Cómo se escribe la fecha en inglés depende principalmente del país y del contexto: en inglés americano suele usarse el formato month + day + year, como March 15, 2026, mientras que en inglés británico es común el formato day + month + year, como 15 March 2026 o 15th March 2026. En este artículo vas a entender, de forma clara y práctica, cómo escribir fechas en inglés, cuándo usar números ordinales, cómo se ordenan el día, el mes y el año, qué pasa con las comas, qué preposiciones usar y cuáles son los errores más comunes para los hispanohablantes.

Escribir fechas parece sencillo, pero en inglés hay detalles que cambian mucho según el país, el tipo de texto y hasta el grado de formalidad. No es lo mismo escribir una fecha en un correo de trabajo, en una invitación, en una tarea escolar, en un formulario o en una conversación por WhatsApp. Además, como el español y el inglés organizan la fecha de manera diferente, es normal confundirse al principio. La buena noticia es que, con unas cuantas reglas bien explicadas y muchos ejemplos, el tema se vuelve bastante manejable.

Cómo se escribe la fecha en inglés en formato americano?

En inglés americano, el orden más común para escribir la fecha es mes + día + año. Por ejemplo: July 4, 2026. Primero aparece el mes, luego el día y, si se incluye el año, se coloca una coma antes del año. Este formato se usa mucho en Estados Unidos, en documentos, invitaciones, correos, formularios y textos cotidianos.

La estructura básica es:

Month + day, year

Ejemplos:

  • January 10, 2026
  • April 2, 2025
  • September 21, 2024
  • December 31, 2026

Un detalle importante es que los meses en inglés siempre se escriben con mayúscula inicial. En español escribimos “enero”, “febrero” o “marzo” con minúscula, pero en inglés lo correcto es January, February y March. Para reforzar este punto, puedes revisar también este contenido sobre los meses en inglés, porque dominar los nombres de los meses es la base para escribir bien cualquier fecha.

En el formato americano, la coma suele aparecer cuando se menciona el año:

  • Correcto: May 5, 2026
  • Incorrecto en estilo americano formal: May 5 2026

Si la fecha aparece dentro de una oración, también se recomienda poner una coma después del año:

  • The meeting is scheduled for May 5, 2026, at 10 a.m.
  • La reunión está programada para el 5 de mayo de 2026 a las 10 a. m.

En contextos informales, muchas personas omiten la coma, sobre todo en mensajes rápidos. Aun así, si estás escribiendo para la escuela, el trabajo o una publicación más cuidada, lo mejor es mantener la puntuación correcta.

Ejemplos de uso en inglés:

  1. My birthday is on August 12, 2026.
    Mi cumpleaños es el 12 de agosto de 2026.
  2. The course starts on January 8, 2027.
    El curso empieza el 8 de enero de 2027.
  3. We moved to Canada on March 3, 2025.
    Nos mudamos a Canadá el 3 de marzo de 2025.
  4. The deadline is October 15, 2026.
    La fecha límite es el 15 de octubre de 2026.

El punto clave es recordar que, en el formato americano, el mes va primero. Para un hablante de español, esto puede sentirse raro al inicio, pero se vuelve natural con práctica.

Cómo se escribe la fecha en inglés en formato británico?

En inglés británico, el orden más común se parece más al español: día + mes + año. Por ejemplo: 15 March 2026. También puede aparecer con número ordinal: 15th March 2026. Esta forma se usa en Reino Unido y en muchos países que siguen convenciones británicas.

