Como se diz Sai Daqui em Inglês?
Go away é como você diz “sai daqui” em inglês, mas segura essa onda, porque esse é só o começo da aventura! Neste artigo, vamos navegar pelas diversas maneiras de expressar esse termo em inglês, descobrir suas nuances e aprender a aplicá-las corretamente. Vamos te equipar com tudo que você precisa saber, desde exemplos que falam mais alto até dicas essenciais para você mandar essa expressão como se fosse um falante nativo. Então, bora lá?
Quando usar Go Away?
Essa é a tradução mais direta de “sai daqui”, mas nem sempre é a mais apropriada. Vamos entender melhor?
Exemplos:
- “Could you please go away? I’m trying to focus.” – “Você poderia sair daqui? Estou tentando me concentrar.”
- “Go away, you’re bothering me!” – “Sai daqui, você está me incomodando!”
- “I told him to go away, but he didn’t listen.” – “Eu disse para ele sair daqui, mas ele não ouviu.”
- “Go away, I need some space.” – “Sai daqui, preciso de espaço.”
Quando usar Get Out?
Get out é outra forma de dizer “sai daqui”, mas com um tom mais forte. É mais usado em situações de urgência ou irritação.
Exemplos:
- “Get out of my room!” – “Sai do meu quarto!”
- “You should get out while you can.” – “Você deveria sair daqui enquanto pode.”
- “Get out, you’re not welcome here.” – “Sai daqui, você não é bem-vindo aqui.”
- “I can’t believe you did that. Get out!” – “Não acredito que você fez isso. Sai daqui!”
Quando usar Leave?
Leave é mais formal e pode ser usado em contextos profissionais ou sérios.
Exemplos:
- “Please leave the premises.” – “Por favor, saia das instalações.”
- “Leave, you’re not helping.” – “Sai daqui, você não está ajudando.”
- “I asked her to leave, but she refused.” – “Eu pedi para ela sair, mas ela recusou.”
- “If you don’t like it, you can leave.” – “Se você não gosta, pode sair daqui.”
Quer ‘sair daqui’ falando inglês fluente sem sair do conforto da sua casa? Embarque na jornada do curso de inglês online que vai abrir as portas do mundo para você! ✈️
Perguntas Frequentes
- Go Away e Get Out são intercambiáveis?
Não exatamente. Go away é mais suave, enquanto Get out tem um tom mais forte e urgente. - Leave é mais formal?
Sim, leave é geralmente mais formal e pode ser mais apropriado em contextos profissionais. - Posso usar Shoo Como “sai daqui”?
Shoo é uma forma mais leve e muitas vezes humorística de dizer “sai daqui”, geralmente usada com animais ou crianças – como o nosso ‘xô!‘.
Conclusão
Agora você sabe que Go away é apenas a ponta do iceberg quando se trata de dizer “sai daqui” em inglês. Dependendo do contexto e do tom que você quer transmitir, Get out e Leave também são opções válidas. Então, da próxima vez que você quiser pedir para alguém “sair daqui”, você vai saber exatamente o que dizer!
Esperamos que este artigo tenha sido útil e esclarecedor para você. Até a próxima!