Conheça duas expressões com “fare”
Fare?
Ciao, ragazzi!
No vídeo de hoje, o prof Stefano vai ensinar algumas expressões que, em italiano, utilizam o verbo “fare”. A tradução literal para esse verbo em português seria “fazer”, mas hoje você vai ver alguns exemplos em que a tradução pode ser diferente ! A primeira dessas expressões é:
Fare colazione
Tomar café da manhã
Vamos a um exemplo:
La mattina appena mi sveglio faccio colazione.
De manhã, assim que acordo, tomo café da manhã.
“Faccio” é a primeira pessoa do verbo “fare” no presente. Mas, se você quisesse perguntar para outra pessoa como ela toma café da manhã (ou, em italiano, como ela “faz” café da manhã), poderia dizer:
E tu, come fai colazione?
E você, como toma o café da manhã?
Nessa frase, “fai” é a segunda pessoa do verbo “fare” no presente. Percebeu que, para mudar a expressão, é só mudar o verbo de acordo com a pessoa de quem você está falando? É bem simples mesmo!
A segunda expressão com “fare” do dia de hoje é:
Fare un giro
Dar uma volta
E por último:
Fare gli auguri
Dar os parabéns
Assista ao vídeo completo para mais exemplos dessas expressões em uso, porque elas são bastante comuns no italiano!