🔥 Aprenda 3x mais rápido. Oferta por tempo limitado! →

🔥 Oferta por tempo limitado! →

Visitando estádio da Copa do Mundo nos EUA é uma situação em que o turista brasileiro precisa unir vocabulário de futebol, frases de deslocamento, expressões de segurança, comunicação em lojas e pedidos simples em inglês. Em 2026, a Copa será disputada em 16 cidades-sede no Canadá, México e Estados Unidos, com 11 sedes em território americano, incluindo Atlanta, Boston, Dallas, Houston, Kansas City, Los Angeles, Miami, New York New Jersey, Philadelphia, San Francisco Bay Area e Seattle.

Neste artigo, vamos trabalhar o inglês prático para quem vai a um estádio da Copa nos EUA, desde a chegada aos arredores da arena até a entrada, a conferência do ingresso, a localização do assento, a compra de comida, a conversa com funcionários e a saída depois do jogo. A ideia é que você entenda frases reais, vocabulário útil e exemplos traduzidos para não travar em situações comuns.

O que saber antes de visitar estádio da Copa do Mundo nos EUA?

Antes de visitar um estádio da Copa do Mundo nos EUA, é importante entender que a experiência costuma ser muito organizada, mas também cheia de regras. O ingresso geralmente é digital, a entrada passa por controle de segurança, os assentos são marcados e muitas compras dentro do estádio podem ser feitas por cartão ou meios digitais. Além disso, os estádios americanos são grandes, com vários portões, setores, níveis, corredores e áreas de alimentação.

A palavra “stadium” é a mais comum para estádio. Já “arena” também pode aparecer, principalmente em eventos esportivos e musicais. Para falar de arquibancada, você pode ver termos como “stands”, “seating area” ou “sections”. O setor do estádio costuma ser chamado de “section”, a fileira é “row” e o assento é “seat”.

Aqui vale um ponto importante: não basta saber dizer “I’m going to the stadium”. Você precisa saber perguntar onde fica a entrada, confirmar se está no portão certo, entender orientações rápidas e pedir ajuda sem parecer perdido. Para isso, frases curtas e naturais funcionam muito melhor do que traduções literais do português.

Exemplos em inglês:

  1. I’m visiting a World Cup stadium in the U.S. today.
    Eu estou visitando um estádio da Copa do Mundo nos EUA hoje.
  2. Is this the right gate for my ticket?
    Este é o portão certo para o meu ingresso?
  3. Where is section 214?
    Onde fica o setor 214?
  4. Can you help me find my seat?
    Você pode me ajudar a encontrar meu assento?

Para ampliar seu repertório de comunicação em situações reais, vale estudar também expressões usadas no dia a dia dos americanos. Um bom complemento é o conteúdo sobre inglês pelas ruas dos EUA, porque ele ajuda a reconhecer frases mais naturais fora do contexto de sala de aula.

Como falar que você está indo ao estádio em inglês?

Para dizer que você está indo ao estádio, a estrutura mais simples é “I’m going to the stadium”. Mas, dependendo do contexto, você pode variar. Se você está indo assistir a uma partida, use “I’m going to the game”. Se quer destacar que é um jogo da Copa do Mundo, use “I’m going to a World Cup match”.

Em inglês, “game” e “match” podem ser usados para falar de partidas esportivas. Nos EUA, “game” é muito comum no cotidiano, enquanto “match” aparece bastante no contexto do futebol internacional. Como a Copa do Mundo envolve um público global, você pode ouvir os dois.

Também é comum usar “watch” para assistir. Por exemplo: “I’m going to watch Brazil play”. Essa frase é bem natural e direta. Se quiser soar ainda mais específico, você pode dizer “I’m going to watch Brazil play at the stadium”.

Exemplos em inglês:

  1. I’m going to the stadium early to avoid the crowd.
    Vou para o estádio cedo para evitar a multidão.
  2. We’re going to a World Cup match tonight.
    Nós vamos a uma partida da Copa do Mundo hoje à noite.
  3. I’m going to watch Brazil play in the U.S.
    Vou assistir ao Brasil jogar nos EUA.
  4. We should leave now if we want to get there on time.
    A gente deve sair agora se quiser chegar lá na hora.