La estructura básica es:

Day + month + year

Ejemplos:

  • 10 January 2026
  • 2 April 2025
  • 21 September 2024
  • 31 December 2026

A diferencia del formato americano, en el formato británico no siempre se coloca coma antes del año. De hecho, en muchos textos británicos, la fecha se escribe sin coma:

  • 12 August 2026
  • 5 November 2025
  • 30 June 2026

También es común ver la fecha con el artículo the y la preposición of cuando se pronuncia o se escribe de manera más completa:

  • the 12th of August, 2026
  • el 12 de agosto de 2026

Sin embargo, en documentos, titulares, formularios y correos, se suele simplificar:

  • 12 August 2026

Si quieres profundizar en el uso de días dentro de fechas, puedes conectar este tema con los días de la semana en inglés, ya que muchas fechas completas incluyen también el día, como Monday, 12 August 2026.

Ejemplos de uso en inglés:

  1. The event will take place on 14 February 2026.
    El evento se realizará el 14 de febrero de 2026.
  2. Her appointment is on 3 May 2027.
    Su cita es el 3 de mayo de 2027.
  3. The letter was dated 22 November 2025.
    La carta tenía fecha del 22 de noviembre de 2025.
  4. We arrived in London on 9 July 2026.
    Llegamos a Londres el 9 de julio de 2026.

La diferencia central entre ambos estilos está en el orden. Estados Unidos pone el mes primero. Reino Unido pone el día primero. Por eso, una fecha como 04/05/2026 puede causar confusión: en Estados Unidos puede significar abril 5, mientras que en Reino Unido puede significar 4 de mayo.

Cuál es la diferencia entre May 6, 2026 y 6 May 2026?

La diferencia está en el estilo regional. May 6, 2026 sigue el formato americano, mientras que 6 May 2026 sigue el formato británico. En ambos casos, la fecha puede significar lo mismo: 6 de mayo de 2026. Lo que cambia es el orden de los elementos y el uso de la coma.

Veamos:

  • Americano: May 6, 2026
  • Británico: 6 May 2026
  • Con ordinal: 6th May 2026 o May 6th, 2026
  • Más oral: the sixth of May, twenty twenty-six

En inglés escrito moderno, especialmente en documentos internacionales, muchas veces se evita el uso de formatos numéricos ambiguos. En lugar de escribir 05/06/2026, se prefiere escribir el mes con letras: May 6, 2026 o 6 May 2026. Así no hay duda.

Esto es muy importante en contextos como:

  • reservas de hotel;
  • contratos;
  • reuniones internacionales;
  • fechas de entrega;
  • documentos académicos;
  • trámites migratorios;
  • calendarios compartidos.

En español, solemos interpretar primero el día y luego el mes. Por eso, cuando un estudiante ve May 6, 2026, puede tener la tentación de pensar en “mayo 6” como una traducción literal rara. Pero en español natural diríamos “6 de mayo de 2026”.

Ejemplos de uso en inglés:

  1. May 6, 2026, is the final registration date.
    El 6 de mayo de 2026 es la fecha final de inscripción.
  2. 6 May 2026 is the final registration date.
    El 6 de mayo de 2026 es la fecha final de inscripción.
  3. Please confirm your attendance by May 6, 2026.
    Por favor, confirma tu asistencia antes del 6 de mayo de 2026.
  4. The report must be submitted by 6 May 2026.
    El informe debe entregarse antes del 6 de mayo de 2026.

En resumen, las dos formas pueden ser correctas, pero pertenecen a convenciones diferentes. Si tu texto está dirigido a lectores de Estados Unidos, usa el formato americano. Si está dirigido a lectores británicos o internacionales, el formato británico puede resultar más claro.

Cómo se usan los números ordinales en las fechas en inglés?

Los números ordinales indican orden: first, second, third, fourth, fifth. En fechas, aparecen como 1st, 2nd, 3rd, 4th, 5th y así sucesivamente. Aunque en muchos textos escritos se usa simplemente el número cardinal, como March 5, 2026, al leer la fecha en voz alta se suele usar el ordinal: March fifth, twenty twenty-six.

