Hey you, what’s up? 🎬

Seja bem-vindo e bem-vinda a mais um episódio do Culture Talks! Aqui, você aprende sobre cultura e descobre curiosidades da língua inglesa de forma leve e divertida.

No episódio de hoje, os teachers Scott e Paula Gabriela vão bater um papo sobre alguns dos maiores filmes brasileiros e seus títulos em inglês. Você já parou para pensar em como os nomes dos filmes são traduzidos? Será que fazem sentido ou perdem um pouco do significado original? Prepare-se para muitas curiosidades legais!

Coloque seu fone de ouvido e venha com a gente nessa viagem pelo cinema brasileiro.

Expansão de Vocabulário

Inglês Português Exemplo em Inglês Tradução do Exemplo
Movie title Título de filme The movie title was changed for international audiences. O título do filme foi alterado para o público internacional.
Subtitle Legenda I prefer watching movies with English subtitles. Eu prefiro assistir a filmes com legendas em inglês.
Dubbed movie Filme dublado Some people prefer watching dubbed movies instead of subtitles. Algumas pessoas preferem assistir a filmes dublados em vez de legendados.
Adaptation Adaptação The movie is an adaptation of a famous book. O filme é uma adaptação de um livro famoso.
Cultural differences Diferenças culturais Movie translations often reflect cultural differences. As traduções de filmes frequentemente refletem diferenças culturais.
Box office Bilheteria This Brazilian movie was a huge box office success. Esse filme brasileiro foi um grande sucesso de bilheteria.
Plot twist Reviravolta na história That movie had an incredible plot twist at the end. Aquele filme teve uma reviravolta incrível no final.

Exercícios para Praticar

1. Complete as frases com as palavras do vocabulário aprendido:
a) The ______ of this Brazilian movie was changed for international release.
b) Many foreign films have ______ to help people understand the dialogue.
c) The movie was an ______ of a popular Brazilian novel.

2. Traduza as frases para o inglês:
a) O sucesso de bilheteria do filme surpreendeu a todos.
b) Algumas adaptações de filmes mudam muito a história original.
c) O título do filme foi traduzido para o inglês.

3. Crie uma frase em inglês usando a palavra “plot twist”.

Respostas

1. Complete as frases com as palavras do vocabulário aprendido:
a) title
b) subtitles
c) adaptation

2. Traduza as frases para o inglês:
a) The movie’s box office success surprised everyone.
b) Some movie adaptations change the original story a lot.
c) The movie title was translated into English.

3. Resposta livre.

E não se esqueça de conferir outros conteúdos gratuitos no portal.

Curtiu o conteúdo? Confira o curso de inglês completo e veja as ofertas exclusivas para alunos aqui do portal. 📚

See you next time! 🌞

Prof.

Paula Gabriela

Playlist

Culture Talks
fluency-academy
1
Regra gramatical em frases negativas em inglês
fluency-academy
2
Como é o verão nos Estados Unidos
fluency-academy
3
Curiosidades sobre um dos elementos mais famosos da cultura americana
fluency-academy
4
Culture Talks #04 – It’s Halloween time!
fluency-academy
5
Culture Talks #05 – Tradições de fim de ano norte-americanas
fluency-academy
6
Culture Talks 06 dia de sao valentim nos estados unidos
fluency-academy
7
Culture Talks: Semelhanças e diferenças entre o Canadá e a Nova Zelândia
fluency-academy
8
Culture Talks: Indo para a faculdade USA x BR
fluency-academy
9
Culture Talks: English is a crazy language
fluency-academy
10
Culture Talks: Austrália e suas curiosidades
fluency-academy
11
Culture Talks: Os vários países que têm inglês como língua oficial
fluency-academy
12
Culture Talks: Como é a vida no Canadá?
fluency-academy
13
Culture Talks: Viajando o mundo através do cinema
fluency-academy
14
Culture Talks: Sotaques
fluency-academy
15
Ouvindo agora: Como ficaram os maiores títulos de filmes brasileiros em inglês?
fluency-academy
16
Comidas tradicionais dos Estados Unidos
fluency-academy
17
Culture Talks: Quando é preciso ser formal?
fluency-academy
18
Culture Talks: Por que um gringo escolhe morar no Brasil?
fluency-academy
19
Culture Talks: O inglês de 60 países
fluency-academy
20
Culture Talks: Você sabe o que é Spanglish?
fluency-academy
21
Culture Talks: Livros para começar a ler em inglês
fluency-academy
22
Culture Talks: Sobre morar fora do seu país
fluency-academy
23
Culture Talks: Dá pra sobreviver só com o inglês na Europa?
fluency-academy
24
Culture Talks: Filmes americanos que bombaram no Brasil e floparam nos EUA
fluency-academy
25
Culture Talks: Ritmos musicais que contam a história dos lugares em que nasceram!
fluency-academy
26
Culture Talks: O que faz um monarca britânico e o que é commonwealth?
fluency-academy
27
Culture Talks: O dia nacional do “faça uma pergunta estúpida”
fluency-academy
28
Culture talks: Séries de terror baseadas em livros
fluency-academy
29
Culture Talks: De onde surgiu o gênero terror?
fluency-academy
30
Culture Talks: Lendas urbanas
fluency-academy
33
Culture Talks: Seneca Village, a comunidade embaixo do Central Park
fluency-academy
34
Como a língua que a gente fala é capaz de moldar a percepção do mundo ao nosso redor
fluency-academy
35
Culture Talks: Quais são os melhores episódios de série sobre Thanksgiving?

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!

Nome*
Ex.: João Santos
E-mail*
Ex.: email@dominio.com
Telefone*
somente números
Ao clicar no botão “Enviar”, você concorda com os nossos Termos de Uso e Política de Privacidade.