🔥 NÃO PERCA OFERTA BLACK FRIDAY! Garanta já →

🔥 OFERTA BLACK FRIDAY! Garanta já →

Doumo kon’nichiwa! Bem-vindos e bem-vindas à nossa tip de japonês!

Sem dúvida alguma, Naruto é um dos animes mais conhecidos no mundo e conquistou uma legião de fãs no Brasil.

Mas “naruto”, em japonês, não é só o personagem do anime. Na verdade, é um ingrediente de um dos pratos mais conhecidos do Japão, o lámen, e é feito de uma massa de peixes brancos com condimentos. Uma delícia!

A propósito, “lámen” em japonês é:
ラーメン (Raamen)
Lámen

E, para dizer “naruto”:
なると (Naruto)
Naruto

Existem outras variações dessa massa feita de peixes, mas o “naruto” ficou tão popular no Japão, por ser uma delícia, que se tornou o símbolo do lámen. Algumas dessas variações são  かまぼこ (Kamaboko) e ちくわ (Chikuwa).

A propósito, como estamos falando de Naruto, você pode ter escutado isto por aí: だってばよ (Dattebayo). É o jargão do personagem, sem significado próprio. É também uma mania, um vício para dar ênfase à frase. Por exemplo, ao falar para uma criança:
だめだよ!(Damedayo!)
Não pode!

E então, dá uma ênfase:
だめだってばよ!!(Damedattebayo!!)
Eu disse que não pode, poxa!!

E essa foi a dica de hoje. Espero que tenham curtido, e não se esqueçam de enviar esta tip para um amigo fã de Naruto. Aposto que você conhece alguns!
じゃね!(Jaa ne!)
Até mais!

Alt Text:

Na tela está o professor Akira, de japonês, homem asiático de cabelo preto liso vestindo camiseta preta. No fundo, uma parede branca com uma estante com livros, mangás e action figures. Na tela, aparecem os dizeres: O que significa “Naruto”? Na sequência, aparece o personagem Naruto, do anime de mesmo nome. O professor mostra que “Naruto” também é um ingrediente do lámen (raamen, em japonês) e apresenta uma ilustração do prato japonês. Então, o professor apresenta outras variações dessa massa, como o kamaboko e o chikuwa. Na tela, também aparece o jargão popular do personagem Naruto: dattebayo. Uma palavra para dar ênfase a uma frase. Por exemplo, quando vai dizer para uma criança que algo não pode: Damedayo (não pode, em português). Para dar ênfase, diga: Damedattebayo! (eu disse que não pode, poxa!). Na sequência, o professor se despede e deixa um desafio: comentar outra mania muito utilizada pela família do personagem no anime. Jaa ne (até mais, em português)!

Prof.

Akira Yassui

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!




    Próximos conteúdos

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    7 min
    Fluency Japonês

    Sensei em Japonês

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    11 min
    Fluency Japonês

    Kanji

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    9 min
    Fluency Japonês

    Katakana

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    21 min
    Fluency Japonês

    Sobrenomes Japoneses

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    7 min
    Fluency Japonês

    Hiragana

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    5 min
    Fluency Japonês

    Estados do Japão: regiões e capitais

    Você foi escolhido!!

    Liberamos uma condição especial com bônus exclusivos para você aproveitar e destravar o seu japonês em 2024. Bora? Clica no botão abaixo e faça a sua inscrição.

    Quero falar Japonês em 2024

    Não perca seu desconto exclusivo

    Liberamos uma condição especial com bônus exclusivos para você aproveitar e destravar o seu japonês em 2024. Bora? Clica no botão abaixo e faça a sua inscrição.

    Clique para garantir
    inscreva-se

    Entre para a próxima turma com bônus exclusivos

    Faça parte da maior escola de idiomas do mundo com os professores mais amados da internet.

    Curso completo do básico ao avançado
    Aplicativo de memorização para lembrar de tudo que aprendeu
    Aulas de conversação para destravar um novo idioma
    Certificado reconhecido no mercado
    Nome*
    Ex.: João Santos
    E-mail*
    Ex.: email@dominio.com
    Telefone*
    somente números
    Empresa
    Ex.: Fluency Academy
    Ao clicar no botão “Solicitar Proposta”, você concorda com os nossos Termos de Uso e Política de Privacidade.