Se você já se perguntou como se diz morango em alemão, a resposta é Erdbeere. Esta pequena e deliciosa fruta tem um nome igualmente encantador na língua alemã. Neste artigo, vamos explorar profundamente o uso dessa palavra em várias expressões e contextos.

Frases comuns com Erdbeere

Agora que exploramos algumas expressões, vamos ver como o Erdbeere é usado em frases comuns:

  • “Ich möchte Erdbeereis essen” (Eu quero comer sorvete de morango)
  • “Erdbeeren sind meine Lieblingsfrüchte” (Morangos são minha fruta favorita)
  • “Kannst du Erdbeermarmelade machen?” (Você pode fazer geleia de morango?)
  • “Erdbeeren sind reich an Vitamin C” (Morangos são ricos em vitamina C)
  • “Ich habe Erdbeeren im Supermarkt gekauft” (Eu comprei morangos no supermercado)

Expressões populares com Erdbeere

Assim como em português, o Erdbeere aparece em várias expressões e ditados populares em alemão. Aqui estão alguns exemplos:

  • “Ich bin eine kleine Erdbeere” (Eu sou um pequeno morango) – Uma expressão carinhosa usada para crianças pequenas.
  • “Du bist meine Erdbeere” (Você é meu morango) – Uma maneira doce de se referir a alguém que você ama.
  • “Das Leben ist keine Erdbeere” (A vida não é um morango) – Similar à expressão brasileira “a vida não é um mar de rosas”.
  • “Erdbeeren im Winter” (Morangos no inverno) – Usado para descrever algo raro ou inesperado.
  • “Erdbeere auf der Torte” (Morango no bolo) – Uma expressão que denota o toque final ou a cereja do bolo.

Vocabulário relacionado a morango em alemão

O morango, uma fruta popular em muitos países, também tem um lugar especial na Alemanha. Neste capítulo, vamos explorar alguns dos usos mais comuns do termo morango em alemão, ou Erdbeere, como é conhecido na língua alemã.

  • Erdbeermarmelade – Esta expressão é usada para se referir à geleia de morango. Por exemplo: Ich esse gern Erdbeermarmelade zum Frühstück (Eu gosto de comer geleia de morango no café da manhã).
  • Erdbeerkuchen – Esta é a palavra alemã para bolo de morango. Por exemplo: Der Erdbeerkuchen ist sehr lecker (O bolo de morango está muito bom).
  • Erdbeersaft – Esta expressão se refere ao suco de morango. Por exemplo: Ich trinke gerne Erdbeersaft (Eu gosto de beber suco de morango).
  • Erdbeerfeld – Este termo é usado para se referir a um campo de morangos. Por exemplo: Wir haben ein Erdbeerfeld in der Nähe unseres Hauses (Temos um campo de morangos perto da nossa casa).

Expressões idiomáticas com morango em alemão

Não são apenas os pratos e bebidas que usam a palavra morango em alemão. A língua alemã também possui várias expressões idiomáticas que incorporam Erdbeere.

  • Erdbeermund – Esta expressão se traduz literalmente como “boca de morango” e é frequentemente usada para descrever lábios atraentes ou sedutores. Por exemplo: Sie hat einen Erdbeermund (Ela tem lábios de morango).
  • Erdbeerwoche – Esta é uma expressão coloquial para se referir ao período menstrual de uma mulher. Por exemplo: Es ist ihre Erdbeerwoche (É a semana do morango dela).
  • Erdbeernase – Esta expressão significa “nariz de morango” e é usada para descrever um nariz com muitas sardas. Por exemplo: Er hat eine Erdbeernase (Ele tem um nariz de morango).
  • Erdbeerkörbchen – Esta expressão significa literalmente “cesta de morango” e é usada para descrever sardas no rosto de uma pessoa. Por exemplo: Sie hat viele Erdbeerkörbchen (Ela tem muitas cestas de morango).
  • Erdbeergeschmack – Esta expressão significa “sabor de morango” e é comumente usada para descrever alimentos ou bebidas com sabor de morango. Por exemplo: Das Eis hat Erdbeergeschmack (O sorvete tem sabor de morango).