Los ordinales más importantes para fechas son:

  • 1st: first
  • 2nd: second
  • 3rd: third
  • 4th: fourth
  • 5th: fifth
  • 10th: tenth
  • 21st: twenty-first
  • 22nd: twenty-second
  • 23rd: twenty-third
  • 31st: thirty-first

Si necesitas reforzar los números cardinales y ordinales, este artículo sobre números en inglés ayuda bastante, porque las fechas dependen directamente de ese conocimiento.

Hay una regla práctica:

  • Usa st con 1, 21 y 31: 1st, 21st, 31st.
  • Usa nd con 2 y 22: 2nd, 22nd.
  • Usa rd con 3 y 23: 3rd, 23rd.
  • Usa th con la mayoría de los demás números: 4th, 5th, 6th, 11th, 12th, 13th, 20th, 30th.

Ojo con 11, 12 y 13. Aunque terminan en 1, 2 y 3, no llevan st, nd ni rd. Lo correcto es:

  • 11th, no 11st
  • 12th, no 12nd
  • 13th, no 13rd

Ejemplos de uso en inglés:

  1. My birthday is on the 21st of June.
    Mi cumpleaños es el 21 de junio.
  2. The interview is on March 3rd.
    La entrevista es el 3 de marzo.
  3. We’re leaving on July 1st.
    Nos vamos el 1 de julio.
  4. The exam is scheduled for September 12th.
    El examen está programado para el 12 de septiembre.

En textos formales, muchas veces verás March 3, 2026 sin rd. Pero al hablar, la lectura natural sería March third, twenty twenty-six. Esa diferencia entre escritura y pronunciación es clave.

Cómo se pronuncian las fechas en inglés?

La pronunciación de las fechas en inglés puede variar según el estilo americano o británico. En inglés americano, lo más común es decir primero el mes y luego el día como ordinal:

  • March 5, 2026 se pronuncia March fifth, twenty twenty-six.
  • July 4, 2026 se pronuncia July fourth, twenty twenty-six.

En inglés británico, es común decir:

  • 5 March 2026 como the fifth of March, twenty twenty-six.
  • 4 July 2026 como the fourth of July, twenty twenty-six.

Ambas formas se entienden, pero tienen una cadencia diferente. En Estados Unidos, la estructura month + ordinal day suena muy natural. En Reino Unido, la estructura the + ordinal + of + month es bastante común al hablar.

También hay varias maneras de decir el año:

  • 1998: nineteen ninety-eight
  • 2001: two thousand one
  • 2010: twenty ten o two thousand ten
  • 2026: twenty twenty-six
  • 2030: twenty thirty

Para años recientes, es muy común dividirlos en dos partes: twenty twenty-six. En contextos más formales, algunas personas pueden decir two thousand twenty-six, pero suele sonar menos natural en una conversación cotidiana.

Ejemplos de uso en inglés:

  1. Today is June 30, 2026.
    Hoy es 30 de junio de 2026.
  2. I was born on November 18, 2004.
    Nací el 18 de noviembre de 2004.
  3. The class starts on the fifth of September.
    La clase empieza el 5 de septiembre.
  4. Our trip begins on April twenty-second.
    Nuestro viaje empieza el 22 de abril.

Un buen consejo es practicar las fechas en voz alta. No basta con reconocerlas por escrito. En reuniones, aeropuertos, entrevistas y clases, vas a necesitar escucharlas y decirlas con seguridad.

Cuándo se usa on, in y at con fechas en inglés?

Las preposiciones son una de las partes que más confunden a los estudiantes. Con fechas en inglés, las más importantes son on, in y at. Cada una cumple una función distinta.

Usa on con días y fechas completas:

  • on Monday
  • on July 10
  • on December 25, 2026
  • on my birthday

Usa in con meses, años, décadas y siglos:

  • in January
  • in 2026
  • in the 1990s
  • in the 21st century

Usa at con horas y momentos específicos del día:

  • at 8 p.m.
  • at noon
  • at midnight
  • at 7:30 a.m.

Este tema se conecta directamente con las preposiciones in, on y at, porque no solo aparecen en fechas, sino también en lugares, horarios y expresiones cotidianas.

