A palavra equilíbrio em japonês pode ser traduzida de duas maneiras principais: バランス (baransu) e 平衡 (へいこう, heikou). Neste artigo, exploraremos as diferentes nuances de cada tradução, explicando seus usos em contextos diversos.

Abordaremos desde a definição até exemplos práticos de uso da palavra equilíbrio no cotidiano japonês, destacando aspectos filosóficos, culturais e linguísticos.

Como se diz equilíbrio em japonês?

A palavra equilíbrio pode ser traduzida para o japonês como バランス (baransu) ou 平衡 (へいこう, heikou). Ambas as palavras são usadas em contextos diferentes. バランス (baransu) é uma transliteração do inglês “balance” e é usada em contextos mais modernos e cotidianos. Já 平衡 (へいこう, heikou) é uma palavra de origem japonesa e é mais comum em contextos formais ou científicos.

Exemplo de uso:

  • バランスの取れた食事が重要です。
    Baransu no toreta shokuji ga jūyō desu.
    Uma dieta balanceada é importante.
  • この石は平衡を保っています。
    Kono ishi wa heikou o tamotteimasu.
    Esta pedra está mantendo o equilíbrio.

Como usar a palavra equilíbrio em diferentes contextos?

Em contextos cotidianos

No dia a dia, é mais comum usar バランス (baransu). Por exemplo, quando falamos sobre manter o equilíbrio na vida, referimo-nos a “balançar” diferentes aspectos como trabalho, lazer e saúde.

Exemplo de uso:

  • 彼は仕事と家庭のバランスを取るのが上手です。
    Kare wa shigoto to katei no baransu o toru no ga jōzu desu.
    Ele é bom em equilibrar trabalho e família.
  • バランスの取れた食事が重要です。
    Baransu no toreta shokuji ga jūyō desu.
    Uma dieta balanceada é importante.
  • 彼女は趣味と勉強のバランスを取るのが得意です。
    Kanojo wa shumi to benkyō no baransu o toru no ga tokui desu.
    Ela é boa em equilibrar hobbies e estudos.

Em contextos científicos e formais

Já em contextos mais formais ou científicos, 平衡 (へいこう, heikou) é preferido. Por exemplo, em física ou química, onde se discute o estado de equilíbrio de um sistema.

Exemplo de uso:

  • 化学反応は平衡に達しました。
    Kagaku hannō wa heikou ni tasshimashita.
    A reação química atingiu o equilíbrio.
  • シーソーは平衡を保つことが重要です。
    Shīsō wa heikou o tamotsu koto ga jūyō desu.
    É importante que o balanço mantenha o equilíbrio.
  • 経済は供給と需要の平衡を保っています。
    Keizai wa kyōkyū to jyuyō no heikou o tamotteimasu.
    A economia mantém o equilíbrio entre oferta e demanda.

Equilíbrio na Filosofia Japonesa

O equilíbrio em japonês é uma pedra angular da filosofia japonesa. Aqui estão alguns exemplos de expressões que demonstram isso:

  • 中庸の美徳 (Chuuyou no bitoku): A virtude do meio termo (equilíbrio)
  • 調和の精神 (Chouwa no seishin): Espírito de harmonia (equilíbrio)
  • 天地人和 (Tenchijinhwa): Harmonia do céu, terra e humanos (equilíbrio)
  • 五行説 (Gogyousetsu): Teoria dos cinco elementos (equilíbrio)
  • 陰陽説 (In’yousetsu): Teoria do Yin e Yang (equilíbrio)

Exemplo de uso:

  • 彼は中庸の美徳を大切にしている。
    Kare wa chuuyou no bitoku o taisetsu ni shite iru.
    Ele valoriza a virtude do meio termo (equilíbrio).
  • 私たちは調和の精神を持つべきだ。
    Watashitachi wa chouwa no seishin o motsu beki da.
    Devemos ter um espírito de harmonia (equilíbrio).
  • 天地人和は自然の美を象徴している。
    Tenchijinhwa wa shizen no bi o shouchou shite iru.
    A harmonia do céu, terra e humanos simboliza a beleza da natureza (equilíbrio).
  • 五行説は自然界のバランスを説明する。
    Gogyousetsu wa shizenkai no baransu o setsumei suru.
    A teoria dos cinco elementos explica o equilíbrio do mundo natural.
  • 陰陽説は物事のバランスを強調する。
    In’yousetsu wa monogoto no baransu o kyoucho suru.
    A teoria do Yin e Yang enfatiza o equilíbrio das coisas.

Equilíbrio na cultura japonesa

O equilíbrio em japonês é refletido em várias facetas da cultura japonesa, incluindo arte, culinária e etiqueta. Aqui estão alguns exemplos de expressões que ilustram isso:

  • 盆栽の美 (Bonsai no bi): A beleza do bonsai
  • 茶道の精神 (Sadou no seishin): Espírito do chá
  • 日本料理の調和 (Nihonryouri no chouwa): Harmonia da culinária japonesa
  • 一期一会 (Ichigo Ichie): Uma vez, um encontro
  • 和の精神 (Wa no seishin): Espírito de harmonia

Exemplo de uso:

  • 盆栽の美は自然のバランスを反映している。
    Bonsai no bi wa shizen no baransu o hanei shite iru.
    A beleza do bonsai reflete o equilíbrio da natureza.
  • 茶道の精神は静寂と調和を求める。
    Sadou no seishin wa seijaku to chouwa o motomeru.
    O espírito do chá busca silêncio e harmonia (equilíbrio).
  • 日本料理の調和は食材のバランスにある。
    Nihonryouri no chouwa wa shokuzai no baransu ni aru.
    A harmonia da culinária japonesa está no equilíbrio dos ingredientes.
  • 一期一会の精神は全ての出会いを大切にする。
    Ichigo ichie no seishin wa subete no deai o taisetsu ni suru.
    O espírito de “uma vez, um encontro” valoriza cada encontro .
  • 和の精神は社会のバランスを保つ。
    Wa no seishin wa shakai no baransu o tamotsu.
    O espírito de harmonia mantém o equilíbrio da sociedade.

