Repolho em alemão
Se você estiver se perguntando como dizer “repolho” em alemão, a resposta é simples: o termo correto é Kohl.
Expressões comuns com repolho em alemão
Existem várias expressões comuns em alemão que incluem a palavra Kohl. Aqui estão algumas delas:
- Kohlkopf (cabeça de repolho): Essa expressão é frequentemente usada para se referir a alguém que é teimoso ou obstinado. Exemplo: Er ist ein echter Kohlkopf (Ele é uma verdadeira cabeça de repolho).
- Kohlsuppe (sopa de repolho): Uma sopa tradicional alemã feita com repolho. Exemplo: Ich koche heute Kohlsuppe (Eu vou cozinhar sopa de repolho hoje).
- Kohlgarten (jardim de repolho): Refere-se a um jardim onde o repolho é cultivado. Exemplo: Ich habe einen großen Kohlgarten (Eu tenho um grande jardim de repolho).
- Kohlweißling (borboleta de repolho): É uma espécie de borboleta que coloca seus ovos em plantas de repolho. Exemplo: Der Kohlweißling ist in meinem Kohlgarten (A borboleta do repolho está no meu jardim de repolho).
- Kohlroulade (rocambole de repolho): É um prato tradicional alemão feito com folhas de repolho recheadas. Exemplo: Ich liebe Kohlroulade (Eu amo rocambole de repolho).
Frases comuns com a palavra Kohl
A palavra Kohl também é usada regularmente em frases do dia a dia. Aqui estão alguns exemplos:
- Ich esse gerne Kohl (Eu gosto de comer repolho).
- Der Kohl ist gut für die Gesundheit (O repolho é bom para a saúde).
- Ich habe Kohl im Kühlschrank (Eu tenho repolho na geladeira).
- Der Kohl ist jetzt in der Saison (O repolho está na temporada agora).
- Ich kaufe den Kohl auf dem Markt (Eu compro o repolho no mercado).
Diferentes tipos de repolho em alemão ou kohl
Existem diferentes tipos de repolho, e cada um deles tem um nome específico em alemão:
- Weißkohl – Repolho branco: Este é o repolho comum que todos conhecem. Exemplo: Ich kaufe immer Weißkohl (Eu sempre compro repolho branco).
- Rotkohl – Repolho roxo: Este é um tipo de repolho que tem uma cor roxa. Exemplo: Rotkohl ist gut für Salate (Repolho roxo é bom para saladas).
- Wirsingkohl – Repolho savoy: Este é um tipo de repolho com folhas mais franzidas. Exemplo: Wirsingkohl ist lecker in Suppen (Repolho savoy é delicioso em sopas).
- Chinakohl – Repolho chinês: Este é um tipo de repolho com folhas mais longas. Exemplo: Ich mache einen Salat mit Chinakohl (Eu faço uma salada com repolho chinês).
- Rosenkohl – Couve de Bruxelas: Este é um tipo de repolho que é muito pequeno. Exemplo: Ich koche Rosenkohl für das Abendessen (Estou cozinhando couve de Bruxelas para o jantar).
Repolho em diferentes culturas
O repolho, ou Kohl, tem um papel importante em várias culturas. Aqui estão alguns exemplos:
- Na Alemanha, o repolho é um ingrediente comum em muitos pratos tradicionais, como Sauerkraut (chucrute) e Kohlrouladen (rocambole de repolho).
- Na Irlanda, o repolho é frequentemente servido com corned beef no Dia de São Patrício.
- Na Coreia, o repolho é o principal ingrediente do kimchi, um prato tradicional fermentado.
- Na Rússia, o repolho é usado em muitos pratos, incluindo a sopa de repolho conhecida como shchi.
- Na China, o repolho chinês é um ingrediente comum em muitos pratos, como o chow mein.
A importância de aprender expressões em alemão
Para quem está aprendendo alemão como segunda língua, é fundamental compreender as expressões idiomáticas do idioma. E quando falamos de expressões em alemão, o termo “repolho em alemão” pode vir à mente. Embora possa parecer estranho, essa expressão tem um significado interessante na cultura alemã.
Ao estudar uma nova língua, aprender as expressões e modismos é tão importante quanto aprender a gramática e o vocabulário. Isso porque as expressões idiomáticas muitas vezes contêm nuances culturais e históricas que podem enriquecer a compreensão do idioma.
Aqui estão cinco expressões em alemão que incluem o termo “repolho”, juntamente com suas traduções e exemplos de como usá-las em frases:
- Das ist mir Wurst (Isso é repolho para mim) – Esta é uma maneira informal de dizer que você não se importa com algo. Exemplo de uso: Ob du gehst oder bleibst, das ist mir Wurst (Se você vai ou fica, isso é repolho para mim).
- Wir haben noch ein Hühnchen zu rupfen (Nós temos um repolho para picar) – Isso significa que há um assunto pendente a ser discutido. Exemplo de uso: Du und ich, wir haben noch ein Hühnchen zu rupfen (Você e eu, nós temos um repolho para picar).
- Alles in Butter (Tudo em repolho) – Esta expressão é usada para dizer que tudo está bem. Exemplo de uso: Mach dir keine Sorgen, alles in Butter (Não se preocupe, tudo em repolho).