La lógica práctica es esta:

  • on marca un día exacto;
  • in marca un periodo más amplio;
  • at marca una hora o punto específico.

Ejemplos de uso en inglés:

  1. The meeting is on Monday, June 8.
    La reunión es el lunes 8 de junio.
  2. I started learning English in 2024.
    Empecé a aprender inglés en 2024.
  3. The movie starts at 9 p.m. on Friday.
    La película empieza a las 9 p. m. el viernes.
  4. We usually travel in December.
    Normalmente viajamos en diciembre.

Un error común es traducir directamente desde el español. En español decimos “en lunes” en algunos contextos informales o “en diciembre”, pero en inglés no puedes usar una sola preposición para todo. Lo correcto depende del tipo de referencia temporal.

Cómo se escriben fechas completas con día de la semana?

Cuando agregas el día de la semana, la fecha queda más específica. En inglés americano, una estructura común es:

Day of the week, month day, year

Ejemplo:

  • Monday, June 30, 2026

En inglés británico, puedes ver:

Day of the week, day month year

Ejemplo:

  • Monday, 30 June 2026

En ambos casos, el día de la semana se escribe con mayúscula inicial, igual que el mes. En inglés, los días de la semana son nombres propios dentro de la estructura del idioma, por eso se escriben Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday y Sunday.

Cuando el día de la semana aparece al inicio, se coloca una coma después:

  • Friday, April 17, 2026
  • Tuesday, 8 September 2026

En inglés americano, si también aparece el año, se usa otra coma después del año cuando la oración continúa:

  • Friday, April 17, 2026, is an important date for us.

En inglés británico, la puntuación suele ser más ligera:

  • Friday, 17 April 2026 is an important date for us.

Aun así, en muchos contextos internacionales se acepta usar una coma para facilitar la lectura.

Ejemplos de uso en inglés:

  1. Monday, June 30, 2026, is the first day of the program.
    El lunes 30 de junio de 2026 es el primer día del programa.
  2. Friday, 17 April 2026 is a national holiday.
    El viernes 17 de abril de 2026 es feriado nacional.
  3. The workshop is on Wednesday, October 7, 2026.
    El taller es el miércoles 7 de octubre de 2026.
  4. Sunday, 25 December 2026 will be a special day.
    El domingo 25 de diciembre de 2026 será un día especial.

Esta estructura es útil en invitaciones, calendarios, agendas académicas, correos formales y mensajes de confirmación. Cuanto más específico sea el contexto, más útil resulta incluir el día de la semana.

Cómo se escriben fechas en formularios y documentos?

En formularios, la fecha puede aparecer en formato numérico. Ahí es donde muchos estudiantes se confunden, porque el orden no siempre es obvio. Los formatos más comunes son:

  • MM/DD/YYYY: mes, día, año, común en Estados Unidos.
  • DD/MM/YYYY: día, mes, año, común en muchos países.
  • YYYY-MM-DD: año, mes, día, común en sistemas internacionales y bases de datos.

Por ejemplo:

  • 04/07/2026 puede significar April 7, 2026 en Estados Unidos.
  • 04/07/2026 puede significar 4 July 2026 en muchos países fuera de Estados Unidos.
  • 2026-07-04 suele interpretarse como 4 de julio de 2026 en formato internacional.

Cuando el formulario indique el orden, síguelo exactamente. Si dice MM/DD/YYYY, no escribas primero el día. Si dice DD/MM/YYYY, no escribas primero el mes. Y si tienes dudas en un contexto internacional, escribir el mes con letras suele evitar malentendidos.

En documentos formales, especialmente si el lector puede ser de otro país, es más claro escribir:

  • April 7, 2026
  • 7 April 2026

En lugar de:

  • 04/07/2026

También conviene tener cuidado con abreviaciones. Jan., Feb., Mar., Apr., Aug., Sept., Oct., Nov. y Dec. son comunes, pero en textos formales muchas veces es mejor escribir el mes completo.