Repare na expressão “get there on time”. Ela significa “chegar lá no horário”. Em contexto de estádio, é muito útil, porque atrasos podem acontecer por trânsito, filas, transporte público cheio e controle de segurança.

Como perguntar sobre entrada, portão e fila?

Ao chegar ao estádio, você provavelmente vai precisar perguntar sobre portões, filas e acesso. Em inglês, “gate” é portão, “entrance” é entrada e “line” é fila nos Estados Unidos. No inglês britânico, você também pode ouvir “queue”, mas em estádios americanos “line” é muito mais comum.

Uma frase essencial é “Which line should I get in?”, que significa “Em qual fila eu devo entrar?”. Essa construção é mais natural do que tentar traduzir “pegar fila” palavra por palavra. Em inglês, dizemos “get in line” ou “stand in line”.

Também é bom conhecer “security check”, que significa revista ou checagem de segurança. Em eventos grandes, funcionários podem dizer frases como “Please have your ticket ready” ou “Please open your bag”. A primeira quer dizer “Por favor, deixe seu ingresso pronto” e a segunda significa “Por favor, abra sua bolsa”.

Exemplos em inglês:

  1. Which line should I get in?
    Em qual fila eu devo entrar?
  2. Is this entrance for general admission?
    Esta entrada é para admissão geral?
  3. Do I need to show my ticket here?
    Eu preciso mostrar meu ingresso aqui?
  4. Where is the security check?
    Onde fica a checagem de segurança?

Nesse momento, simplicidade é tudo. Não precisa montar frases longas. Funcionários de estádio costumam lidar com turistas o tempo todo, então perguntas diretas como “Where do I go?” ou “Is this the right gate?” resolvem muita coisa.

Como entender seu ingresso em inglês?

O ingresso de um jogo nos EUA pode trazer várias informações em inglês: “gate”, “section”, “row”, “seat”, “date”, “kickoff time” e “venue”. Vamos por partes. “Venue” é o local do evento. “Kickoff time” é o horário de início da partida. “Section” é o setor. “Row” é a fileira. “Seat” é o assento.

Se o ingresso for digital, você talvez precise abrir o aplicativo, aumentar o brilho da tela ou aproximar o celular do leitor. Frases como “Scan your ticket” e “Pull up your ticket” são comuns. “Scan your ticket” quer dizer “escaneie seu ingresso”. “Pull up your ticket” significa algo como “abra seu ingresso na tela”.

Também pode aparecer “mobile ticket only”, indicando que o ingresso é aceito apenas pelo celular. Já “no re-entry” significa que, depois de sair, você não pode entrar novamente no estádio com o mesmo ingresso.

Exemplos em inglês:

  1. My ticket says Gate C, Section 120, Row 8, Seat 14.
    Meu ingresso diz Portão C, Setor 120, Fileira 8, Assento 14.
  2. Where can I scan my ticket?
    Onde posso escanear meu ingresso?
  3. The kickoff time is at 7 p.m.
    O horário de início da partida é às 19h.
  4. Does this ticket allow re-entry?
    Este ingresso permite entrar de novo depois de sair?

Uma dica útil é tirar um print do ingresso, caso o aplicativo demore a carregar. Porém, alguns sistemas exigem ingresso dinâmico no app, então o ideal é verificar as orientações oficiais do evento antes de sair para o estádio.

Como pedir informações dentro do estádio?

Dentro do estádio, você pode precisar encontrar banheiro, setor, loja, praça de alimentação, atendimento ao torcedor ou saída. Em inglês, banheiro geralmente aparece como “restroom”. “Bathroom” também é entendido, mas “restroom” é mais comum em lugares públicos nos EUA.

Para atendimento ao torcedor, procure por “guest services” ou “fan assistance”. Essas áreas ajudam com dúvidas, acessibilidade, problemas no ingresso, objetos perdidos e informações gerais. “Lost and found” é o setor de achados e perdidos.

A estrutura mais útil para pedir informação é “Where is…?” ou “How do I get to…?”. A primeira pergunta onde algo fica. A segunda pergunta como chegar até lá. Por exemplo: “Where is the restroom?” e “How do I get to Section 300?”.