- Ich verstehe nur Bahnhof (Eu só entendo repolho) – É uma maneira de dizer que você não entende nada sobre o que está sendo dito. Exemplo de uso: Ich habe den Vortrag gehört, aber ich verstehe nur Bahnhof (Eu ouvi a palestra, mas só entendo repolho).
- Er hat Tomaten auf den Augen (Ele tem repolho nos olhos) – Essa expressão é usada quando alguém não vê algo óbvio. Exemplo de uso: Er sucht seine Brille, aber sie liegt direkt vor ihm. Er hat Tomaten auf den Augen (Ele está procurando os óculos, mas eles estão bem na frente dele. Ele tem repolho nos olhos).
A influência da culinária na linguagem
A culinária de um país muitas vezes influencia a linguagem e as expressões usadas por seus habitantes. No caso da Alemanha, o repolho é um alimento básico na culinária local, e isso se reflete no idioma.
O “repolho em alemão” é uma expressão que reflete a importância do repolho na culinária alemã. No entanto, ao longo dos anos, a expressão adquiriu um significado adicional e é frequentemente usada para descrever situações que são confusas ou complicadas.
Veja abaixo mais cinco expressões em alemão que fazem referência ao repolho e exemplos de como utilizá-las em frases:
- Er hat einen Vogel (Ele tem um repolho) – Significa que alguém está agindo de maneira estranha ou louca. Exemplo de uso: Er denkt, er kann fliegen. Er hat einen Vogel (Ele acha que pode voar. Ele tem um repolho).
- Ich glaub, mein Schwein pfeift (Eu acho que meu repolho está apitando) – É uma maneira de expressar surpresa ou incredulidade. Exemplo de uso: Er hat das Rennen gewonnen? Ich glaub, mein Schwein pfeift (Ele ganhou a corrida? Acho que meu repolho está apitando).
- Jetzt geht’s um die Wurst (Agora é sobre o repolho) – Significa que agora é a hora da verdade. Exemplo de uso: Das Spiel ist fast vorbei. Jetzt geht’s um die Wurst (O jogo está quase no fim. Agora é sobre o repolho).
- Das ist nicht mein Bier (Isso não é meu repolho) – Significa que algo não é da sua conta. Exemplo de uso: Wer das bezahlt, das ist nicht mein Bier (Quem vai pagar por isso, isso não é meu repolho).
- Er hat nicht alle Tassen im Schrank (Ele não tem todos os repolhos na prateleira) – Essa expressão é usada para indicar que alguém não está pensando claramente. Exemplo de uso: Er will ohne Fallschirm springen. Er hat nicht alle Tassen im Schrank (Ele quer saltar sem paraquedas. Ele não tem todos os repolhos na prateleira).
Perguntas Frequentes
1. O que significa a palavra Kohl em alemão?
Kohl é a palavra em alemão para repolho.
2. Qual é a importância do repolho na cultura alemã?
O repolho é um ingrediente comum na culinária alemã e é usado em muitos pratos tradicionais. Além disso, existem várias expressões idiomáticas em alemão que incluem a palavra “repolho”.
3. Quais são alguns exemplos de expressões em alemão que incluem a palavra “repolho”?
Alguns exemplos incluem Kohlkopf (cabeça de repolho), Kohlsuppe (sopa de repolho), Kohlgarten (jardim de repolho), Kohlweißling (borboleta de repolho) e Kohlroulade (rocambole de repolho).
4. O que são os diferentes tipos de Kohl?
Existem diferentes tipos de repolho, cada um com um nome específico em alemão: Weißkohl (repolho branco), Rotkohl (repolho roxo), Wirsingkohl (repolho savoy), Chinakohl (repolho chinês) e Rosenkohl (couve de Bruxelas).
5. O repolho tem algum significado especial em outras culturas?
Sim, o repolho tem um papel importante em várias culturas. Por exemplo, na Irlanda é frequentemente servido com corned beef no Dia de São Patrício, na Coreia é o principal ingrediente do kimchi, na Rússia é usado em muitos pratos, incluindo a sopa de repolho conhecida como shchi, e na China o repolho chinês é um ingrediente comum em muitos pratos, como o chow mein.
Conclusão
Aprender a língua alemã não é apenas sobre a compreensão da gramática e do vocabulário, mas também sobre a compreensão da cultura e das expressões idiomáticas. Como vimos, o repolho, ou Kohl em alemão, desempenha um papel importante na culinária alemã e também na linguagem. Conhecer essas expressões não só enriquecerá seu vocabulário, mas também melhorará sua compreensão da cultura alemã.
Então, da próxima vez que você ouvir a palavra “repolho” em alemão, lembre-se de que não se trata apenas de uma verdura, mas também de uma rica fonte de expressões idiomáticas. Seja você um estudante de línguas, um amante da culinária ou apenas alguém interessado em cultura, esperamos que este artigo tenha lhe dado uma nova perspectiva sobre o repolho e sua importância na língua alemã.
Agora que você aprendeu o que estava buscando, aproveite para conhecer o curso de alemão da maior escola de idiomas do mundo. Estude com os professores mais amados da internet com bônus exclusivos.