Ejemplos de uso en inglés:

  1. Please enter your date of birth in MM/DD/YYYY format.
    Por favor, ingresa tu fecha de nacimiento en formato mes/día/año.
  2. The document was signed on 2026-06-30.
    El documento fue firmado el 30 de junio de 2026.
  3. Write the date as 15 March 2026, not 03/15/2026.
    Escribe la fecha como 15 de marzo de 2026, no como 03/15/2026.
  4. The application deadline is listed as 12/01/2026.
    La fecha límite de solicitud aparece como 12/01/2026.

En el último ejemplo, sin contexto, no sabemos si se trata del 12 de enero o del 1 de diciembre. Por eso, en situaciones importantes, conviene evitar fechas numéricas ambiguas.

Cuáles son los errores más comunes al escribir fechas en inglés?

Los errores más comunes vienen de traducir directamente desde el español. Es normal, pero conviene identificarlos para corregirlos rápido.

Uno de los errores principales es escribir los meses con minúscula:

  • Incorrecto: january 5, 2026
  • Correcto: January 5, 2026

Otro error frecuente es usar mal el orden en inglés americano:

  • Incorrecto para estilo americano: 5 March, 2026
  • Correcto en estilo americano: March 5, 2026

También aparece mucho la confusión entre in y on:

  • Incorrecto: I was born in July 10.
  • Correcto: I was born on July 10.

Cuando solo hablamos del mes, sí usamos in:

  • Correcto: I was born in July.

Otro error es añadir the de manera innecesaria en el formato americano escrito:

  • Poco natural en escritura americana: The meeting is on the March 5.
  • Correcto: The meeting is on March 5.

Sin embargo, en inglés británico oral sí es normal decir:

  • The meeting is on the fifth of March.

Ejemplos de uso en inglés:

  1. I was born on May 2, 2006.
    Nací el 2 de mayo de 2006.
  2. She’ll arrive in September.
    Ella llegará en septiembre.
  3. The deadline is on November 14.
    La fecha límite es el 14 de noviembre.
  4. We met on the first of April.
    Nos conocimos el primero de abril.

Para evitar errores, recuerda estas tres preguntas rápidas: ¿estás escribiendo para público americano o británico?, ¿estás mencionando una fecha exacta o solo un mes?, ¿el formato numérico puede causar confusión?

Cómo se escribe la fecha en inglés en correos y mensajes?

En correos y mensajes, la claridad es más importante que sonar sofisticado. Si escribes a una persona de Estados Unidos, puedes usar March 10, 2026. Si escribes a alguien de Reino Unido o a un público internacional, 10 March 2026 puede ser más claro. En ambientes globales, muchas empresas prefieren escribir el mes con letras para evitar confusiones.

En un correo formal, podrías escribir:

  • Our meeting is scheduled for Tuesday, March 10, 2026, at 3 p.m.

En un mensaje más casual:

  • See you on March 10!

En una invitación:

  • Join us on Saturday, June 20, 2026.

En una confirmación:

  • Your appointment is confirmed for 10 March 2026.

Una ventaja del inglés es que puedes adaptar el nivel de formalidad. En un email profesional, usa la fecha completa. En un chat con amigos, puedes abreviar más.

Ejemplos de uso en inglés:

  1. Could we schedule the call for March 18, 2026?
    ¿Podríamos programar la llamada para el 18 de marzo de 2026?
  2. Your interview is confirmed for 22 April 2026.
    Tu entrevista está confirmada para el 22 de abril de 2026.
  3. I’ll send the files by Friday, July 3.
    Enviaré los archivos antes del viernes 3 de julio.
  4. Let’s meet on October 9 at 5 p.m.
    Reunámonos el 9 de octubre a las 5 p. m.