Exemplos em inglês:

  1. Where is the nearest restroom?
    Onde fica o banheiro mais próximo?
  2. How do I get to the upper level?
    Como eu chego ao nível superior?
  3. Where can I find guest services?
    Onde posso encontrar o atendimento ao torcedor?
  4. Is there an elevator nearby?
    Tem um elevador por perto?

Nesse tipo de situação, vale prestar atenção em palavras de direção: “left” é esquerda, “right” é direita, “straight ahead” é siga em frente, “upstairs” é no andar de cima e “downstairs” é no andar de baixo. Se você estiver treinando frases mais amplas para situações variadas, o conteúdo de frases em inglês pode ajudar a criar uma base bem prática.

Como achar seu assento no estádio?

Achar o assento pode parecer simples, mas em estádio grande isso costuma confundir bastante. Você pode entrar pelo portão certo e ainda precisar andar muito até chegar ao setor. Por isso, as palavras “section”, “row” e “seat” são indispensáveis.

Quando você perguntar “Where is my section?”, a pessoa pode responder com indicações como “Go straight and turn left after the stairs” ou “Take the escalator to the next level”. “Escalator” é escada rolante. “Stairs” são escadas comuns. “Level” é nível ou andar do estádio.

Se alguém estiver sentado no seu lugar, você pode resolver de forma educada. Em inglês, uma frase natural seria “I think this is my seat”. Ela soa menos agressiva do que “You are in my seat”. Se precisar mostrar o ingresso, complete com “Here’s my ticket”.

Exemplos em inglês:

  1. I think this is my seat.
    Acho que este é o meu assento.
  2. Could you check my section, please?
    Você poderia conferir meu setor, por favor?
  3. Is Row 12 on this side?
    A fileira 12 fica deste lado?
  4. I’m looking for Seat 18.
    Estou procurando o assento 18.

Um ponto linguístico importante: em português, dizemos “cadeira”, “lugar” ou “assento”. Em inglês, no ingresso e dentro do estádio, “seat” é a opção mais segura. “Chair” não costuma ser usado para falar do lugar marcado no estádio.

Como comprar comida e bebida no estádio?

Dentro dos estádios americanos, você pode encontrar opções como hot dog, burger, fries, nachos, soda, water, coffee e snacks. Para pedir, use estruturas simples como “Can I have…?” ou “I’d like…”. A primeira soa natural e direta. A segunda soa um pouco mais educada.

Também é comum perguntarem “Anything else?” depois do seu pedido. Isso quer dizer “Mais alguma coisa?”. Se não quiser mais nada, responda “That’s all, thanks”. Se quiser saber o preço, pergunte “How much is it?”.

Em 2026, a FIFA informou que torcedores poderão entrar com uma garrafa de água descartável, lacrada, de plástico flexível, com até 20 oz, cerca de 590 ml, nos estádios dos EUA e do Canadá. A entidade também mencionou medidas como estações de hidratação, áreas com névoa e tendas de resfriamento em cidades-sede.

Exemplos em inglês:

  1. Can I have a bottle of water, please?
    Posso querer uma garrafa de água, por favor?
  2. I’d like a hot dog and fries.
    Eu gostaria de um cachorro-quente e batatas fritas.
  3. How much is a soda?
    Quanto custa um refrigerante?
  4. That’s all, thanks.
    É só isso, obrigado.

Se você quiser se aprofundar em vocabulário para pedir comida fora do estádio, vale estudar expressões de restaurante em inglês, porque muitas estruturas se repetem em lanchonetes, bares, cafés e áreas de alimentação.

Como comprar produtos oficiais e lembrancinhas?

Em estádios da Copa, você provavelmente vai encontrar lojas com camisas, cachecóis, bonés, bandeiras e lembranças. Em inglês, loja é “store” ou “shop”. Produto oficial pode aparecer como “official merchandise”. Camisa de time ou seleção é “jersey”, não “shirt”, quando falamos de uniforme esportivo.

Se você quiser perguntar por tamanho, use “Do you have this in medium?” ou “Do you have this in a larger size?”. Para perguntar se aceita cartão, diga “Do you take credit cards?”. Nos EUA, “take” é muito usado nesse sentido de aceitar pagamento.

