Se você está curioso para saber como se diz carne em italiano, a resposta é simples: é “carne“. Embora seja a mesma palavra em português, a pronúncia e o uso em frases podem variar. Vamos explorar mais detalhadamente.

Uso da palavra carne em italiano

Em italiano, a palavra carne é traduzida como carne. É uma palavra comum e geralmente usada para se referir a qualquer tipo de carne, incluindo carne bovina, de frango, de porco, entre outras. No entanto, existem também outras palavras e expressões que podem ser usadas para se referir a tipos específicos de carne.

  • “Carne di manzo” significa “carne de boi”. Exemplo: “Oggi ho cucinato della carne di manzo” (Hoje, eu cozinhei carne de boi).
  • “Carne di maiale” é “carne de porco”. Exemplo: “La carne di maiale è la mia preferita” (A carne de porco é a minha favorita).
  • “Carne di pollo” é “carne de frango”. Exemplo: “Mia madre fa la migliore carne di pollo” (Minha mãe faz a melhor carne de frango).
  • “Carne di agnello” significa “carne de cordeiro”. Exemplo: “Per Pasqua, mangiamo sempre carne di agnello” (Na Páscoa, sempre comemos carne de cordeiro).
  • “Carne di vitello” é “carne de vitela”. Exemplo: “La carne di vitello è molto tenera” (A carne de vitela é muito macia).

Uso básico de carne em frases italianas

A seguir, apresentamos algumas frases básicas em italiano que incorporam a palavra carne.

  • “Non mangio carne, sono vegetariano.” (Eu não como carne, sou vegetariano.)
  • “Vorrei del carne al supermercato.” (Eu gostaria de comprar carne no supermercado.)
  • “La carne di maiale è la mia preferita.” (Carne de porco é a minha favorita.)
  • “La carne è troppo cara.” (A carne está muito cara.)
  • “Questa carne è molto tenera.” (Esta carne é muito macia.)

Variações de carne em italiano

Em italiano, existem várias palavras relacionadas a carne, dependendo do tipo de carne que se está referindo. Aqui estão algumas dessas variações:

  • “Manzo” se refere a carne de boi.
  • “Pollo” é a palavra para frango.
  • “Maiale” é a palavra usada para carne de porco.
  • “Agnello” se refere a carne de cordeiro.
  • “Pesce” é a palavra italiana para peixe.

Expressões idiomáticas com carne em italiano

A palavra carne também pode ser encontrada em várias expressões idiomáticas italianas.

  • “Essere carne e unghie” (Ser carne e unhas) – Esta expressão é usada para descrever pessoas muito próximas, como melhores amigos.
  • “Avere la carne de gallina” (Ter a carne de galinha) – Esta frase é usada quando alguém tem arrepios.
  • “Fare la fine della carne da macello” (Fazer o fim da carne de açougue) – Esta expressão é usada para descrever uma situação ruim ou desesperadora.
  • “Non essere ne carne ne pesce” (Não ser nem carne nem peixe) – Esta frase é usada para descrever algo ou alguém que é indefinido ou incerto.
  • “Vendere la propria carne” (Vender a própria carne) – Esta expressão é usada para indicar alguém que está se sacrificando por algo ou alguém.

Como pedir pratos com carne em italiano

Aqui estão algumas frases úteis para pedir pratos de carne em um restaurante italiano.

  • “Vorrei un bistecca alla fiorentina.” (Eu gostaria de um bife à florentina.)
  • “Posso avere il pollo alla cacciatora?” (Posso ter o frango à caçadora?)
  • “Mi piacerebbe provare l’agnello al forno.” (Eu gostaria de experimentar o cordeiro assado.)
  • “Vorrei il maiale arrosto, per favore.” (Eu gostaria do porco assado, por favor.)
  • “Posso avere il pesce del giorno?” (Posso ter o peixe do dia?)

Compreender a palavra “carne” em italiano e suas variações pode ser muito útil, seja você um aprendiz da língua italiana, um viajante ou apenas um amante da culinária italiana.

