Salut salut !

La traducción literal del verbo arriver es llegar, ese es su primer significado, pero no es el único:

Primer significado

Oui, tu arrives à quelle heure?
Sí, ¿a qué hora llegas?

Tu es déjà arrivé, j’ai un peu de retard là. 
¿Ya llegaste? Estoy un poco retrasado.

Atención, se conjuga con el verbo être para el pasado:

Tu as arrivé(e) ? ❌ 
Tu es arrivé(e) ?

Segundo significado

Tu arrives à lire ce qu’il y a écrit? 
¿Logras leer lo que está escrito?

Se usa cuando se habla de lograr hacer algo, de poder hacerlo, por ejemplo:

Tu arrives à lire? 
¿Logras leer?

Tu arrives à me suivre?  
¿Logras seguirme?

Tu arrives à le faire?  
¿Logras hacerlo?

Tercer significado

Para decir que algo me pasa, o me pasó, se utiliza el verbo arriver.

Ah oui ça m’arrive tout le temps.
Eso me pasa todo el tiempo.

Oui, ça m’est déjà arrivé(e). 
Sí, eso ya me pasó.

En resumen, el verbo arriver se puede usar para decir:

Je suis arrivé(e).
Ya llegué.

Je n’arrive pas à le faire.
No logro hacerlo.

Ça arrive.
Eso pasa. / Esas cosas pasan.

À la prochaine !