Também é útil saber “fitting room”, que significa provador. Porém, em lojas temporárias de estádio, pode ser que não exista provador. Nesse caso, pergunte sobre troca: “Can I exchange it if it doesn’t fit?”.

Exemplos em inglês:

  1. Do you have this jersey in medium?
    Você tem essa camisa tamanho M?
  2. How much is this scarf?
    Quanto custa este cachecol?
  3. Is this official merchandise?
    Este é um produto oficial?
  4. Can I pay by card?
    Posso pagar com cartão?

Para reforçar vocabulário de compras em inglês, o conteúdo sobre lojas em inglês combina bem com esse momento da experiência, já que ajuda a entender palavras de vitrine, tamanhos, pagamento e atendimento.

Como conversar com funcionários e seguranças?

Funcionários de estádio podem falar rápido, principalmente em momentos de fila ou grande movimento. Por isso, você precisa dominar frases para pedir repetição e confirmação. As mais úteis são “Could you repeat that, please?”, “Can you say that again?” e “Sorry, I didn’t understand”.

A palavra “staff” significa equipe ou funcionários. “Security” pode se referir à segurança ou aos seguranças. Se você precisar de ajuda, diga “I need help”. Se houver algum problema com ingresso, assento ou acesso, explique com frases curtas.

Evite frases longas demais quando estiver nervoso. Em vez de tentar dizer tudo de uma vez, separe a informação: “My ticket isn’t working. Can you help me?”. Isso é claro, educado e eficiente.

Exemplos em inglês:

  1. Could you repeat that, please?
    Você poderia repetir, por favor?
  2. Sorry, I didn’t understand.
    Desculpa, eu não entendi.
  3. My ticket isn’t working.
    Meu ingresso não está funcionando.
  4. Can you help me with this?
    Você pode me ajudar com isso?

Uma boa estratégia é sempre começar com “Excuse me”. Essa expressão abre a conversa de forma educada e serve para chamar alguém, pedir passagem ou iniciar uma pergunta. Para treinar cumprimentos e abordagens simples, veja também o conteúdo de saudações em inglês.

Como falar sobre o jogo em inglês?

Durante a partida, você vai ouvir e usar várias palavras de futebol. Nos EUA, “soccer” é a palavra mais comum para futebol, enquanto “football” normalmente se refere ao futebol americano. Em contexto de Copa do Mundo, muita gente entende “football”, mas “soccer” evita confusão em conversas com americanos.

Alguns termos importantes são “goal” para gol, “foul” para falta, “penalty” para pênalti, “corner kick” para escanteio, “free kick” para falta cobrada, “offside” para impedimento, “referee” para árbitro e “halftime” para intervalo.

Para comentar o jogo, você pode usar frases simples como “What a goal!” ou “That was a foul!”. Se quiser perguntar o placar, diga “What’s the score?”. Se quiser saber quem marcou, pergunte “Who scored?”.

Exemplos em inglês:

  1. What’s the score?
    Qual é o placar?
  2. That was a great goal!
    Foi um golaço!
  3. Was that offside?
    Aquilo foi impedimento?
  4. Who scored the first goal?
    Quem marcou o primeiro gol?

Cuidado com traduções literais. “Fazer um gol” não vira “make a goal” no inglês mais natural. O verbo correto é “score”. Então diga “He scored a goal” ou “Brazil scored in the first half”.

Como lidar com problemas comuns no estádio?

Problemas podem acontecer: ingresso que não abre, internet ruim, assento ocupado, perda de objeto, dúvida sobre entrada, confusão com setor, fila errada ou dificuldade para encontrar alguém. O segredo é saber explicar o problema sem complicar.

Para falar que perdeu algo, use “I lost…”. Para dizer que está procurando alguém, use “I’m looking for…”. Para dizer que não consegue acessar o ingresso, use “I can’t access my ticket”. Se a internet estiver ruim, diga “The internet connection is not working”.

Em lugares cheios, também é útil combinar pontos de encontro. “Meeting point” significa ponto de encontro. Você pode perguntar “Where is the meeting point?” ou dizer “Let’s meet near Gate B after the match”.