Erdbeere em provérbios e ditos populares alemães

Finalmente, vamos explorar como o Erdbeere é usado em provérbios e ditos populares alemães:

  • “Wer Erdbeeren will, muss sich bücken” (Quem quer morangos deve se curvar) – Este provérbio ensina que nada vem fácil na vida.
  • “Erdbeeren sind nicht für Esel gemacht” (Morangos não são feitos para burros) – Este provérbio significa que nem tudo é para todos.
  • “Erdbeeren im Frühling sind Gold wert” (Morangos na primavera valem ouro) – Este provérbio destaca a raridade e o valor dos morangos na primavera.
  • “Wer zuerst kommt, pflückt die Erdbeeren” (Quem chega primeiro, colhe os morangos) – Este provérbio é semelhante ao ditado “quem chega primeiro, bebe água limpa”.
  • “Erdbeeren und Liebe sind süß, aber sie hinterlassen Flecken” (Morangos e amor são doces, mas deixam manchas) – Este provérbio adverte sobre as consequências imprevistas de coisas aparentemente boas.
  • “Die Erdbeeren lieben” (Amar os morangos) – Esta expressão é usada para indicar que alguém gosta muito de algo. Por exemplo: Er liebt die Erdbeeren (Ele ama os morangos).
  • “Ein Erdbeerkorb sein” (Ser uma cesta de morangos) – Esta expressão é usada para descrever alguém que é muito atraente. Por exemplo: Sie ist ein Erdbeerkorb (Ela é uma cesta de morangos).
  • “Erdbeeren pflücken” (Colher morangos) – Esta expressão é usada para indicar que alguém está aproveitando as coisas boas da vida. Por exemplo: Er pflückt Erdbeeren (Ele está colhendo morangos).
  • “Erdbeeren im Winter” (Morangos no inverno) – Esta expressão é usada para descrever algo raro ou inesperado. Por exemplo: Das ist wie Erdbeeren im Winter (Isso é como morangos no inverno).
  • “Erdbeeren auf den Augen haben” (Ter morangos nos olhos) – Esta expressão é usada para descrever alguém que está apaixonado. Por exemplo: Er hat Erdbeeren auf den Augen (Ele tem morangos nos olhos).

Perguntas frequentes

Nesta seção, vamos abordar algumas perguntas frequentes sobre o uso de Erdbeere na língua alemã.

  1. O que significa “Erdbeere” em alemão?

    Erdbeere é a palavra alemã para “morango”.

  2. Como se pronuncia “Erdbeere” em alemão?

    A pronúncia correta de Erdbeere é “éird-be-re”.

  3. Como posso usar “Erdbeere” em uma frase?

    Você pode usar Erdbeere assim como usaria morango em português. Por exemplo, Ich mag Erdbeeren significa “Eu gosto de morangos”.

  4. Existem expressões idiomáticas em alemão que usam “Erdbeere”?

    Sim, existem várias expressões idiomáticas em alemão que usam Erdbeere, como Erdbeermund (boca de morango) e Erdbeerwoche (semana de morango).

  5. “Erdbeere” tem outros significados em alemão?

    Além de morango, Erdbeere também pode se referir a uma cor ou ser usado como um símbolo em diferentes contextos.

Conclusão

Neste artigo, exploramos profundamente o uso da palavra morango  língua alemã. Vimos que Erdbeere é mais do que apenas uma fruta deliciosa. Ele aparece em várias expressões e ditados populares, pode ser usado em diferentes contextos e tem um lugar especial em muitas frases comuns em alemão.

Aprendemos também que, assim como em português, o morango tem um papel simbólico na cultura alemã. Ele pode representar amor, raridade, valor e até mesmo as coisas boas da vida. Por isso, seja você um falante nativo de alemão ou esteja apenas aprendendo o idioma, é importante conhecer o uso variado e fascinante de Erdbeere.

E, claro, da próxima vez que você estiver na Alemanha durante a temporada de morangos, não se esqueça de dizer Ich liebe Erdbeeren (Eu amo morangos)!

Esperamos que este artigo tenha ajudado você a entender melhor o uso de Erdbeere na língua alemã e que ele inspire você a explorar ainda mais essa bela língua.

Agora que você aprendeu o que estava buscando, aproveite para conhecer o curso de Alemão da maior escola de idiomas do mundo. Estude com os professores mais amados da internet com bônus exclusivos.

Prof.

Fluency Alemão

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!