Aquí también vale la pena mencionar un tema relacionado: si estás estudiando inglés para usarlo en situaciones reales, conviene practicar con contenidos variados. Puedes explorar más recursos en la sección de contenidos para aprender inglés y conectar vocabulario, gramática y pronunciación en un mismo proceso.

Cómo se pregunta la fecha en inglés?

Para preguntar la fecha en inglés, la forma más directa es:

  • What’s the date today?
  • ¿Cuál es la fecha de hoy?

También puedes usar:

  • What date is it today?
  • ¿Qué fecha es hoy?

La primera opción, What’s the date today?, suena muy natural y común. Si quieres preguntar por una fecha específica de un evento, puedes usar:

  • What date is the meeting?
  • ¿En qué fecha es la reunión?

O también:

  • When is the meeting?
  • ¿Cuándo es la reunión?

La diferencia es que What date…? pide una fecha exacta, mientras que When…? puede recibir una respuesta más amplia, como una hora, un día, una semana o un mes.

Ejemplos de uso en inglés:

  1. What’s the date today?
    ¿Cuál es la fecha de hoy?
  2. What date is your exam?
    ¿En qué fecha es tu examen?
  3. When is your birthday?
    ¿Cuándo es tu cumpleaños?
  4. What date does the course start?
    ¿En qué fecha empieza el curso?

Si alguien te pregunta la fecha, puedes responder de forma corta o completa:

  • It’s June 30.
  • Es 30 de junio.
  • Today is June 30, 2026.
  • Hoy es 30 de junio de 2026.
  • It’s the thirtieth of June.
  • Es el treinta de junio.

Qué formatos de fecha conviene aprender primero?

Para aprender de manera práctica, conviene empezar con los formatos más usados. No necesitas memorizar todas las variaciones desde el primer día. Lo importante es dominar las estructuras principales y luego reconocer las demás.

Prioriza estos formatos:

  1. Americano: January 5, 2026
  2. Británico: 5 January 2026
  3. Oral americano: January fifth, twenty twenty-six
  4. Oral británico: the fifth of January, twenty twenty-six
  5. Formulario americano: 01/05/2026
  6. Formulario internacional: 2026-01-05

Una buena práctica es tomar fechas de tu vida real y escribirlas en varios formatos: tu cumpleaños, la fecha de hoy, una reunión, una fecha de viaje o una fecha histórica. Eso hace que el aprendizaje sea más útil y menos abstracto.

Ejemplos de uso en inglés:

  1. My birthday is January 5, 2008.
    Mi cumpleaños es el 5 de enero de 2008.
  2. My birthday is 5 January 2008.
    Mi cumpleaños es el 5 de enero de 2008.
  3. The class begins on February 12, 2026.
    La clase empieza el 12 de febrero de 2026.
  4. The class begins on 12 February 2026.
    La clase empieza el 12 de febrero de 2026.

Si tu objetivo es comunicarte mejor, no aprendas la fecha como una regla aislada. Conecta el tema con meses, números, días, preposiciones y pronunciación. Así vas a entender no solo cómo se escribe, sino también cómo se usa.

Preguntas frecuentes

Cómo se escribe la fecha de hoy en inglés?

La fecha de hoy puede escribirse de distintas formas según el formato. En estilo americano, escribirías primero el mes: June 30, 2026. En estilo británico, escribirías primero el día: 30 June 2026. Si quieres decirlo en una oración, puedes usar Today is June 30, 2026 o Today is 30 June 2026.

Ejemplos:

  1. Today is June 30, 2026.
    Hoy es 30 de junio de 2026.
  2. Today is 30 June 2026.
    Hoy es 30 de junio de 2026.
  3. The date today is June 30.
    La fecha de hoy es 30 de junio.
  4. It’s the thirtieth of June today.
    Hoy es treinta de junio.

Se escribe primero el mes o el día en inglés?

