Como se diz Nada de Mais em Inglês?
Dizer “nada de mais” em inglês é simples: no big deal ou nothing much. Mas aí que a coisa fica interessante! Neste artigo, vamos mergulhar nessas expressões e outras mais, desvendando os contextos em que podem ser empregadas e trazendo exemplos que vão te ajudar a usar essas frases como um nativo.
Preparado para ampliar seu vocabulário de maneira divertida e descomplicada? Então, acompanhe a gente nessa jornada!
Por que é crucial conhecer expressões como “nada de mais”?
Saber expressões idiomáticas e coloquiais é como ter um superpoder linguístico. Elas dão aquele toque de autenticidade à sua fala e ajudam a entender melhor os falantes nativos.
Exemplos de uso
- “I missed the deadline, but it’s no big deal.” (Perdi o prazo, mas não é nada de mais.)
- “What’s happening?” “Nothing much, just hanging out.” (O que está acontecendo? Nada de mais, só curtindo.)
- “She didn’t reply to my text, but it’s no big deal.” (Ela não respondeu à minha mensagem, mas não é nada de mais.)
- “What are you doing?” “Nothing much, just some chores.” (O que você está fazendo? Nada de mais, só algumas tarefas.)
Quando usar No Big Deal e Nothing Much?
No Big Deal
Essa expressão é usada para minimizar a importância de algo, como se fosse algo trivial.
Exemplos de uso
- “You forgot to water the plants? No big deal, I did it.” (Esqueceu de regar as plantas? Não é nada de mais, eu fiz.)
- “Sorry, I forgot your name.” “No big deal, happens to everyone.” (Desculpe, esqueci seu nome. Não é nada de mais, acontece com todo mundo.)
- “I lost my pen, but it’s no big deal.” (Perdi minha caneta, mas não é nada de mais.)
- “Missed the train? No big deal, there’s another one in 10 minutes.” (Perdeu o trem? Não é nada de mais, tem outro em 10 minutos.)
Nothing Much
Essa expressão é mais usada para responder a perguntas como What’s up? ou How’s it going?, indicando que não há nada de especial acontecendo.
Exemplos de uso
- “What’s cooking?” “Nothing much, just some pasta.” (O que está cozinhando? Nada de mais, só um pouco de massa.)
- “How was the concert?” “Nothing much, it was okay.” (Como foi o show? Nada de mais, foi ok.)
- “What are you watching?” “Nothing much, just some YouTube videos.” (O que você está assistindo? Nada de mais, só alguns vídeos no YouTube.)
- “Any plans for tonight?” “Nothing much, probably going to read.” (Algum plano para esta noite? Nada de mais, provavelmente vou ler.)
Quais são algumas outras variações?
It’s Fine
Essa expressão também serve para minimizar a importância de algo.
Exemplos de uso
- “I forgot to call you.” “It’s fine, I was busy anyway.” (Esqueci de te ligar. Tudo bem, eu estava ocupado mesmo.)
Don’t Worry About It
Outra forma de dizer que algo não é importante ou preocupante.
Exemplos de uso
- “I broke a plate.” “Don’t worry about it, we have more.” (Quebrei um prato. Não se preocupe com isso, temos mais.)
No Biggie
Essa é uma variação mais informal de no big deal e tem o mesmo significado.
Exemplos de uso
- “I can’t make it to your party.” “No biggie, we’ll catch up later.” (Não posso ir à sua festa. Sem problemas, a gente se vê depois.)
- “Forgot to bring the tickets.” “No biggie, we can use the digital ones.” (Esqueci de trazer os ingressos. Sem problemas, podemos usar os digitais.)
Perguntas frequentes
No Big Deal e Nothing Much podem ser usadas de forma intercambiável?
Não, cada uma tem seu próprio contexto. No big deal é mais para situações específicas, enquanto nothing much é mais geral.
No Biggie é a mesma coisa que No Big Deal?
Sim, no biggie é uma versão mais informal de no big deal e pode ser usada nos mesmos contextos.
Conclusão
Agora você está armado com várias formas de dizer “nada de mais” em inglês. Com essas expressões, você vai se sentir mais à vontade em conversas e entender melhor os falantes nativos. Então, da próxima vez que alguém perguntar What’s going on?, você já sabe o que dizer. Nada de mais, certo?
Agora que você está por dentro de várias maneiras de expressar “nada de mais” em inglês, que tal levar sua fluência para o próximo nível? Embarque na aventura de aprender com nosso curso de inglês completo, onde cada descoberta transforma “nada de mais” em uma jornada cheia de possibilidades!