Cidade em Inglês
Cidade em inglês é city. Fácil, né? Mas segura aí, porque tem mais! Como todo idioma, o inglês é cheio de detalhes, e palavras como town e village também entram nessa jogada.
Ao longo deste artigo, você vai entender as diferenças entre esses termos, aprender quando usar cada um e descobrir algumas expressões bem bacanas que usam a palavra city. E o melhor: tudo isso com exemplos práticos e explicações diretas.
Preparado para ampliar seu vocabulário de forma leve e divertida? Então vamos nessa!
Como “cidade” é traduzido diretamente em inglês?
A palavra city é a opção mais usada quando falamos de cidades grandes ou relevantes. Se estamos falando de uma capital, um grande centro econômico ou cultural, é quase certo que a palavra certa é city. Abaixo, separei alguns exemplos que mostram exatamente como você pode usar essa palavra em várias situações.
- New York is a large city in the United States. (Nova York é uma grande cidade nos Estados Unidos.)
- London is an old city with rich history. (Londres é uma cidade antiga com uma história rica.)
- The city is known for its museums and restaurants. (A cidade é conhecida por seus museus e restaurantes.)
- I live in the city center, near the main square. (Eu moro no centro da cidade, perto da praça principal.)
- Paris is considered one of the most beautiful cities in the world. (Paris é considerada uma das cidades mais bonitas do mundo.)
Qual a diferença entre city e town?
Agora que você já entendeu como city funciona, é hora de explorar uma palavrinha que também é traduzida como “cidade”: town. Mas qual é a diferença? Fácil! Town se refere a uma cidade menor, com um estilo mais tranquilo.
Enquanto uma city é aquela metrópole cheia de arranha-céus e avenidas movimentadas, uma town é mais acolhedora e com menos gente.
Abaixo, alguns exemplos que mostram essa distinção na prática.
- I grew up in a small town in England. (Eu cresci em uma cidade pequena na Inglaterra.)
- The town has only one grocery store. (A cidade tem apenas um supermercado.)
- Do you prefer living in a city or a town? (Você prefere morar em uma cidade grande ou pequena?)
- We visited a charming town by the coast. (Visitamos uma cidadezinha charmosa na costa.)
- This town is known for its annual festival. (Esta cidade é conhecida por seu festival anual.)
Como se diferencia village de “cidade”?
Ainda tem mais uma palavrinha pra você aprender: village. Essa é usada pra descrever um lugar menor e bem mais rural.
Sabe aquele vilarejo pequenininho, onde todo mundo se conhece e as ruas são de terra? Então, é disso que estamos falando. Um village é menor que uma town e tem um estilo de vida mais calmo e comunitário.
- The village is located in the mountains. (O vilarejo está localizado nas montanhas.)
- They moved from the city to a peaceful village. (Eles se mudaram da cidade para um vilarejo tranquilo.)
- The village has no public transportation. (O vilarejo não tem transporte público.)
- Many tourists enjoy visiting this village for its scenery. (Muitos turistas gostam de visitar este vilarejo por sua paisagem.)
- The local village market is held every Sunday. (O mercado do vilarejo é realizado todos os domingos.)
O que é metropolis e como ela se encaixa no contexto de “cidade”?
Se você achava que a palavra city já dava conta de tudo, espera só pra ver! Temos também a palavra metropolis, que é usada para descrever cidades gigantes e super importantes, tanto no aspecto econômico quanto cultural. Aquelas cidades que nunca dormem, sabe? No Brasil, São Paulo é um exemplo clássico de metropolis.
- New York is considered a metropolis of culture and finance. (Nova York é considerada uma metrópole cultural e financeira.)
- The metropolis offers endless entertainment options. (A metrópole oferece opções de entretenimento infinitas.)
- Living in a metropolis can be stressful. (Viver em uma metrópole pode ser estressante.)
- Tokyo is a sprawling metropolis. (Tóquio é uma metrópole expansiva.)
- Many people move to the metropolis seeking better jobs. (Muitas pessoas se mudam para a metrópole em busca de empregos melhores.)
Como a expressão “cidade” aparece em expressões idiomáticas em inglês?
No inglês, city também aparece em várias expressões idiomáticas super curiosas. Essas expressões ajudam a dar aquele toque mais natural na fala, mostrando que você sabe como a língua realmente funciona no dia a dia.
- This place is a ghost city at night. (Este lugar é uma cidade fantasma à noite.)
- Welcome to party city! (Bem-vindo à cidade da festa!)
- We got lost in the concrete city. (Nós nos perdemos na cidade de concreto.)
- Moving to the city was the best decision I made. (Mudar para a cidade foi a melhor decisão que eu tomei.)
- City life is not for everyone. (A vida na cidade não é para todos.)
Perguntas Frequentes
Como se diz “cidade grande” em inglês?
A expressão é big city.
O que é uma “ghost city”?
É uma cidade quase deserta ou abandonada.
Existe diferença entre urban area e city?
Sim. Urban area é uma região urbana mais ampla, enquanto city é uma entidade administrativa específica.
Como se diz “centro da cidade” em inglês?
A tradução é city center.
Qual é o plural de city?
O plural é cities.
Como se diz “cidadezinha” ou “cidade pequena” em inglês?
Pode-se usar small town.
Conclusão
Agora você sabe que traduzir “cidade” para o inglês vai muito além de apenas usar city. Existem nuances importantes entre town, village e até metropolis. Cada uma dessas palavras traz um significado diferente, dependendo do tamanho, estilo e importância do lugar. Use essas dicas e exemplos para se sentir mais seguro na hora de conversar em inglês sobre qualquer tipo de cidade.
Boa sorte!
Agora que você já sabe como falar sobre qualquer tipo de cidade em inglês, que tal dar o próximo passo? Descubra o curso de inglês da maior escola de idiomas do mundo e aprenda com os professores mais queridos da internet. Ah, e tem bônus exclusivos esperando por você lá. Bora conferir?