Como falar “em algum lugar” em japonês
Para falar “em algum lugar” em japonês, usamos uma lógica diferente da do português.
Enquanto no Brasil dizemos “no Rio de Janeiro”, “na Bahia” ou “em São Paulo”, no japonês, a partícula muda dependendo se há ou não uma ação sendo realizada no local.
Vamos entender isso direitinho? ✨
Quando não há uma ação sendo realizada no local
Se você apenas está em um lugar ou mora lá, ou seja, não está realizando uma ação dinâmica, você deve usar a seguinte estrutura:
Local + に(ni)
Veja os exemplos:
-
サンパウロにいます。
San Pauro ni imasu.
Estou em São Paulo. -
リオデジャネイロに住んでます。
Rio de Janeiro ni sundemasu.
Moro no Rio de Janeiro.
Nesse caso, o foco está na existência ou estado no local.
Quando há uma ação sendo realizada no local
Agora, se você está fazendo alguma coisa no lugar — como comer, estudar, dormir, trabalhar — usamos outra estrutura:
Local + で(de)
Veja os exemplos:
-
サンパウロで勉強してます。
San Pauro de benkyou shitemasu.
Estudo em São Paulo. -
リオデジャネイロで働いてます。
Rio de Janeiro de hataraite masu.
Trabalho no Rio de Janeiro.
Aqui, o foco está na ação que acontece naquele local.
Recapitulando
Situação | Estrutura | Exemplo |
---|---|---|
Sem ação (estar, morar) | Local + に (ni) | 東京にいます。(Tōkyō ni imasu.) |
Com ação (trabalhar, estudar) | Local + で (de) | 東京で働いています。(Tōkyō de hataraite imasu.) |
Com essa dica, você já consegue dizer onde está e o que faz em japonês de forma correta! 🇯🇵
Gostou da explicação?
Então envie este conteúdo para um amigo ou amiga que também está aprendendo japonês — e aproveitem para praticar juntos como se apresentar!
Curtiu o conteúdo? Confira o curso de japonês completo e veja as ofertas exclusivas para alunos aqui do portal.
じゃ、またねー!🌸