Vem “se apaixonar” em Espanhol!
El amor!
¡Hola! ¿Cómo están?
Se você acompanha as nossas Dicas de um minuto, sabe que já falamos sobre a diferença entre “noivo” e “novio“. Nesse clima de romance, dessa vez, vou te ensinar como dizer “se apaixonar” e “ter um namorado” em Espanhol. Vamos lá!
Quando um casal se conhece e começa a “se apaixonar” um pelo outro, em Espanhol, se diz “enamorarse”. Veja no exemplo:
Paula, conocí a un espanol guapísimo, ¡Estoy enamorada, me enamoré!
Paula, conheci um espanhol lindo, estou apaixonada, me apaixonei!
Se a química foi tanta que o casal começa a namorar, já é diferente. Não existe um verbo que signifique “namorar”. Em Espanhol, se diz “ter um namorado”. Aqui entra a dica do “novio”, que significa “namorado”.
Paula, ¿qué crees? Ya no soy soltera, ¡ya tengo novio!
Paula, o que você acha? Eu não sou mais solteira, eu já tenho namorado!
A dica de hoje foi para os apaixonados! O que achou? Se você tem outra dúvida de palavras ou expressões em espanhol, pode deixar nos comentários. Quem sabe aparece na próxima Dica de um minuto? ¡Hasta luego!