Expressões comuns com carne

A palavra carne também é usada em várias expressões comuns em italiano. Estas expressões podem não se referir diretamente à carne, mas são uma parte importante da linguagem e cultura italiana.

  • “Essere nella propria carne” significa “estar em sua própria carne”. Exemplo: “Ora capisco il problema, perché sono nella mia propria carne” (Agora entendo o problema, porque estou em minha própria carne).
  • “Carne da cannone” é uma expressão que significa “carne para canhão”. Exemplo: “Durante la guerra, i soldati erano considerati carne da cannone” (Durante a guerra, os soldados eram considerados carne para canhão).
  • “Vendere la propria carne” significa “vender sua própria carne”. Exemplo: “Per sopravvivere, a volte devi vendere la tua carne” (Para sobreviver, às vezes você precisa vender sua própria carne).
  • “Essere carne e ossa” é uma expressão que significa “ser carne e osso”. Exemplo: “Nonostante tutto, siamo solo carne e ossa” (Apesar de tudo, somos apenas carne e osso).
  • “Carne fresca” refere-se a uma pessoa jovem e atraente. Exemplo: “Quel ragazzo è carne fresca” (Aquele rapaz é carne fresca).

Pratos italianos com carne

A culinária italiana é famosa pela sua diversidade e os pratos de carne são uma parte fundamental dela. Aqui estão alguns exemplos de pratos italianos populares que incluem carne.

  • “Bistecca alla fiorentina” é um bife à moda de Florença. Exemplo: “La bistecca alla fiorentina è un piatto tipico della Toscana” (O bife à moda de Florença é um prato típico da Toscana).
  • “Osso buco” é um prato tradicional de carne de vitela. Exemplo: “L’osso buco è un piatto molto saporito” (O ossobuco é um prato muito saboroso).
  • “Cotoletta alla milanese” é um escalope à milanesa. Exemplo: “La cotoletta alla milanese è uno dei miei piatti preferiti” (O escalope à milanesa é um dos meus pratos favoritos).
  • “Ragu alla bolognese” é um molho de carne à bolonhesa. Exemplo: “Il ragù alla bolognese è perfetto con la pasta” (O molho à bolonhesa é perfeito com massa).
  • “Saltimbocca” é um prato de carne de vitela envolto em presunto. Exemplo: “Il saltimbocca è un piatto molto ricco” (O saltimbocca é um prato muito rico).

Perguntas Frequentes

Como se diz “carne” em italiano?

Em italiano, a palavra carne é usada para se referir a carne em geral. No entanto, existem palavras específicas para diferentes tipos de carne, como manzo para carne de boi, pollo para frango, maiale para porco, agnello para cordeiro e pesce para peixe.

Quais são algumas expressões comuns que usam a palavra “carne” em italiano?

Existem várias expressões idiomáticas em italiano que usam a palavra carne. Por exemplo, essere carne e unghie descreve pessoas muito próximas, avere la carne de gallina é usada quando alguém tem arrepios, e fare la fine della carne da macello descreve uma situação ruim ou desesperadora.

Quais são alguns pratos italianos populares que usam carne?

Existem muitos pratos italianos que usam carne, incluindo bistecca alla fiorentina (bife à florentina), pollo alla cacciatora (frango à caçadora), agnello al forno (cordeiro assado), maiale arrosto (porco assado) e pesce del giorno (peixe do dia).

Conclusão

Aprender uma nova língua é uma viagem emocionante e desafiadora. A língua italiana, com suas ricas expressões idiomáticas e terminologia culinária, é uma alegria de explorar. Compreender o uso da palavra carne e suas variações pode não só melhorar suas habilidades linguísticas, mas também enriquecer sua apreciação pela culinária italiana.

Seja você um estudante de italiano, um viajante planejando uma viagem à Itália, ou apenas um amante da comida italiana, esperamos que este artigo tenha ajudado a esclarecer o uso da palavra carne em italiano. Buon appetito e buon viaggio!

Agora que você aprendeu o que estava buscando, aproveite para conhecer o curso de italiano da maior escola de idiomas do mundo. Estude com os professores mais amados da internet com bônus exclusivos.

Prof.

Fluency Italiano

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!