Os alemães se importam com a pontualidade?
Hallo Leute, was geht ab? ⏰
Se você é uma pessoa que está sempre atrasada, a dica de hoje foi feita especialmente pra você! Nela, o prof Davi vai explicar sobre a cultura da pontualidade, que é muito forte na Alemanha. Então, se prepare para aprender novas expressões sobre o tema e já começar a treinar pra não causar más impressões quando visitar as terras germânicas! 🇩🇪
Pra você ter uma ideia da importância de chegar no horário para algum compromisso por lá, aqui vai um ditado alemão bem famoso sobre o tema:
Pünktlichkeit ist die Höflichkeit der Könige.
(Pontualidade é a cortesia dos reis.)
Legal, né? Além disso, também existe outra frase que os alemães costumam dizer sobre si mesmos em relação à sua pontualidade:
Pünktlich wie ein Uhrwerk
(Pontual como um mecanismo de relógio.)
É isso mesmo! Se você quiser seguir à risca as tradições alemãs, vai ter que ser tão pontual quanto um relógio! E, pra já causar uma boa impressão e dizer que você é sim uma pessoa que cumpre seus horários, você pode dizer:
Ich bin pünktlich, ich komme nie zu spät!
(Eu sou pontual, eu nunca chego atrasado!)
Wortschatz / Vocabulário sobre pontualidade
Alemão | Português |
---|---|
die Pünktlichkeit | A pontualidade |
die Verspätung | O atraso |
früh | Cedo |
spät | Tarde |
rechtzeitig | No horário, a tempo |
zu spät kommen | Chegar atrasado |
sich verspäten | Se atrasar |
Übungen für dich / Exercícios para praticar
1️⃣ Preenchimento de lacunas:
a) Ich bin immer ______, ich komme nie zu spät.
(Eu sou sempre ______, eu nunca chego atrasado.)
b) Wenn du nicht ______ kommst, verpassen wir den Zug!
(Se você não chegar ______, vamos perder o trem!)
2️⃣ Tradução:
a) Ele se atrasou para a reunião.
b) Nós chegamos no horário para o evento.
3️⃣ Criação de frases:
Escreva uma frase utilizando uma das palavras da tabela de vocabulário sobre pontualidade.
Antworten / Respostas
1️⃣ Preenchimento de lacunas:
a) Ich bin immer pünktlich, ich komme nie zu spät.
b) Wenn du nicht rechtzeitig kommst, verpassen wir den Zug!
2️⃣ Tradução:
a) Er hat sich für das Meeting verspätet. b) Wir sind rechtzeitig zur Veranstaltung gekommen.
3️⃣ Criação de frases:
Resposta livre – qualquer frase bem estruturada será válida! 🎉
E você, já se deu mal por chegar atrasado a algum lugar?
Curtiu o conteúdo? Confira o curso de alemão completo e veja as ofertas exclusivas para alunos aqui do portal.
Tschüss! Und bis zum nächsten Mal! 🚀