A palavra equilíbrio em japonês pode ser traduzida de duas maneiras principais: バランス (baransu) e 平衡 (へいこう, heikou). Neste artigo, exploraremos as diferentes nuances de cada tradução, explicando seus usos em contextos diversos.

Abordaremos desde a definição até exemplos práticos de uso da palavra equilíbrio no cotidiano japonês, destacando aspectos filosóficos, culturais e linguísticos.

Como se diz equilíbrio em japonês?

A palavra equilíbrio pode ser traduzida para o japonês como バランス (baransu) ou 平衡 (へいこう, heikou). Ambas as palavras são usadas em contextos diferentes. バランス (baransu) é uma transliteração do inglês “balance” e é usada em contextos mais modernos e cotidianos. Já 平衡 (へいこう, heikou) é uma palavra de origem japonesa e é mais comum em contextos formais ou científicos.

Exemplo de uso:

  • バランスの取れた食事が重要です。
    Baransu no toreta shokuji ga jūyō desu.
    Uma dieta balanceada é importante.
  • この石は平衡を保っています。
    Kono ishi wa heikou o tamotteimasu.
    Esta pedra está mantendo o equilíbrio.

Como usar a palavra equilíbrio em diferentes contextos?

Em contextos cotidianos

No dia a dia, é mais comum usar バランス (baransu). Por exemplo, quando falamos sobre manter o equilíbrio na vida, referimo-nos a “balançar” diferentes aspectos como trabalho, lazer e saúde.

Exemplo de uso:

  • 彼は仕事と家庭のバランスを取るのが上手です。
    Kare wa shigoto to katei no baransu o toru no ga jōzu desu.
    Ele é bom em equilibrar trabalho e família.
  • バランスの取れた食事が重要です。
    Baransu no toreta shokuji ga jūyō desu.
    Uma dieta balanceada é importante.
  • 彼女は趣味と勉強のバランスを取るのが得意です。
    Kanojo wa shumi to benkyō no baransu o toru no ga tokui desu.
    Ela é boa em equilibrar hobbies e estudos.

Em contextos científicos e formais

Já em contextos mais formais ou científicos, 平衡 (へいこう, heikou) é preferido. Por exemplo, em física ou química, onde se discute o estado de equilíbrio de um sistema.

Exemplo de uso:

  • 化学反応は平衡に達しました。
    Kagaku hannō wa heikou ni tasshimashita.
    A reação química atingiu o equilíbrio.
  • シーソーは平衡を保つことが重要です。
    Shīsō wa heikou o tamotsu koto ga jūyō desu.
    É importante que o balanço mantenha o equilíbrio.
  • 経済は供給と需要の平衡を保っています。
    Keizai wa kyōkyū to jyuyō no heikou o tamotteimasu.
    A economia mantém o equilíbrio entre oferta e demanda.

Equilíbrio na Filosofia Japonesa

O equilíbrio em japonês é uma pedra angular da filosofia japonesa. Aqui estão alguns exemplos de expressões que demonstram isso:

  • 中庸の美徳 (Chuuyou no bitoku): A virtude do meio termo (equilíbrio)
  • 調和の精神 (Chouwa no seishin): Espírito de harmonia (equilíbrio)
  • 天地人和 (Tenchijinhwa): Harmonia do céu, terra e humanos (equilíbrio)
  • 五行説 (Gogyousetsu): Teoria dos cinco elementos (equilíbrio)
  • 陰陽説 (In’yousetsu): Teoria do Yin e Yang (equilíbrio)

Exemplo de uso:

  • 彼は中庸の美徳を大切にしている。
    Kare wa chuuyou no bitoku o taisetsu ni shite iru.
    Ele valoriza a virtude do meio termo (equilíbrio).
  • 私たちは調和の精神を持つべきだ。
    Watashitachi wa chouwa no seishin o motsu beki da.
    Devemos ter um espírito de harmonia (equilíbrio).
  • 天地人和は自然の美を象徴している。
    Tenchijinhwa wa shizen no bi o shouchou shite iru.
    A harmonia do céu, terra e humanos simboliza a beleza da natureza (equilíbrio).
  • 五行説は自然界のバランスを説明する。
    Gogyousetsu wa shizenkai no baransu o setsumei suru.
    A teoria dos cinco elementos explica o equilíbrio do mundo natural.
  • 陰陽説は物事のバランスを強調する。
    In’yousetsu wa monogoto no baransu o kyoucho suru.
    A teoria do Yin e Yang enfatiza o equilíbrio das coisas.

Equilíbrio na cultura japonesa

O equilíbrio em japonês é refletido em várias facetas da cultura japonesa, incluindo arte, culinária e etiqueta. Aqui estão alguns exemplos de expressões que ilustram isso:

  • 盆栽の美 (Bonsai no bi): A beleza do bonsai
  • 茶道の精神 (Sadou no seishin): Espírito do chá
  • 日本料理の調和 (Nihonryouri no chouwa): Harmonia da culinária japonesa
  • 一期一会 (Ichigo Ichie): Uma vez, um encontro
  • 和の精神 (Wa no seishin): Espírito de harmonia

Exemplo de uso:

  • 盆栽の美は自然のバランスを反映している。
    Bonsai no bi wa shizen no baransu o hanei shite iru.
    A beleza do bonsai reflete o equilíbrio da natureza.
  • 茶道の精神は静寂と調和を求める。
    Sadou no seishin wa seijaku to chouwa o motomeru.
    O espírito do chá busca silêncio e harmonia (equilíbrio).
  • 日本料理の調和は食材のバランスにある。
    Nihonryouri no chouwa wa shokuzai no baransu ni aru.
    A harmonia da culinária japonesa está no equilíbrio dos ingredientes.
  • 一期一会の精神は全ての出会いを大切にする。
    Ichigo ichie no seishin wa subete no deai o taisetsu ni suru.
    O espírito de “uma vez, um encontro” valoriza cada encontro .
  • 和の精神は社会のバランスを保つ。
    Wa no seishin wa shakai no baransu o tamotsu.
    O espírito de harmonia mantém o equilíbrio da sociedade.

