Expressões em Francês
Aprender expressões em francês é como ter um mapa secreto para navegar pelas conversas mais naturais e cheias de estilo da língua francesa. Muito além das aulas de gramática, são essas frases que mostram o jeitinho francês de pensar e se expressar.
Se você está planejando uma viagem para a França, sonha em morar em Paris, ou simplesmente quer mandar bem no idioma, essas expressões vão deixar seu francês muito mais fluente — e muito mais divertido também!
Expressões em francês mais usadas no cotidiano
A seguir, separei algumas das expressões mais comuns e práticas do francês. Elas aparecem o tempo todo em filmes, músicas, bate-papos e até nas redes sociais. Vamos nessa!
Expressão em Francês | Tradução em Português |
---|---|
Ça marche ! | Fechado! Combinado! |
Mais oui ! | Mas é claro! |
Alors ? | Então? |
Bof… | Sei lá… / Tanto faz… |
De rien ! | De nada! |
Expressões para começar, manter e encerrar uma conversa
Falar francês é mais do que saber vocabulário — é saber como entrar, seguir e sair de uma conversa com naturalidade. Essas expressões aqui são verdadeiros salva-vidas pra quando você quer parecer fluente mesmo com frases simples. Bora conferir!
Expressão em Francês | Tradução em Português |
---|---|
Salut, ça va ? | Oi, tudo bem? |
Quoi de neuf ? | O que há de novo? |
Tu fais quoi dans la vie ? | O que você faz da vida? |
Ah bon ? | Sério? / Ah, é? |
Je vois… | Entendi… |
Et toi ? | E você? |
Tu peux répéter, s’il te plaît ? | Você pode repetir, por favor? |
Bon, je dois y aller. | Bom, tenho que ir. |
On se parle plus tard ! | A gente se fala mais tarde! |
À la prochaine ! | Até a próxima! |
Expressões para surpresa e choque
Sabe aquele momento em que você ouve algo inacreditável ou leva um susto? Pois é, os franceses têm um jeito todo especial de reagir a isso:
Expressão em Francês | Tradução em Português |
---|---|
Oh là là ! | Meu Deus! / Nossa! |
C’est pas vrai ! | Não é possível! |
Tu plaisantes ? | Você está brincando? |
Sans blague ? | Sério mesmo? |
Quelle horreur ! | Que horror! |
Expressões para concordar ou discordar
Hora de dizer se você concorda, discorda ou está meio em cima do muro. Bora ver como os franceses fazem isso com estilo:
Expressão em Francês | Tradução em Português |
---|---|
Exactement ! | Exatamente! |
Bien sûr ! | Claro! |
Pas du tout. | De jeito nenhum. |
Tu as raison. | Você tem razão. |
Je ne suis pas d’accord. | Não concordo. |
Expressões para reagir a boas notícias
Quando a vida dá aquele up e você quer comemorar, os franceses também têm expressões que transmitem empolgação e alegria:
Expressão em Francês | Tradução em Português |
---|---|
Génial ! | Incrível! / Demais! |
Trop bien ! | Que demais! |
C’est super ! | É ótimo! |
Quelle bonne nouvelle ! | Que boa notícia! |
Je suis ravi(e) ! | Estou muito feliz! |
Expressões em francês para frustração e decepção
Nem tudo são flores, né? Quando bate aquela decepção ou o plano não sai como esperado, essas expressões vão te ajudar a colocar tudo pra fora — do jeitinho francês de ser.
Expressão em Francês | Tradução em Português |
---|---|
Zut ! | Puxa! / Droga! |
Oh non, pas encore ! | Ah não, de novo não! |
C’est nul ! | Que porcaria! |
J’en ai marre ! | Cansei disso! / Tô de saco cheio! |
Ça m’énerve ! | Isso me irrita! |
Expressões para dar conselhos ou fazer observações
Quer parecer um verdadeiro parisiense sábio? Essas expressões são ótimas pra dar um conselho de leve ou soltar uma reflexão no meio da conversa.
Expressão em Francês | Tradução em Português |
---|---|
On verra. | Vamos ver. |
Il faut relativiser. | Tem que colocar as coisas em perspectiva. |
Ce n’est pas la fin du monde. | Não é o fim do mundo. |
À chacun son goût. | Cada um com seu gosto. |
Mieux vaut tard que jamais. | Antes tarde do que nunca. |
Expressões de cortesia e educação no francês informal
Francês é uma língua cheia de sutilezas — e ser gentil da forma certa pode fazer toda a diferença na sua experiência! Aqui vão expressões super comuns de cortesia no dia a dia, que vão muito além do básico bonjour e merci.
Expressão em Francês | Tradução em Português |
---|---|
Excuse-moi | Com licença / Desculpa |
Pardon | Perdão / Desculpe |
Tu peux m’aider ? | Você pode me ajudar? |
S’il te plaît | Por favor (forma informal) |
Merci beaucoup | Muito obrigado |
Avec plaisir | Com prazer |
Je t’en prie | De nada (forma informal e simpática) |
Pas de souci | Sem problema |
C’est gentil ! | Que gentil da sua parte! |
Bonne journée ! | Tenha um bom dia! |
Expressões engraçadas e gírias populares
Ah, agora chegamos numa parte divertida! O francês também é cheio de expressões bizarras, engraçadas e gírias que vão te fazer rir — e te ajudar a soar super descolado!
Expressão em Francês | Tradução em Português |
---|---|
Avoir le cafard | Estar deprimido (literalmente: ter a barata) |
Péter un câble | Perder a cabeça |
Être dans la galère | Estar numa situação difícil |
Tomber dans les pommes | Desmaiar (literalmente: cair nas maçãs) |
Raconter des salades | Contar mentira / inventar história |
Perguntas Frequentes sobre expressões em francês
-
O que são expressões idiomáticas?
São frases que têm um significado além do literal. Por exemplo, tomber dans les pommes não tem nada a ver com frutas — quer dizer “desmaiar” em francês!
-
É comum usar expressões em francês no dia a dia?
Super comum! Os franceses usam expressões idiomáticas o tempo todo — seja em bate-papos, músicas, notícias ou redes sociais.
-
Expressões em francês variam de acordo com a região?
Sim! Assim como no português, há expressões regionais. Algumas gírias, por exemplo, são mais comuns em Paris e outras no sul da França.
-
Quais expressões são boas para aprender primeiro?
Comece com as mais úteis no dia a dia, como ça marche, oh là là, je suis désolé e pas de problème. Depois vá para as mais divertidas!
-
Existe diferença entre gírias e expressões idiomáticas?
Sim! Gírias são mais informais e muitas vezes passageiras. Expressões idiomáticas são mais estáveis no idioma e usadas por todas as faixas etárias.
-
Qual é a melhor forma de memorizar expressões em francês?
Usar em contextos reais! Assista séries em francês, leia diálogos e pratique com nativos. Repetição e diversão são o segredo.
Conclusão
Explorar essas expressões em francês é mergulhar num universo riquíssimo de cultura, humor e autenticidade. Cada expressão é uma janela pro jeito francês de ver o mundo — e dominar essas janelas te dá muito mais confiança pra se comunicar.
Não se preocupe em memorizar tudo de uma vez. Volte aqui sempre que quiser dar aquele gás no vocabulário ou revisar o que aprendeu. E mais importante: pratique, pratique, pratique!
Curtiu o conteúdo? Então bora colocar em prática! Aproveita pra conhecer o curso de francês da maior escola de idiomas do mundo e ganhe bônus incríveis pra acelerar sua fluência com os professores mais queridos da internet. À bientôt !