Depende del país. En inglés americano, se escribe primero el mes: April 9, 2026. En inglés británico, se escribe primero el día: 9 April 2026. Para evitar confusión, especialmente en contextos internacionales, lo mejor es escribir el mes con letras.

Ejemplos:

  1. April 9, 2026 is correct in American English.
    April 9, 2026 es correcto en inglés americano.
  2. 9 April 2026 is correct in British English.
    9 April 2026 es correcto en inglés británico.
  3. Please write the month in words.
    Por favor, escribe el mes con letras.
  4. Avoid 04/09/2026 if the audience is international.
    Evita 04/09/2026 si el público es internacional.

Los meses se escriben con mayúscula en inglés?

Sí. En inglés, los meses siempre se escriben con mayúscula inicial: January, February, March, April. Lo mismo ocurre con los días de la semana: Monday, Tuesday, Wednesday. Este es uno de los errores más frecuentes de los hispanohablantes, porque en español los meses y días se escriben normalmente con minúscula.

Ejemplos:

  1. I was born in February.
    Nací en febrero.
  2. The meeting is on Tuesday.
    La reunión es el martes.
  3. We’re traveling in August.
    Viajaremos en agosto.
  4. Christmas is in December.
    La Navidad es en diciembre.

Cuándo se usa coma en las fechas en inglés?

En inglés americano, se usa coma entre el día y el año: July 4, 2026. Si la oración continúa, también se puede colocar una coma después del año: July 4, 2026, is a holiday. En inglés británico, es común escribir 4 July 2026 sin coma.

Ejemplos:

  1. The event is on July 4, 2026.
    El evento es el 4 de julio de 2026.
  2. July 4, 2026, is a Saturday.
    El 4 de julio de 2026 es sábado.
  3. The event is on 4 July 2026.
    El evento es el 4 de julio de 2026.
  4. She arrived on May 10, 2025, after a long trip.
    Ella llegó el 10 de mayo de 2025 después de un largo viaje.

Cómo se dice fecha de nacimiento en inglés?

“Fecha de nacimiento” se dice date of birth. En formularios, también puedes ver la abreviatura DOB. Si te preguntan What’s your date of birth?, te están preguntando cuál es tu fecha de nacimiento.

Ejemplos:

  1. What’s your date of birth?
    ¿Cuál es tu fecha de nacimiento?
  2. Please enter your date of birth.
    Por favor, ingresa tu fecha de nacimiento.
  3. DOB means date of birth.
    DOB significa fecha de nacimiento.
  4. Her date of birth is March 14, 2005.
    Su fecha de nacimiento es el 14 de marzo de 2005.

Conclusión

Aprender cómo se escribe la fecha en inglés es más que memorizar un orden. Implica entender la diferencia entre el formato americano y el británico, reconocer cuándo usar comas, dominar los meses con mayúscula, aplicar bien los números ordinales y elegir correctamente preposiciones como on, in y at. Cuando esas piezas se conectan, escribir fechas deja de ser un problema y se convierte en una habilidad práctica para correos, formularios, clases, viajes, reuniones y conversaciones reales.

Si necesitas una regla rápida, recuerda esto: en Estados Unidos se suele escribir month + day + year, como June 30, 2026; en Reino Unido se prefiere day + month + year, como 30 June 2026. Para evitar confusiones, especialmente con personas de otros países, escribe el mes con letras siempre que puedas. Y cuando hables, practica los ordinales: first, second, third, fourth, fifth. Ese pequeño detalle hace que tu inglés suene mucho más natural.

Con práctica constante, ejemplos reales y atención a las diferencias regionales, vas a poder escribir, leer y decir fechas en inglés con seguridad.

Nuevo grupo en breve Garantiza tu lugar

Nombre*
Ex.: João Santos
Correo electrónico*
Ex.: email@dominio.com
Whatsapp*
somente números

Al hacer clic en el botón ‘Solicitar Propuesta’, aceptas nuestros Términos de Uso y Política de Privacidad.