A palavra para carta em haponês é 手紙 (tegami). Esta palavra é usada para se referir a uma carta escrita, seja ela formal ou informal. Neste artigo, exploraremos não apenas a tradução da palavra carta, mas também como usá-la em diferentes contextos, incluindo exemplos práticos, frases úteis e algumas nuances culturais importantes para quem deseja se aprofundar no idioma japonês.

Como se diz carta em japonês?

A palavra carta em japonês é escrita como 手紙 (tegami). Esta palavra é composta por dois kanji: 手 (te) que significa “mão” e 紙 (gami) que significa “papel”. Juntos, formam a ideia de uma mensagem escrita à mão em papel, ou seja, uma carta.

Formato da carta em japonês

Em primeiro lugar, é essencial entender o formato de uma carta em japonês. Aqui estão cinco exemplos de frases que você pode encontrar em uma carta:

  • はじめまして、私の名前は田中です。
    Hajimemashite, watashi no namae wa Tanaka desu.
    Prazer em conhecê-lo, meu nome é Tanaka.
  • あなたの手紙をありがとうございました。
    Anata no tegami o arigatou gozaimashita.
    Obrigado pela sua carta.
  • あなたの家族は元気ですか。
    Anata no kazoku wa genki desu ka.
    Como está a sua família?
  • 日本の生活はどうですか。
    Nihon no seikatsu wa dou desu ka.
    Como é a vida no Japão?
  • また手紙を書きます。
    Mata tegami o kakimasu.
    Eu escreverei outra carta.

Como usar a palavra tegami em frases?

Exemplos de Uso

  1. 彼女に手紙を書きました。
    Kanojo ni tegami o kakimashita.
    Escrevi uma carta para ela.
  2. 手紙を送る前に、もう一度読んでください。
    Tegami o okuru mae ni, mou ichido yonde kudasai.
    Por favor, leia novamente antes de enviar a carta.
  3. 手紙を受け取ってとても嬉しかったです。
    Tegami o uketotte totemo ureshikatta desu.
    Fiquei muito feliz em receber a carta.
  4. 手紙を郵便で送りました。
    Tegami o yuubin de okurimashita.
    Enviei a carta pelo correio.
  5. 手紙を書くのは楽しいです。
    Tegami o kaku no wa tanoshii desu.
    Escrever cartas é divertido.

Dicas de Gramática

  • 手紙を書く (tegami o kaku): escrever uma carta.
  • 手紙を送る (tegami o okuru): enviar uma carta.
  • 手紙を受け取る (tegami o uketoru): receber uma carta.

Frases úteis envolvendo cartas em japonês

Situações Cotidianas

  1. 友達に手紙を書いたことがありますか?
    Tomodachi ni tegami o kaita koto ga arimasu ka?
    Você já escreveu uma carta para um amigo?
  2. 手紙をどこに送ればいいですか?
    Tegami o doko ni okureba ii desu ka?
    Para onde devo enviar a carta?
  3. 手紙に何を書いたらいいですか?
    Tegami ni nani o kaitara ii desu ka?
    O que devo escrever na carta?
  4. 手紙を書くのにどれくらい時間がかかりますか?
    Tegami o kaku no ni dorekurai jikan ga kakarimasu ka?
    Quanto tempo leva para escrever uma carta?
  5. 手紙を読みましたか?
    Tegami o yomimashita ka?
    Você leu a carta?

Frases Formais

  1. 手紙をいただき、ありがとうございます。
    Tegami o itadaki, arigatou gozaimasu.
    Obrigado por sua carta.
  2. 手紙の返信が遅れて申し訳ありません。
    Tegami no henshin ga okurete moushiwake arimasen.
    Desculpe pelo atraso na resposta à sua carta.
  3. 手紙の内容に感銘を受けました。
    Tegami no naiyou ni kanmei o ukemashita.
    Fiquei impressionado com o conteúdo da sua carta.
  4. 手紙を受け取って光栄です。
    Tegami o uketotte kouei desu.
    É uma honra receber sua carta.
  5. 手紙を書かせていただきます。
    Tegami o kakasete itadakimasu.
    Deixe-me escrever uma carta para você.

