Culture Talks Alemão #04 contos de fadas macabros dos irmaos grimm
Hallo!
Neste episódio do Culture Talks, vamos falar um pouco mais sobre a literatura alemã! Você sabia que os Irmãos Grimm foram os responsáveis por compilar diversos contos de fadas que conhecemos atualmente? Entretanto, os contos da época eram um pouco diferentes do que conhecemos hoje, com alguns detalhes um pouco bizarros.
1. Vocabulário Principal
Aqui estão algumas palavras e expressões úteis extraídas do trecho de “Rapunzel”:
Alemão | Português |
---|---|
das Haar | o cabelo |
lang | longo |
prächtig | esplêndido |
fein | fino |
gesponnenes Gold | ouro fiado |
die Zauberin | a feiticeira |
die Stimme | a voz |
die Zöpfe | as tranças |
losbinden | soltar |
wickeln | enrolar |
das Fenster | a janela |
der Haken | o gancho |
fallen | cair |
hinaufsteigen | subir |
2. Leitura e Compreensão
Leia o trecho abaixo e tente compreender o significado. Depois, responda às perguntas:
Texto:
Rapunzel hatte lange prächtige Haare, fein wie gesponnen Gold. Wenn sie nun die Stimme der Zauberin vernahm, so band sie ihre Zöpfe los, wickelte sie oben um einen Fensterhaken, und dann fielen die Haare zwanzig Ellen tief herunter, und die Zauberin stieg daran hinauf.
Perguntas:
- Como eram os cabelos de Rapunzel?
- O que ela fazia quando ouvia a voz da feiticeira?
- O que significa “Fensterhaken” no contexto da história?
3. Exercícios de Vocabulário e Gramática
3.1 Complete as frases com as palavras adequadas:
- Die Zauberin _______ die Haare von Rapunzel hinauf. (subia)
- Rapunzel hatte _______ Haare. (longos e esplêndidos)
- Sie wickelte ihre Zöpfe um einen _______. (gancho da janela)
3.2 Associe as colunas
(A) die Zauberin
(B) die Stimme
(C) die Zöpfe
(D) das Fenster
- ( ) Tranças de Rapunzel
- ( ) Feiticeira que sobe pela torre
- ( ) Objeto onde os cabelos são presos
- ( ) O que Rapunzel ouve antes de soltar os cabelos
4. Expressões em Alemão
Aprenda estas expressões e pratique:
- Lass mir dein Haar herunter! → “Solte seus cabelos!”
- Ich höre eine Stimme. → “Eu ouço uma voz.”
- Sie hat lange, prächtige Haare. → “Ela tem cabelos longos e esplêndidos.”
5. Respostas
2. Perguntas:
- Os cabelos de Rapunzel eram longos, esplêndidos e finos como ouro fiado.
- Ela soltava suas tranças, enrolava-as em um gancho da janela e deixava os cabelos caírem para a feiticeira subir.
- “Fensterhaken” significa “gancho da janela”.
3.1 Complete as frases:
- stieg
- prächtige
- Fensterhaken
3.2 Associe as colunas:
- (C)
- (A)
- (D)
- (B)
Curtiu o conteúdo? Confira o curso de alemão completo e veja os benefícios exclusivos para alunos aqui do portal.
Playlist