Feeling em inglês significa sentir, perceber ou intuir algo, seja uma emoção, uma sensação física ou uma intuição. Neste artigo, vamos mergulhar no universo dos sentimentos, explorando desde o seu significado básico até as formas mais complexas e nuances de uso no dia a dia. Abrace esta jornada emocionante conosco e descubra como enriquecer sua expressão em inglês ao falar sobre sentimentos, sensações e muito mais.

O que é Feeling e como usá-lo?

Neste capítulo, vamos dissecar a palavra feeling e entender como ela se encaixa em nosso repertório linguístico. Ela é um substantivo que transcende a simples ideia de emoção, alcançando também as sensações físicas e as intuições. A beleza dessa palavra reside em sua versatilidade e na capacidade de descrever desde uma leve impressão até um estado emocional profundo.

Como Feeling é usado para expressar emoções?

Aqui, exploramos o aspecto emocional de feeling. Quando falamos sobre como nos sentimos, muitas vezes estamos buscando palavras que realmente representem nossas emoções internas. Feeling é a escolha perfeita para isso, pois abrange uma gama de estados emocionais que podem ser difíceis de definir.

  • “I have a feeling that today is going to be a good day.” – Tenho a sensação de que hoje será um bom dia.
  • “She had mixed feelings about moving abroad.” – Ela tinha sentimentos conflitantes sobre se mudar para o exterior.
  • “He gets a feeling of joy whenever he sees the ocean.” – Ele sente uma alegria sempre que vê o oceano.
  • “They shared a feeling of accomplishment after finishing the project.” – Eles compartilharam uma sensação de realização após terminarem o projeto.
  • “I’m getting the feeling that you’re not telling me everything.” – Estou com a sensação de que você não está me contando tudo.

Como Feeling descreve sensações físicas?

Neste segmento, abordamos como essa palavra pode ser utilizado para descrever experiências físicas. A palavra é frequentemente usada para comunicar sensações que são percebidas pelo corpo, sejam elas agradáveis ou desconfortáveis.

  • “After the long walk, I had a feeling of tiredness in my legs.” – Após a longa caminhada, senti um cansaço nas pernas.
  • “There’s a weird feeling in my stomach before I go on stage.” – Sinto uma sensação estranha no estômago antes de subir ao palco.
  • “She felt a tingling feeling in her hands.” – Ela sentiu um formigamento nas mãos.
  • “The feeling of the sun on my skin is what I love about summer.” – A sensação do sol na minha pele é o que amo no verão.
  • “He has been feeling a sense of discomfort since the morning.” – Ele está sentindo um desconforto desde a manhã.

Qual a relação entre Feeling e intuição?

Aqui, examinamos a conexão entre feeling e a intuição. Este uso da palavra muitas vezes se refere a algo que não podemos explicar racionalmente, mas que sentimos fortemente em nosso interior. É uma compreensão que vem de dentro, muitas vezes sem uma explicação lógica.

  • “I have a strong feeling that we’ve met before.” – Tenho uma forte intuição de que já nos encontramos antes.
  • “Sometimes you just have to trust your feelings.” – Às vezes você só precisa confiar na sua intuição.
  • “Her feelings told her not to trust him.” – Sua intuição dizia para não confiar nele.
  • “It’s more than a thought, it’s a gut feeling.” – É mais do que um pensamento, é uma intuição.
  • “Despite the facts, my feeling says something else.” – Apesar dos fatos, minha intuição diz outra coisa.

Como identificar o uso de Feeling em expressões idiomáticas?

Feeling não vive apenas isoladamente; ele floresce em meio a expressões idiomáticas que são vitais para o inglês falado e escrito. Neste capítulo, vamos mergulhar em algumas das expressões mais comuns que incorporam feeling, enriquecendo a maneira como expressamos nossas emoções e percepções.

  • “I have a gut feeling about this.” – Tenho um pressentimento sobre isso.
  • “He’s been feeling under the weather lately.” – Ele tem se sentido indisposto ultimamente.
  • “She’s feeling on top of the world after the good news.” – Ela está se sentindo nas nuvens após a boa notícia.
  • “They had a feeling of déjà vu walking into the old house.” – Eles tiveram uma sensação de déjà vu ao entrar na casa antiga.
  • “You seem to be feeling your oats today!” – Parece que você está se sentindo cheio de energia hoje!

Quer transformar seu ‘feeling‘ em fluência real e palpável? 🌟 Dê o próximo passo em sua jornada para se expressar com emoção e confiança em inglês. Descubra nosso curso de inglês completo e mergulhe em uma experiência de aprendizado única. Comece a sua viagem rumo à fluência com a Fluency Academy! 🚀

Perguntas Frequentes

Quando usar Feeling em vez de Emotion ou Sensation?

Feeling é um termo abrangente que pode ser usado em uma variedade de contextos, o que o torna uma escolha mais flexível em comparação com emotion ou sensation, que são mais específicos e limitados em seu uso.

É comum confundir Feeling com outros termos semelhantes?

Sim, é comum haver confusão, especialmente entre aprendizes de inglês. Por isso, é importante entender as nuances de feeling e como ele se diferencia de termos como thinking.

Como posso melhorar o uso de Feeling no meu Inglês?

A prática leva à perfeição. Exponha-se ao inglês autêntico e observe como feeling é utilizado em diferentes contextos para aprimorar seu uso da palavra.

Conclusão

Dominar o uso de feeling pode adicionar uma camada de profundidade à sua comunicação em inglês. Ao incorporar essa palavra ao seu vocabulário, você estará não só enriquecendo sua expressão, mas também aprimorando sua compreensão emocional e intuitiva do inglês. Continue praticando e, em breve, terá o feeling de que sua fluência está cada vez melhor!

🔥 Intensivão de inglês na Fluency!

Nome*
Ex.: João Santos
E-mail*
Ex.: email@dominio.com
Telefone*
somente números