Exemplos em inglês:

  1. I can’t access my ticket.
    Eu não consigo acessar meu ingresso.
  2. I lost my wallet. Where is lost and found?
    Perdi minha carteira. Onde ficam os achados e perdidos?
  3. I’m looking for my friend.
    Estou procurando meu amigo.
  4. Let’s meet near Gate B after the match.
    Vamos nos encontrar perto do Portão B depois da partida.

Esse tipo de vocabulário é simples, mas muito importante. Em uma viagem internacional, saber resolver problemas pequenos evita estresse e ajuda você a aproveitar melhor a experiência.

Conhecer curso de Inglês

Como sair do estádio depois do jogo?

A saída do estádio costuma ser um dos momentos mais movimentados. Depois do apito final, milhares de pessoas tentam sair ao mesmo tempo, pegar transporte, chamar carro por aplicativo ou encontrar amigos. Em inglês, “exit” é saída, “parking lot” é estacionamento e “ride-share area” é área para carros de aplicativo.

Você pode ouvir frases como “Use the nearest exit”, “Follow the signs” e “This way, please”. “Signs” são placas ou sinalizações. “This way” significa “por aqui”. Se precisar perguntar sobre transporte, use “Where can I get an Uber?” ou “Where is the nearest subway station?”.

Em algumas cidades-sede, o transporte público pode ser uma opção melhor do que carro. “Subway” é metrô, “train” é trem, “bus” é ônibus e “shuttle” pode ser um transporte especial ou van entre pontos determinados.

Exemplos em inglês:

  1. Where is the nearest exit?
    Onde fica a saída mais próxima?
  2. Where can I get a ride-share?
    Onde posso pegar um carro de aplicativo?
  3. Is there a shuttle to downtown?
    Tem um transporte especial para o centro?
  4. Which way to the parking lot?
    Qual é o caminho para o estacionamento?

Se você se perder, não entre em pânico. Pergunte de forma simples: “How do I get back to Gate A?” ou “Can you point me to the subway?”. A expressão “point me to” significa algo como “me indicar a direção de”.

Quais palavras em inglês aparecem muito em estádio nos EUA?

Existem palavras que aparecem em placas, aplicativos, ingressos e avisos sonoros. Aprender esse vocabulário antes da viagem ajuda muito, porque você não depende apenas da tradução na hora. Algumas palavras essenciais são:

  1. Gate: portão
  2. Entrance: entrada
  3. Exit: saída
  4. Section: setor
  5. Row: fileira
  6. Seat: assento
  7. Restroom: banheiro
  8. Concessions: área de comida e bebida
  9. Merchandise: produtos oficiais
  10. Guest services: atendimento ao torcedor
  11. Lost and found: achados e perdidos
  12. Kickoff: início da partida
  13. Halftime: intervalo
  14. Final whistle: apito final
  15. Crowd: multidão

Exemplos em inglês:

  1. The entrance is on the other side of the stadium.
    A entrada fica do outro lado do estádio.
  2. Our seats are in the lower level.
    Nossos assentos ficam no nível inferior.
  3. Concessions are near Section 108.
    A área de comida e bebida fica perto do Setor 108.
  4. Guest services can help you with ticket issues.
    O atendimento ao torcedor pode ajudar com problemas no ingresso.

Ao estudar essas palavras, tente usá-las em frases completas. Memorizar listas ajuda, mas praticar frases ajuda mais, porque é assim que você vai falar e entender durante a experiência.

Quais erros brasileiros devem evitar em inglês no estádio?

Um erro comum é traduzir tudo ao pé da letra. Por exemplo, “fila” não é “queue” no uso mais comum dos EUA, embora a palavra exista. O mais natural é “line”. Outro erro é usar “chair” para assento de estádio, quando “seat” é melhor. Também é comum dizer “make a goal”, mas o correto é “score a goal”.

Outro ponto é confundir “soccer” e “football”. Em conversas com americanos, “soccer” evita ruído. Se você disser “football game”, muita gente pode pensar em futebol americano, não em Copa do Mundo.

Também vale tomar cuidado com “I want”. A frase não está errada, mas em pedidos pode soar seca dependendo do tom. Em lojas e lanchonetes, prefira “Can I have…?” ou “I’d like…”.

