazerem alguma atividade.
E, para falar tanto da prática de esportes quanto sobre tocar um instrumento musical, em francês, nós usamos o mesmo verbo: jouer.
Para quem sabe um pouquinho de inglês, aqui vai uma dica: o verbo jouer do francês é equivalente ao verbo play do inglês. Mas, se você não sabe nada de inglês, também não tem problema, você logo vai entender o que estou falando!
Veja um exemplo com esse verbo:
Je joue au football et je joue de la guitare.
Eu jogo futebol e toco violão.
Note que, quando falamos sobre um esporte ou sobre instrumentos musicais, o que muda na frase é a preposição depois do verbo.
Quando falamos de esportes, usamos a preposição “à”. Veja alguns exemplos:
Je joue au football.
Eu jogo futebol.
Je joue à la pétanque.
Eu jogo bocha
Je joue aux échecs.
Eu jogo xadrez.
Mas como você viu, cada um dos exemplos que eu mostrei usa a preposição de forma diferente. Vamos ver como isso acontece.
No primeiro exemplo, a preposição “à” irá contrair com “le football”, formando “au”. Ou seja:
À + le (masculino) = au.
Já no segundo exemplo, a preposição fica “à la”, já que pétanque (bocha) é uma palavra feminina. Então: À + la (feminino) = à la.
E temos o terceiro exemplo, em que temos uma contração entre “à” e “les”, pois échecs (xadrez) em francês é uma palavra no plural. Ou seja: À + les (plural) = aux.
Já quando falamos sobre os instrumentos que tocamos, usamos a preposição “de”. Veja alguns exemplos:
Je joue de la guitare.
Eu toco violão.
Je joue du violon.
Eu toco violino
Je joue des instruments.
Eu toco instrumentos.
E, assim como nos exemplos sobre os esportes, aqui usamos a mesma lógica sobre a contração de preposições e artigos. Veja.
No primeiro exemplo, temos a palavra feminina guitare (violão). Logo, usamos a preposição “de” com “la”. Ou seja: De + la = de la.
Já no segundo exemplo, temos a palavra masculina violon (violino). Logo, usamos a preposição “de” com “le”. Então: De + le = du.
E, no último exemplo, temos instruments, uma palavra no plural. Logo, usamos a preposição “de” com “les”. Ou seja: De + les = des.
Resumindo: se falamos de esportes, usamos jouer + à.
Se falamos de instrumentos, usamos jouer + de.
Na sequência, fazemos as contrações, adaptando para palavras masculinas, femininas ou no plural, de acordo com os artigos, como nos exemplos acima.
Mas esse verbo pode ser usado também em outros contextos: por exemplo, se você está apaixonado por uma pessoa que está brincando com seus sentimentos. Em francês, você poderia usar esse mesmo verbo ao dizer que não vai mais “jogar o jogo dela”.
E como prometido, se liga na resposta ao exercício final:
Eu jogo cartas
Je joue aux cartes
Eu jogo basquete
Je joue au basket
Eu toco piano
Je joue du piano
Eu toco trompete
Je joue de la trompette
Espero que tenha curtido o vídeo de hoje! Por último, deixo aqui um desafio: reveja este vídeo com calma, pausadamente, e pratique exemplo por exemplo. Adicione novos esportes e novos instrumentos até gravar a forma correta de usar o verbo jouer.
Ah, e não se esqueça de enviar o vídeo para algum amigo que também está aprendendo! Bisous !