E aí, tudo bem?

¡Brasil es un país enorme! Y como todo gran país sus diferentes regiones tienen diferentes acentos y jergas.

“Carioquês” es el apodo que se le da al “sotaque carioca”, o sea, al acento de Rio de Janeiro. ¡Hoy aprenderás 5 gírias (jergas) de esta región!

1. MERMÃO

Esa jerga es como la unión entre dos palabras: meu irmão, pero dicho de una manera más rápida. Es una manera de decir “parce”, “pana”, “guey”… Por ejemplo:

Mermão, cê vai naquela festa?
Parce, ¿vas a esa fiesta?

2. CARACA

Sirve para mostrar sorpresa, espanto, admiración. Es muy semejante a lo que en México sería “Caramba”. Por ejemplo:

Caraca, que que é isso?
Caramba, ¿qué es eso?

3. CAÔ

Se utiliza mucho para decir que algo es una mentira o una falsedad, por ejemplo:

Mermão, para de caô!
Parce, ¡ya no mientas!

4. COÉ

Es la forma acortada de Qual é? o, en español, “¿Qué onda?” o “¿Qué pasa?”

Coé mermão, tá maluco?
¿Qué pasa? ¿Estás loco?

5. JÁ É

Que literalmente significa “ya es” en español, pero en Río se utiliza mucho para decir que estás de acuerdo con algo, o “¡De una!”

Vamos pra praia?
¿Vamos a la playa?

Já é!
¡De una!

La lista de jergas brasileñas es gigante. Si quieres aprender más, acá tienes otras: ¡5 “gírias” para ti!

Recuerda inscribirte en nuestra lista de espera para formar parte del próximo grupo de estudios de la Fluency Academy.

¡Nos vemos en el próximo video!

Tchau!