Exemplos em inglês:

  1. Can I have two waters, please?
    Posso querer duas águas, por favor?
  2. Brazil scored in the second half.
    O Brasil marcou no segundo tempo.
  3. Which line is for Gate D?
    Qual fila é para o Portão D?
  4. My seat is in Row 5.
    Meu assento fica na Fileira 5.

Esses ajustes parecem pequenos, mas deixam sua comunicação muito mais natural. Em viagem, naturalidade não significa falar perfeito. Significa falar de um jeito claro, educado e fácil de entender.

Como montar frases úteis para visitar estádio da Copa do Mundo nos EUA?

Para montar frases úteis, pense em blocos. Primeiro, você precisa de frases para chegada. Depois, frases para entrada. Em seguida, frases para localização, compras, problemas e saída. Essa organização ajuda seu cérebro a puxar a frase certa no momento certo.

Um modelo muito útil é:

Excuse me, where is…?
Com licença, onde fica…?

Você pode completar com “Gate B”, “the restroom”, “Section 220”, “guest services” ou “the exit”.

Outro modelo é:

Can I have…?
Posso querer…?

Você pode completar com “a bottle of water”, “a hot dog”, “a soda” ou “the receipt”.

Mais um modelo essencial:

I’m looking for…
Estou procurando…

Você pode completar com “my seat”, “my friend”, “Gate C” ou “lost and found”.

Exemplos em inglês:

  1. Excuse me, where is Gate B?
    Com licença, onde fica o Portão B?
  2. Can I have the receipt, please?
    Você pode me dar o recibo, por favor?
  3. I’m looking for Section 305.
    Estou procurando o Setor 305.
  4. Do you know where the exit is?
    Você sabe onde fica a saída?

Se você dominar esses blocos, consegue criar dezenas de frases sem precisar decorar tudo. É uma forma muito mais inteligente de aprender inglês para viagem.

Visitando estádio da Copa do Mundo nos EUA exige inglês fluente?

Não. Visitando estádio da Copa do Mundo nos EUA, você não precisa ser fluente para se virar bem. O que você precisa é dominar frases funcionais, ouvir palavras-chave e saber pedir ajuda quando não entender. A fluência ajuda, claro, mas a comunicação de viagem depende muito mais de clareza do que de perfeição.

Em um estádio, as interações costumam ser rápidas. Você pergunta algo, a pessoa responde, você confirma e segue. Ninguém espera que você faça um discurso. Por isso, frases curtas são suas melhores amigas.

Também é importante treinar escuta. Muitas vezes, o problema não é saber falar, mas entender a resposta. Palavras como “left”, “right”, “straight”, “upstairs”, “downstairs”, “next to” e “across from” aparecem muito em orientações.

Exemplos em inglês:

  1. I’m not fluent, but I can communicate.
    Eu não sou fluente, mas consigo me comunicar.
  2. Can you speak more slowly, please?
    Você pode falar mais devagar, por favor?
  3. Can you show me on the map?
    Você pode me mostrar no mapa?
  4. I just need help finding my seat.
    Eu só preciso de ajuda para encontrar meu assento.

A melhor preparação é praticar situações reais. Imagine sua chegada ao estádio, seu pedido de comida, sua dúvida sobre o setor e sua saída depois do jogo. Depois, treine as frases em voz alta.

Perguntas frequentes sobre visitando estádio da Copa do Mundo nos EUA

Como se diz estádio em inglês?

Estádio em inglês é stadium. Em alguns contextos, você também pode ouvir arena, mas “stadium” é a palavra mais segura para falar dos estádios da Copa do Mundo.

Exemplos:

  1. The stadium is full today.
    O estádio está cheio hoje.
  2. We arrived at the stadium early.
    Chegamos ao estádio cedo.
  3. This is a beautiful stadium.
    Este é um estádio bonito.
  4. The stadium gates open at 4 p.m.
    Os portões do estádio abrem às 16h.

Como perguntar onde fica meu assento em inglês?

Você pode dizer Where is my seat? ou Can you help me find my seat?. Se quiser ser mais específico, mostre o ingresso e diga seu setor, fileira e assento.

Exemplos:

  1. Where is my seat?
    Onde fica meu assento?
  2. Can you help me find my seat?
    Você pode me ajudar a encontrar meu assento?
  3. My seat is in Section 120.
    Meu assento fica no Setor 120.
  4. Is this the right row?
    Esta é a fileira certa?

