🔥 Matrículas abertas! Confira nossa oferta →

🔥 Matrículas abertas! Confira nossa oferta →

A palavra soft em inglês, conhecida por descrever coisas macias, revela uma diversidade surpreendente de usos e significados. Você já tinha percebido essa versatilidade? Ela vai muito além de sua conotação mais básica. Nós, da Fluency Academy, te convidamos para uma exploração detalhada desses usos variados. Prepare-se para descobrir as incríveis facetas dessa palavrinha!

O que significa soft em inglês?

Soft geralmente é usada para falar de coisas suaves ao toque. Mas, oh, surpresa! Ela também pode ser aplicada para descrever tons de voz, comportamentos e até modelos de negócios!

  • “The fabric feels soft.” – O tecido é suave ao toque.
  • “She gave a soft smile.” – Ela deu um sorriso suave.
  • “The meeting had a soft atmosphere.” – A reunião tinha uma atmosfera tranquila.
  • “He’s soft-spoken.” – Ele é de fala mansa.
  • “The project had a soft landing.” – O projeto teve um desfecho suave.

Como soft é usada em expressões idiomáticas?

Caramba, essa palavra é realmente uma caixinha de surpresas. “Soft” tem a habilidade incrível de se transformar em diversas expressões idiomáticas. Não é apenas uma questão de tradução, mas de sentir a cultura da língua!

  • “Soft spot” – Quando você tem um carinho especial por algo ou alguém.
    • “I have a soft spot for puppies.” – Eu tenho um carinho especial por filhotes.
  • “Soft pedal” – Quando você alivia uma situação ou aborda algo de maneira sutil.
    • “We decided to soft pedal the issue for now.” – Decidimos abordar a questão de maneira sutil por enquanto.
  • “Soft sell” – Vender algo de forma menos direta e agressiva.
    • “She prefers the soft sell approach.” – Ela prefere uma abordagem de venda mais suave.
  • “Soft touch” – Alguém facilmente persuadido ou manipulado.
    • “He’s a soft touch when it comes to lending money.” – Ele é facilmente persuadido quando se trata de emprestar dinheiro.
  • “Soft soap” – Elogiar alguém exageradamente para conseguir algo.
    • “She tried to soft soap her way into a promotion.” – Ela tentou bajular para conseguir uma promoção.

Como utilizar soft em contextos profissionais?

Soft não só é uma estrela no dia a dia, mas também brilha no cenário profissional. Entender seus diferentes usos pode ser crucial para navegar pelo universo corporativo.

  • “Soft skills” – As competências interpessoais que complementam as habilidades técnicas.
    • “Her soft skills make her an excellent team leader.” – Suas habilidades interpessoais a tornam uma excelente líder de equipe.
  • “Soft launch” – Um lançamento inicial menor para avaliar o mercado.
    • “We did a soft launch before going full-scale.” – Fizemos um lançamento suave antes de ir para escala completa.
  • “Soft copy” – Versão digital de um documento.
    • “Could you send me a soft copy of the report?” – Você poderia me enviar uma cópia digital do relatório?
  • “Soft data” – Dados mais subjetivos ou menos mensuráveis.
    • “We also consider soft data in our analyses.” – Nós também consideramos dados subjetivos em nossas análises.
  • “Soft currency” – Uma moeda que tem menor estabilidade.
    • “Trading in soft currency can be risky.” – Negociar em moeda instável pode ser arriscado.

Quando soft pode causar confusão?

Eita! Soft também tem seus momentos de deixar a gente coçando a cabeça. A palavra pode ser um pouco confusa se você não entender bem o contexto em que está inserida.

  • “Soft opening” – Uma abertura mais sutil e menos publicitada de um estabelecimento.
    • “The restaurant had a soft opening last week.” – O restaurante teve uma abertura suave na semana passada.
  • “Soft answer” – Uma resposta menos agressiva ou direta.
    • “A soft answer turns away wrath.” – Uma resposta suave afasta a ira.
  • “Soft option” – Uma alternativa mais fácil em uma situação complicada.
    • “Taking the soft option won’t solve the problem.” – Optar pela alternativa mais fácil não resolverá o problema.
  • “Soft target” – Um alvo mais fácil para ataques ou críticas.
    • “Small businesses can be a soft target for scammers.” – Pequenas empresas podem ser um alvo fácil para golpistas.

Conclusão

Gostou de saber mais sobre o universo da palavra soft em inglês? Com a gente, da Fluency Academy, você sempre vai descobrir algo novo e interessante. Estamos ansiosos para a próxima viagem linguística com você!

Não deixe seu inglês soft como um marshmallow derretido! Dê um upgrade com nosso curso de inglês e alcance a fluência com confiança e desenvoltura!

Professor

Rhavi Carneiro

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!




    Próximos conteúdos

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    6 min
    Lilian Bittencourt

    O que significa Shoes em Inglês?

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    6 min
    Gêmeas do Inglês

    O que significa Save em Inglês?

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    7 min
    Rapha do Inglês

    O que significa Choice em Inglês?

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    5 min
    Gêmeas do Inglês

    O que significa Eraser em Inglês?

    Você foi escolhido!

    Liberamos uma condição especial com bônus exclusivos para você aproveitar e destravar o seu inglês em 2024. Bora? Clica no botão abaixo e faça a sua inscrição.

    Quero falar Inglês em 2024

    Não perca seu desconto exclusivo

    Liberamos uma condição especial com bônus exclusivos para você aproveitar e destravar o seu inglês em 2024. Bora? Clica no botão abaixo e faça a sua inscrição.

    Clique para garantir
    inscreva-se

    Entre para a próxima turma com bônus exclusivos

    Faça parte da maior escola de idiomas do mundo com os professores mais amados da internet.

    Curso completo do básico ao avançado
    Aplicativo de memorização para lembrar de tudo que aprendeu
    Aulas de conversação para destravar um novo idioma
    Certificado reconhecido no mercado
    Nome*
    Ex.: João Santos
    E-mail*
    Ex.: email@dominio.com
    Telefone*
    somente números
    Empresa
    Ex.: Fluency Academy
    Ao clicar no botão “Solicitar Proposta”, você concorda com os nossos Termos de Uso e Política de Privacidade.