Agora em Italiano
Quando se trata de expressar agora em italiano, as palavras adesso e ora são as escolhas certas. Neste artigo, vamos mostrar como usar essas expressões de maneira correta e eficaz, ajudando você a se comunicar melhor no dia-a-dia.
O significado de Adesso
A palavra adesso é usada em italiano para significar agora. É um advérbio de tempo que indica o momento presente. Assim como em português, adesso é essencial para descrever ações que estão ocorrendo no momento.
- Adesso vado a casa (Agora vou para casa.)
- Sto mangiando adesso (Estou comendo agora.)
- Adesso è il momento giusto (Agora é o momento certo.)
- Adesso capisco (Agora eu entendo.)
- Cosa stai facendo adesso? (O que você está fazendo agora?)
Como usar Adesso em frases
Para usar adesso corretamente, é importante conhecer sua posição na frase. Geralmente, adesso pode ser colocado no início, no meio ou no fim de uma frase, dependendo do que se quer enfatizar.
- Adesso devo andare (Agora preciso ir.)
- Devo andare adesso (Preciso ir agora.)
- Ti chiamerò adesso (Vou te ligar agora.)
Expressões comuns com Adesso
Além das frases básicas, existem várias expressões idiomáticas que usam adesso. Conhecê-las pode ajudar a parecer mais fluente e natural ao falar italiano.
- Adesso o mai più: Agora ou nunca. Devi decidere, adesso o mai più (Você tem que decidir, agora ou nunca.)
- Adesso che ci penso: Agora que penso nisso. Adesso che ci penso, avevi ragione (Agora que penso nisso, você estava certo.)
- Proprio adesso: Bem agora. Stavo per uscire, proprio adesso (Estava prestes a sair, bem agora.)
- Adesso vediamo: Agora veremos. Adesso vediamo cosa succede (Agora veremos o que acontece.)
- Da adesso in poi: De agora em diante. Da adesso in poi, farò più attenzione (De agora em diante, vou prestar mais atenção.)
Expressões comuns com ora
O ora em italiano, semelhante ao agora em português, é usado em várias expressões comuns. Aqui estão alguns exemplos:
- Ora basta (Agora basta)
- Ora di pranzo (Hora de almoço)
- Ora esatta (Hora exata)
- Ora legale (Horário de verão)
- Ora di punta (Hora de pico)
Veja como essas expressões são usadas em frases:
- Non posso più sopportare, ora basta! (Não aguento mais, agora basta!)
- È l’ora di pranzo, dobbiamo mangiare. (É hora do almoço, precisamos comer.)
- L’ora esatta è le due. (A hora exata é duas horas.)
- In estate, iniziamo l’ora legale. (No verão, começamos o horário de verão.)
- Evita di uscire durante l’ora di punta. (Evite sair durante a hora do rush.)
Expressões de tempo com ora
O ora também é usado em várias expressões quando se fala de tempo. Aqui estão alguns exemplos:
- Ora in poi (De agora em diante)
- Ogni ora (A cada hora)
- Un’ora fa (Uma hora atrás)
- Finora (Até agora)
- Ora per ora (Hora a hora)
Aqui estão exemplos dessas expressões em frases:
- Da ora in poi, sarò più responsabile. (De agora em diante, serei mais responsável.)
- Devo prendermi una pausa ogni ora. (Preciso fazer uma pausa a cada hora.)
- Un’ora fa, eravamo ancora in riunione. (Uma hora atrás, ainda estávamos em reunião.)
- Finora, non ho ricevuto nessuna risposta. (Até agora, não recebi nenhuma resposta.)
- Sto seguendo la situazione ora per ora. (Estou acompanhando a situação hora a hora.)
Expressões de modo com ora
Em italiano, ora também pode ser usado para expressar modo ou maneira. Veja alguns exemplos:
- Ora così, ora così (Ora assim, ora assado)
- Ora in questo modo (Agora deste jeito)
- Ora in quel modo (Agora daquele jeito)
- È ora (É hora)
- Ora vediamo (Agora vemos)
Veja como estas expressões são usadas em frases:
- Non posso decidere, è ora così, ora così. (Não consigo decidir, é ora assim, ora assado.)
- Non mi piace ora in questo modo. (Não gosto agora deste jeito.)
- Preferisco ora in quel modo. (Prefiro agora daquele jeito.)
- È ora di iniziare la lezione. (É hora de começar a aula.)
- Ora vediamo se hai capito. (Agora vamos ver se você entendeu.)
Outras expressões com agora
Em italiano, a palavra agora também aparece em várias expressões idiomáticas. Veja alguns exemplos.
- Non ora (Não agora) – Non ora, sono occupato. (Não agora, estou ocupado.)
- Ora basta (Agora chega) – Ora basta, non posso più! (Agora chega, não posso mais!)
- Ora di punta (Hora do rush) – Evito di uscire durante l’ora di punta. (Evito sair na hora do rush.)
- Per ora (Por agora) – Per ora, è tutto. (Por agora, é tudo.)
- Adesso basta (Agora basta) – Adesso basta, non voglio sentire più niente! (Agora basta, não quero ouvir mais nada!)
Perguntas Frequentes
Compreender e usar expressões em um novo idioma pode ser um desafio. Aqui estão algumas perguntas frequentes sobre a expressão agora em italiano.
O que significa “adesso” e “ora” em italiano?
Em italiano, adesso e ora são equivalentes à palavra agora em português. Ambas são usadas para indicar o presente, o momento atual.
Existe diferença entre “adesso” e “ora”?
Embora ambas signifiquem agora, adesso é mais comum em conversas cotidianas, enquanto ora é mais formal e usado em textos escritos ou em discursos formais.
Como posso praticar o uso de “ora” e “adesso”?
Uma boa maneira de praticar é tentar substituir agora por ora ou adesso em suas conversas diárias em italiano. Além disso, ouvir músicas italianas, assistir filmes e ler livros no idioma pode ajudar a familiarizar-se com o uso dessas palavras.
Existem outras expressões com “ora” e “adesso” em italiano?
Sim, existem muitas expressões idiomáticas em italiano que usam ora e adesso. Por exemplo, adesso o mai più (agora ou nunca), da ora in poi (de agora em diante), ora di punta (hora do rush), entre outras.
Quais são outras palavras relacionadas ao tempo que devo aprender?
Além de adesso, é útil aprender prima (antes), poi (depois), subito (imediatamente), e già (já).
“Adesso” pode ser usado em contextos formais e informais?
Sim, adesso é versátil e pode ser usado em ambos os contextos. No entanto, ora pode ser uma alternativa mais formal em certas situações.
Conclusão
Aprender um novo idioma abre portas para novas experiências culturais, oportunidades profissionais e muitos outros benefícios. O italiano, com suas expressões ricas e melodiosas, é especialmente encantador. No que diz respeito à expressão agora em italiano, esperamos que este guia tenha sido útil para esclarecer seu uso e significado.
Seja você um estudante de idiomas, um amante da cultura italiana, ou alguém que simplesmente quer aprimorar suas habilidades linguísticas, dominar expressões comuns como ora e adesso pode ser um grande passo para a fluência em italiano. Então, continue a praticar, mantenha a curiosidade e, acima de tudo, divirta-se com o processo de aprendizagem. Buon studio!
Agora que você aprendeu o que estava buscando, aproveite para conhecer o curso de italiano da maior escola de idiomas do mundo. Estude com os professores mais amados da internet com bônus exclusivos.