Como pedir comida no estádio em inglês?

Use Can I have…? ou I’d like…. Essas estruturas são simples, educadas e naturais para comprar comida e bebida.

Exemplos:

  1. Can I have a hot dog, please?
    Posso querer um cachorro-quente, por favor?
  2. I’d like nachos and a soda.
    Eu gostaria de nachos e um refrigerante.
  3. Can I have two bottles of water?
    Posso querer duas garrafas de água?
  4. How much is this combo?
    Quanto custa este combo?

Como dizer que meu ingresso não funciona em inglês?

Diga My ticket isn’t working. Se quiser explicar melhor, você pode dizer I can’t scan my ticket ou I can’t open my ticket on the app.

Exemplos:

  1. My ticket isn’t working.
    Meu ingresso não está funcionando.
  2. I can’t scan my ticket.
    Eu não consigo escanear meu ingresso.
  3. I can’t open my ticket on the app.
    Eu não consigo abrir meu ingresso no aplicativo.
  4. Can someone help me with my ticket?
    Alguém pode me ajudar com meu ingresso?

Como perguntar onde fica a saída em inglês?

A forma mais direta é Where is the exit?. Você também pode perguntar Where is the nearest exit?, que significa “Onde fica a saída mais próxima?”.

Exemplos:

  1. Where is the exit?
    Onde fica a saída?
  2. Where is the nearest exit?
    Onde fica a saída mais próxima?
  3. Which way to the exit?
    Qual é o caminho para a saída?
  4. Can I exit through this gate?
    Posso sair por este portão?

Conclusão

Visitar um estádio da Copa nos EUA pode ser uma experiência incrível, mas fica muito melhor quando você entende o inglês básico das situações reais. Você não precisa falar tudo perfeitamente. Precisa saber perguntar, confirmar, pedir ajuda, comprar comida, encontrar seu assento e sair do estádio com tranquilidade.

Ao longo do artigo, vimos vocabulário de ingresso, entrada, segurança, setores, assentos, alimentação, lojas, atendimento ao torcedor, problemas comuns e saída. Também vimos exemplos práticos com tradução para que você consiga treinar antes da viagem.

A melhor forma de se preparar é repetir frases simples em voz alta, montar pequenos diálogos e se acostumar com palavras que aparecem em placas e orientações. Assim, quando estiver visitando estádio da Copa do Mundo nos EUA, você vai conseguir aproveitar o jogo, viver o clima da torcida e se comunicar com muito mais confiança.

Agora que você aprendeu mais um conteúdo que vai turbinar o seu inglês, que tal continuar evoluindo com a gente?

Na Fluency Academy, o seu aprendizado é leve, direto ao ponto e focado no que realmente faz diferença na vida real. Clique aqui e comece agora seu curso de inglês!

Conhecer curso de Inglês

Inglês no seu tempo começa hoje ⏰

Nome*
Ex.: João Santos
E-mail*
Ex.: email@dominio.com
Telefone*
somente números

Próximos conteúdos

Inglês no seu tempo começa hoje ⏰

Nome*
Ex.: João Santos
E-mail*
Ex.: email@dominio.com
Telefone*
somente números

Inglês no seu tempo começa hoje ⏰

Nome*
Ex.: João Santos
E-mail*
Ex.: email@dominio.com
Telefone*
somente números

Inglês no seu tempo começa hoje ⏰

Nome*
Ex.: João Santos
E-mail*
Ex.: email@dominio.com
Telefone*
somente números
inscreva-se

Entre para a próxima turma com bônus exclusivos

Faça parte da maior escola de idiomas do mundo com os professores mais amados da internet.

Curso completo do básico ao avançado
Aplicativo de memorização para lembrar de tudo que aprendeu
Aulas de conversação para destravar um novo idioma
Certificado reconhecido no mercado
Nome*
Ex.: João Santos
E-mail*
Ex.: email@dominio.com
Telefone*
somente números
Empresa
Ex.: Fluency Academy
Ao clicar no botão “Solicitar Proposta”, você concorda com os nossos Termos de Uso e Política de Privacidade.