Bem-vindo, bem-vinda, para mais uma aula da Fluency TV! E a de hoje é bem especial, tá bom?
Sabemos que uma das maiores dificuldades ao aprender japonês são as partículas “WA” e “GA”. Muitas vezes, o aluno, a aluna confunde sua aplicação e significados. Por isso, hoje eu vou ensinar para você de uma forma simplificada e rica em exemplos!

PARTÍCULA WA

Primeiramente, você precisa entender que (wa) não é um verbo, e sim uma partícula, logo, não será traduzido como o equivalente ao verbo “ser”, ok?
A utilidade dessa partícula é marcar o tópico de uma conversa. Por exemplo, em português, nós dizemos, muitas vezes:

Sabe o Tanaka-san? Então, falando sobre o Tanaka-san, ele é professor.

Em japonês, utilizando a partícula Wa, a frase ficaria:

たなかさん は せんせいです (Tanaka-san wa sensei desu).
O Tanaka-san é professor.

Apesar dessa ser a tradução literal mais próxima, o real sentido da frase e da partícula, é o que eu mostrei ali na frase em português anterior! O mesmo aconteceria no seguinte caso:

さとうさん は エンジニアです(Satou-san wa enjinia desu).
O Sato-san é engenheiro

No caso, apesar da tradução indicar o “ser”, o sentido da frase seriá: “Sabe o Sato-san? Então, é engenheiro”.

PARTÍCULA GA

Agora vamos aprender sobre a partícula(ga)! Veja o exemplo:

さとうさん が エンジニア です(Satou-san ga enjinia desu).
O Sato-san é engenheiro.

Se nos prendermos à literalidade, a tradução será a mesma de quando utilizamos a partícula “Wa”, mas em japonês, existe sim uma diferença. Nesse caso, queremos passar um outro sentido para a conversa.

É como se a gente invertesse a ordem das informações em relação ao “Wa”. Nesse caso, o sentido real seria:

たなかさん    +   が   +   せんせい です(Tanaka-san      +   ga   +   sensei desu).
Sabe o professor? Então, é o Tanaka-san.

Ou, no primeiro exemplo, seria:

Sabe o engenheiro? Então, é o Sato-san. 

Bom, assim fica mais fácil de aprender essas partículas tão confusas, certo? Assista o vídeo até o final para absorver o máximo de aprendizado.

#ParaTodosVerem O vídeo mostra o professor Akira, que se identifica como homem amarelo asiático, de cabelos curtos pretos e olhos castanhos.

Professor

Rhavi Carneiro