Etiqueta ao escrever uma carta em japonês

A etiqueta ao escrever uma carta em japonês também é um aspecto importante. Aqui estão cinco exemplos de frases que refletem a etiqueta japonesa em uma carta:

  • ご無事でいらっしゃいますか。
    Gobuji de irasshaimasu ka?
    Você está bem?
  • お忙しいところ、すみません。
    Oisogashii tokoro, sumimasen.
    Desculpe por incomodar você em um momento ocupado.
  • お体を大切にしてください。
    Okarada o taisetsu ni shite kudasai.
    Por favor, cuide-se.
  • お返事をお待ちしております。
    Ohenji o omachi shite orimasu.
    Estou aguardando sua resposta.
  • この度は、ありがとうございました。
    Kono tabi wa, arigatou gozaimashita.
    Obrigado por esta vez.

Diferença entre tegami e outros tipos de correspondência

Cartões Postais e Emails

Embora 手紙 (tegami) se refira especificamente a cartas, existem outras formas de correspondência no Japão que são importantes de conhecer:

  • 葉書 (hagaki): cartão postal.
    • Exemplo: 夏休みに葉書を送ります。
      Natsuyasumi ni hagaki o okurimasu.
      Enviarei um cartão postal nas férias de verão.
  • メール (meeru): email.
    • Exemplo: 仕事のメールを確認してください。
      Shigoto no meeru o kakunin shite kudasai.
      Por favor, verifique seu email de trabalho.

Comparações e Contextos de Uso

  • 手紙 é geralmente mais pessoal e emocional.
  • 葉書 é usado para mensagens curtas, frequentemente em viagens.
  • メール é prático para comunicação rápida e profissional.

Cultura das cartas no Japão

A Tradição das Cartas

No Japão, a tradição de escrever cartas é valorizada e preservada. As cartas são consideradas uma forma especial de comunicação, muitas vezes usadas para expressar sentimentos profundos e gratidão.

Etiqueta ao Escrever Cartas

  • Uso de papel de carta especial (和紙 – washi): Papel japonês tradicional, frequentemente usado para cartas formais.
  • Início e fim da carta: As cartas japonesas geralmente começam com uma saudação sazonal e terminam com um desejo de saúde ou felicidade.

Exemplo de Saudação Sazonal

春の暖かさが感じられる今日この頃、皆様いかがお過ごしでしょうか。
Haru no atatakasa ga kanjirareru kyou kono goro, minasama ikaga osugoshi deshou ka.
Com a sensação do calor da primavera, como você está passando esses dias?

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre tegami e hagaki?

手紙 (tegami) é uma carta longa e pessoal, enquanto 葉書 (hagaki) é um cartão postal curto.

Como posso começar uma carta formal em japonês?

Use uma saudação sazonal e uma frase de cortesia, como: 拝啓 (Haikei), que significa “Caro”.

É comum enviar cartas no Japão hoje em dia?

Embora menos comum do que no passado, enviar cartas ainda é uma prática valorizada, especialmente em ocasiões formais e eventos especiais.

Qual é a melhor forma de aprender a escrever cartas em japonês?

Praticar escrevendo regularmente e ler exemplos de cartas em japonês pode ajudar bastante.

Existem cursos ou materiais específicos para aprender a escrever cartas em japonês?

Sim, existem muitos recursos online, livros e cursos que podem ensinar a arte de escrever cartas em japonês.

Conclusão

Entender como se diz carta em japonês é apenas o começo. A palavra 手紙 (tegami) carrega consigo uma rica tradição cultural e uma maneira profunda de se comunicar.

Ao aprender a escrever e usar cartas em japonês, você não apenas melhora suas habilidades linguísticas, mas também se conecta com a cultura e as pessoas de uma maneira única e significativa.

Agora que você aprendeu o que estava buscando, aproveite para conhecer o curso de japonês da maior escola de idiomas do mundo. Estude com os professores mais amados da internet com bônus exclusivos.

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!

Nome*
Ex.: João Santos
E-mail*
Ex.: email@dominio.com
Telefone*
somente números
Ao clicar no botão “Enviar”, você concorda com os nossos Termos de Uso e Política de Privacidade.