Em francês, branco se diz blanc no masculino e blanche no feminino. Parece simples, mas essa palavra esconde algumas curiosidades bem interessantes! Além de mudar conforme o gênero do substantivo, blanc faz parte de várias expressões populares e tem uma pronúncia que pode pegar muita gente de surpresa. Bora entender tudo isso e aprender a usar essa palavra como um verdadeiro falante nativo?

Qual é a diferença entre blanc e blanche?

No francês, os adjetivos precisam concordar com o substantivo. Então, “branco” pode ser:

  • Blanc – quando o substantivo for masculino.
  • Blanche – quando o substantivo for feminino.

Vamos ver isso na prática?

  • Le mur est blanc. (A parede é branca.)
  • La chemise est blanche. (A camisa é branca.)
  • Un cheval blanc court dans le champ. (Um cavalo branco corre no campo.)
  • Elle porte une robe blanche. (Ela usa um vestido branco.)

Como formar o plural de blanc e blanche?

Agora, se estamos falando de algo no plural, como a regra funciona? Simples:

  • Blanc vira blancs (plural masculino).
  • Blanche vira blanches (plural feminino).

Exemplos para ficar claro:

  • Les nuages blancs couvrent le ciel. (As nuvens brancas cobrem o céu.)
  • Les robes blanches sont élégantes. (Os vestidos brancos são elegantes.)
  • Il a acheté des rideaux blancs pour la maison. (Ele comprou cortinas brancas para a casa.)
  • Les fleurs blanches sentent bon. (As flores brancas têm um cheiro bom.)

Como usar blanc em expressões idiomáticas?

O francês adora expressões figuradas, e blanc aparece em várias delas. Algumas das mais comuns são:

  • Avoir carte blanche – Ter carta branca (liberdade total para decidir).
  • Donner blanc-seing – Dar autorização sem restrições.
  • Passer une nuit blanche – Passar a noite em claro.
  • Être blanc comme un linge – Estar pálido como um lençol.

E claro, exemplos para tudo fazer sentido:

  • Il m’a donné carte blanche pour organiser la fête. (Ele me deu carta branca para organizar a festa.)
  • Après une nuit blanche, je suis fatigué. (Depois de uma noite em claro, estou cansado.)
  • Elle était blanche comme un linge après avoir entendu la nouvelle. (Ela ficou pálida como um lençol depois de ouvir a notícia.)
  • Il a signé un blanc-seing pour la transaction. (Ele assinou uma autorização sem restrições para a transação.)

Como pronunciar blanc corretamente?

A pronúncia de blanc pode ser uma armadilha para quem não está acostumado com o francês. O “c” no final é silencioso, então ele soa como blã (com um som nasal). Já blanche tem um som mais aberto, parecido com blãsh.

Quer treinar? Aqui vão algumas frases com a pronúncia entre parênteses:

  • Ce papier est blanc. (Suh papieh é blã.) – (Este papel é branco.)
  • Marie a acheté une voiture blanche. (Mari a ashté iun vwatür blãsh.) – (Marie comprou um carro branco.)
  • Les murs sont blancs. (Lê miur són blã.) – (As paredes são brancas.)
  • Elle aime les chemises blanches. (El em lê shumiz blãsh.) – (Ela gosta de camisas brancas.)

Como usar blanc na moda e na decoração?

Na moda e na decoração, o branco nunca sai de cena. E em francês, ele ganha algumas variações bem chiques, como:

  • Blanc cassé – Branco quebrado (um branco mais “envelhecido”).
  • Blanc neige – Branco neve (aquele branco puríssimo).

Vamos ver como usar?

  • J’aime les meubles en blanc cassé. (Eu gosto dos móveis em branco quebrado.)
  • Elle porte une chemise blanc neige. (Ela usa uma camisa branco neve.)
  • Les murs blancs agrandissent la pièce. (As paredes brancas ampliam o ambiente.)
  • Le blanc est une couleur élégante et intemporelle. (O branco é uma cor elegante e atemporal.)

Perguntas Frequentes

Blanc sempre tem variação de gênero?

Sim! Como é um adjetivo, ele deve concordar com o substantivo ao qual se refere. Se for masculino, usamos blanc; se for feminino, blanche. Exemplo: un chien blanc (um cachorro branco) e une table blanche (uma mesa branca).

Existe alguma situação em que blanc seja invariável?

Sim! Quando ele é usado como substantivo, não muda. Por exemplo: J’aime le blanc. (Eu gosto do branco.) Nesse caso, ele se refere à cor de forma genérica e não precisa concordar com nada.

Como saber quando usar blanc ou blanche?

O truque é olhar para o substantivo! Se ele for masculino, vai de blanc. Se for feminino, blanche. Fácil, né?

Há outras palavras em francês que sigam essa mesma variação?

Sim! Outros adjetivos que terminam em “-c” no masculino também mudam para “-che” no feminino. Veja alguns exemplos:

  • Franc (franco) → Franche
  • Sec (seco) → Sèche
  • Public (público) → Publique

O plural de blanc e blanche segue a mesma regra para todos os adjetivos?

Para a maioria dos adjetivos, sim! Mas há exceções, como aqueles terminados em “-al”, que no plural viram “-aux”. Exemplo: animal loyal (animal leal) no plural vira animaux loyaux.

Como saber se estou pronunciando blanc corretamente?

Se estiver soando como blã (com o “c” mudo e um leve som nasal), está no caminho certo! Se quiser conferir, procure áudios de falantes nativos ou use aplicativos de pronúncia para praticar.

Conclusão

E aí, deu para pegar o jeito de usar blanc e blanche? O francês tem essas peculiaridades gramaticais que podem parecer confusas no começo, mas depois que você entende a lógica, tudo fica mais natural. Agora você já sabe como usar a palavra corretamente, entender expressões idiomáticas e até pronunciar sem tropeços.

A melhor maneira de fixar esse conhecimento? Praticar! Tente criar frases no seu dia a dia, prestar atenção em textos e músicas em francês e, claro, continuar explorando esse idioma incrível. Bonne chance! 😉

Você já pintou seu vocabulário de francês com novas palavras, mas que tal deixar tudo ainda mais chic? Conheça o curso de francês da maior escola de idiomas do mundo e aprenda com os professores mais formidables da internet. Ah, e tem bônus exclusivos esperando por você – c’est magnifique!

 

Prof.

Fluency Francês

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!