Equilíbrio na língua japonesa

A língua japonesa reflete o conceito de equilíbrio em sua gramática e estrutura. Aqui estão alguns exemplos de expressões que demonstram isso:

  • 敬語のバランス (Keigo no baransu): O equilíbrio do keigo (linguagem respeitosa)
  • 文法の均衡 (Bunpou no kinkou): Equilíbrio gramatical
  • 言葉遣いの調和 (Kotobazukai no chouwa): Harmonia no uso de palavras
  • 音のバランス (Oto no baransu): Equilíbrio de sons
  • 表現の均衡 (Hyougen no kinkou): Equilíbrio na expressão

Exemplo de uso:

  • 敬語のバランスを保つことが重要だ。
    Keigo no baransu o tamotsu koto ga juuyou da.
    É importante manter o equilíbrio do keigo .
  • 文法の均衡は明瞭なコミュニケーションを可能にする。
    Bunpou no kinkou wa meiryou na communication o kanou ni suru.
    O equilíbrio gramatical permite uma comunicação clara.
  • 言葉遣いの調和が人間関係を円滑にする。
    Kotobazukai no chouwa ga ningenkankei o enkatsu ni suru.
    A harmonia no uso de palavras facilita as relações humanas.
  • 音のバランスが詩的表現を豊かにする。
    Oto no baransu ga shiteki hyougen o yutaka ni suru.
    O equilíbrio dos sons enriquece a expressão poética.
  • 表現の均衡が情報伝達を効果的にする。
    Hyougen no kinkou ga jouhou dentatsu o koukateki ni suru.
    O equilíbrio na expressão torna a transmissão de informações eficaz.

O equilíbrio em expressões japonesas

Existem várias expressões japonesas que refletem a importância do equilíbrio na cultura e na filosofia japonesa. Aqui estão alguns exemplos onde o conceito de equilíbrio aparece em expressões comuns no idioma japonês:

  • 一期一会 (Ichi-go ichi-e) – Uma vez na vida, uma oportunidade.
    この一期一会を大切にしよう。
    Kono ichi-go ichi-e o taisetsu ni shiyou.
    Vamos valorizar esse encontro único em nossa vida.
  • 和魂洋才 (Wakon yousai) – Espírito japonês, sabedoria ocidental.
    彼は和魂洋才の人だ。
    Kare wa wakon yousai no hito da.
    Ele é uma pessoa de espírito japonês e sabedoria ocidental.
  • 知恵と勇気 (Chie to yuuki) – Sabedoria e coragem.
    知恵と勇気が必要です。
    Chie to yuuki ga hitsuyou desu.
    Precisamos de sabedoria e coragem.
  • 感情と理性 (Kanjou to risei) – Emoção e razão.
    彼は感情と理性のバランスを保つことができる。
    Kare wa kanjou to risei no baransu o tamotsu koto ga dekiru.
    Ele consegue manter o equilíbrio entre emoção e razão.
  • 天地人 (Tenchi-jin) – Céu, terra e humanidade.
    天地人のバランスが重要です。
    Tenchi-jin no baransu ga juuyou desu.
    O equilíbrio entre céu, terra e humanidade é importante.

Perguntas Frequentes

Como se escreve “equilíbrio” em japonês?

“Equilíbrio” pode ser escrito como バランス (baransu) ou 平衡 (へいこう, heikou).

Qual é a diferença de uso entre バランス e 平衡?

バランス é usado em contextos cotidianos e modernos, enquanto 平衡 é usado em contextos formais e científicos.

Pode dar exemplos de frases com バランス e 平衡?

  • バランスの取れた食事 (Uma dieta balanceada)
  • 平衡状態 (Estado de equilíbrio)

Qual das palavras é mais comum em japonês?

バランス é mais comum no dia a dia, enquanto 平衡 é mais específico para contextos técnicos.

Como posso usar a palavra “equilíbrio” em uma conversa?

Dependendo do contexto, use バランス para conversas cotidianas e 平衡 para discussões técnicas ou acadêmicas.

Conclusão

Entender como se diz equilíbrio em japonês e suas variações contextuais é essencial para uma comunicação eficaz. Enquanto バランス (baransu) é mais comum no dia a dia, 平衡 (へいこう, heikou) é usado em contextos formais e científicos.

Conhecer essas nuances linguísticas não só melhora sua compreensão do idioma, mas também enriquece sua habilidade de se expressar de forma precisa e apropriada em diferentes situações.

Agora que você aprendeu o que estava buscando, aproveite para conhecer o curso de japonês da maior escola de idiomas do mundo. Estude com os professores mais amados da internet com bônus exclusivos.

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!

Nome*
Ex.: João Santos
E-mail*
Ex.: email@dominio.com
Telefone*
somente números
Ao clicar no botão “Enviar”, você concorda com os nossos Termos de Uso e Política de Privacidade.