Equilíbrio na língua japonesa

A língua japonesa reflete o conceito de equilíbrio em sua gramática e estrutura. Aqui estão alguns exemplos de expressões que demonstram isso:

  • 敬語のバランス (Keigo no baransu): O equilíbrio do keigo (linguagem respeitosa)
  • 文法の均衡 (Bunpou no kinkou): Equilíbrio gramatical
  • 言葉遣いの調和 (Kotobazukai no chouwa): Harmonia no uso de palavras
  • 音のバランス (Oto no baransu): Equilíbrio de sons
  • 表現の均衡 (Hyougen no kinkou): Equilíbrio na expressão

Exemplo de uso:

  • 敬語のバランスを保つことが重要だ。
    Keigo no baransu o tamotsu koto ga juuyou da.
    É importante manter o equilíbrio do keigo .
  • 文法の均衡は明瞭なコミュニケーションを可能にする。
    Bunpou no kinkou wa meiryou na communication o kanou ni suru.
    O equilíbrio gramatical permite uma comunicação clara.
  • 言葉遣いの調和が人間関係を円滑にする。
    Kotobazukai no chouwa ga ningenkankei o enkatsu ni suru.
    A harmonia no uso de palavras facilita as relações humanas.
  • 音のバランスが詩的表現を豊かにする。
    Oto no baransu ga shiteki hyougen o yutaka ni suru.
    O equilíbrio dos sons enriquece a expressão poética.
  • 表現の均衡が情報伝達を効果的にする。
    Hyougen no kinkou ga jouhou dentatsu o koukateki ni suru.
    O equilíbrio na expressão torna a transmissão de informações eficaz.

O equilíbrio em expressões japonesas

Existem várias expressões japonesas que refletem a importância do equilíbrio na cultura e na filosofia japonesa. Aqui estão alguns exemplos onde o conceito de equilíbrio aparece em expressões comuns no idioma japonês:

  • 一期一会 (Ichi-go ichi-e) – Uma vez na vida, uma oportunidade.
    この一期一会を大切にしよう。
    Kono ichi-go ichi-e o taisetsu ni shiyou.
    Vamos valorizar esse encontro único em nossa vida.
  • 和魂洋才 (Wakon yousai) – Espírito japonês, sabedoria ocidental.
    彼は和魂洋才の人だ。
    Kare wa wakon yousai no hito da.
    Ele é uma pessoa de espírito japonês e sabedoria ocidental.
  • 知恵と勇気 (Chie to yuuki) – Sabedoria e coragem.
    知恵と勇気が必要です。
    Chie to yuuki ga hitsuyou desu.
    Precisamos de sabedoria e coragem.
  • 感情と理性 (Kanjou to risei) – Emoção e razão.
    彼は感情と理性のバランスを保つことができる。
    Kare wa kanjou to risei no baransu o tamotsu koto ga dekiru.
    Ele consegue manter o equilíbrio entre emoção e razão.
  • 天地人 (Tenchi-jin) – Céu, terra e humanidade.
    天地人のバランスが重要です。
    Tenchi-jin no baransu ga juuyou desu.
    O equilíbrio entre céu, terra e humanidade é importante.

Perguntas Frequentes

Como se escreve “equilíbrio” em japonês?

“Equilíbrio” pode ser escrito como バランス (baransu) ou 平衡 (へいこう, heikou).

Qual é a diferença de uso entre バランス e 平衡?

バランス é usado em contextos cotidianos e modernos, enquanto 平衡 é usado em contextos formais e científicos.

Pode dar exemplos de frases com バランス e 平衡?

  • バランスの取れた食事 (Uma dieta balanceada)
  • 平衡状態 (Estado de equilíbrio)

Qual das palavras é mais comum em japonês?

バランス é mais comum no dia a dia, enquanto 平衡 é mais específico para contextos técnicos.

Como posso usar a palavra “equilíbrio” em uma conversa?

Dependendo do contexto, use バランス para conversas cotidianas e 平衡 para discussões técnicas ou acadêmicas.

Conclusão

Entender como se diz equilíbrio em japonês e suas variações contextuais é essencial para uma comunicação eficaz. Enquanto バランス (baransu) é mais comum no dia a dia, 平衡 (へいこう, heikou) é usado em contextos formais e científicos.

Conhecer essas nuances linguísticas não só melhora sua compreensão do idioma, mas também enriquece sua habilidade de se expressar de forma precisa e apropriada em diferentes situações.

Agora que você aprendeu o que estava buscando, aproveite para conhecer o curso de japonês da maior escola de idiomas do mundo. Estude com os professores mais amados da internet com bônus exclusivos.

Prof.

Fluency Japonês

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!