A palavra filho em alemão é traduzida como sohn. O uso correto dessa palavra é crucial para a comunicação eficaz em alemão, seja em contextos formais ou informais. Neste artigo, forneceremos exemplos detalhados que demonstram o uso adequado desse termo em diversas situações e contextos.

O básico: Sohn em Frases Cotidianas

Usar a palavra filho em alemão corretamente em conversas diárias pode parecer um desafio no início. No entanto, com a prática e o uso de exemplos relevantes, pode se tornar uma segunda natureza. Aqui estão alguns exemplos:

  • Mein Sohn ist acht Jahre alt (Meu filho tem oito anos)
  • Dein Sohn ist sehr intelligent (Seu filho é muito inteligente)
  • Sein Sohn wird Arzt (O filho dele será médico)
  • Ihr Sohn hat einen Hund (O filho dela tem um cachorro)
  • Unser Sohn lernt Deutsch (Nosso filho está aprendendo alemão)

Uso de Sohn em Contexto Formal

No alemão formal, Sohn continua sendo a palavra apropriada para filho. No entanto, o contexto e a estrutura da frase podem variar significativamente. Aqui estão alguns exemplos:

  • Ihr Sohn hat sich hervorragend verhalten (Seu filho se comportou de maneira excepcional)
  • Der Sohn des Direktors ist hier (O filho do diretor está aqui)
  • Sein Sohn hat einen Abschluss in Medizin (O filho dele tem um diploma em medicina)
  • Mein Sohn wird seinen Master in Deutschland machen (Meu filho vai fazer o mestrado na Alemanha)
  • Der Sohn unserer Nachbarn ist Anwalt (O filho do nosso vizinho é advogado)

Sohn em Expressões Idiomáticas

O alemão, como qualquer outro idioma, está repleto de expressões idiomáticas que podem ser difíceis de entender para os não nativos. No entanto, conhecer algumas dessas expressões que incluem a palavra filho pode ser útil. Aqui estão algumas das mais comuns:

  • Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm (O filho é como o pai – literalmente, A maçã não cai longe da árvore)
  • Er ist der Sohn seiner Mutter (Ele é o filho de sua mãe – usado para indicar que alguém herdou características de sua mãe)
  • Sie behandelt ihn wie ihren eigenen Sohn (Ela o trata como seu próprio filho)
  • Er ist ein verlorener Sohn (Ele é um filho pródigo – usado para se referir a alguém que retornou após um longo período de ausência ou erro)
  • Er ist der goldene Sohn (Ele é o filho dourado – usado para se referir a alguém que é o favorito ou o mais bem sucedido)

Explorando o uso do termo Filho em Alemão

Este simples termo possui diversas variações e usos em diferentes contextos, refletindo a riqueza e a complexidade da língua alemã. A seguir, exploramos alguns exemplos práticos de como filho pode ser usado no dia a dia.

  • Sohn: Filho. Exemplo: Mein Sohn heißt Peter (Meu filho se chama Peter).
  • Unser Sohn: Nosso filho. Exemplo: Unser Sohn ist sehr klug (Nosso filho é muito inteligente).
  • Ihr Sohn: Seu filho. Exemplo: Ihr Sohn ist sehr nett (Seu filho é muito gentil).
  • Sein Sohn: Seu filho. Exemplo: Sein Sohn ist ein guter Schüler (Seu filho é um bom aluno).
  • Mein kleiner Sohn: Meu pequeno filho. Exemplo: Mein kleiner Sohn ist noch ein Baby (Meu pequeno filho ainda é um bebê).

Uso comum de filho na língua alemã

A palavra filho é frequentemente usada em conversas diárias na Alemanha. No entanto, o termo não é apenas usado em um contexto literal para se referir a um filho biológico. Também pode ser usado em um sentido mais amplo para se referir a um descendente, herdeiro ou até mesmo um aluno ou aprendiz.

  • Der Sohn Gottes: O filho de Deus. Exemplo: Der Sohn Gottes ist Jesus (O filho de Deus é Jesus).
  • Der verlorene Sohn: O filho pródigo. Exemplo: Der verlorene Sohn ist zurückgekehrt (O filho pródigo retornou).
  • Der älteste Sohn: O filho mais velho. Exemplo: Der älteste Sohn erbt das Haus (O filho mais velho herda a casa).
  • Der jüngste Sohn: O filho mais novo. Exemplo: Der jüngste Sohn geht noch zur Schule (O filho mais novo ainda vai à escola).
  • Der einzige Sohn: O único filho. Exemplo: Der einzige Sohn hat keine Geschwister (O único filho não tem irmãos).

Expressões idiomáticas alemãs com a palavra filho

Assim como em muitas outras línguas, a palavra filho é usada em várias expressões idiomáticas na língua alemã. Estas expressões podem ter significados literalmente traduzidos para o português, mas muitas vezes têm conotações e usos que podem ser difíceis de entender para os não nativos.

  • Wie der Vater, so der Sohn: Como o pai, assim o filho. Exemplo: Wie der Vater, so der Sohn. Sie sind beide sehr musikalisch (Como o pai, assim o filho. Ambos são muito musicais).
  • Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm: A maçã não cai longe da árvore. Exemplo: Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. Der Sohn ist genauso talentiert wie der Vater (A maçã não cai longe da árvore. O filho é tão talentoso quanto o pai).
  • Jemandes Stolz und Freude sein: Ser o orgulho e a alegria de alguém. Exemplo: Der Sohn ist jemandes Stolz und Freude (O filho é o orgulho e a alegria de alguém).
  • Ein Sohn seiner Zeit sein: Ser um filho de seu tempo. Exemplo: Er ist ein Sohn seiner Zeit (Ele é um filho de seu tempo).
  • Der Sohn der Dunkelheit: O filho das trevas. Exemplo: Er ist der Sohn der Dunkelheit (Ele é o filho das trevas).

Diferenças culturais e de gênero na utilização do termo filho em alemão

Na cultura alemã, a palavra filho carrega certas conotações e significados que podem variar dependendo do contexto. Além disso, a língua alemã também tem uma palavra específica para ‘filha’, que é Tochter.

  • Der leibliche Sohn: O filho biológico. Exemplo: Er ist nicht der leibliche Sohn seiner Eltern (Ele não é o filho biológico de seus pais).
  • Der Adoptivsohn: O filho adotivo. Exemplo: Der Adoptivsohn fühlt sich in seiner neuen Familie sehr wohl (O filho adotivo se sente muito confortável em sua nova família).
  • Der Stiefsohn: O enteado. Exemplo: Der Stiefsohn hat eine gute Beziehung zu seinem Stiefvater (O enteado tem um bom relacionamento com seu padrasto).
  • Der Sohn der Cousine: O filho da prima. Exemplo: Der Sohn der Cousine ist jetzt in der Universität (O filho da prima está agora na universidade).
  • Der Sohn des Bruders: O filho do irmão. Exemplo: Der Sohn des Bruders hat einen neuen Job (O filho do irmão tem um novo emprego).

Perguntas Frequentes

Reunimos algumas das perguntas mais frequentes sobre o uso da palavra filho em alemão e tentamos fornecer respostas claras e concisas. Esperamos que estas perguntas e respostas possam ser úteis para você.

O que significa “Sohn”?

Sohn é a palavra alemã para filho. É um termo usado para se referir a um descendente masculino.

O que significa “Mein Sohn”?

Mein Sohn em alemão significa “meu filho”. É uma maneira carinhosa de se referir ao seu próprio filho.

O que significa “Ihr Sohn”?

Ihr Sohn significa “seu filho” em alemão. Este termo pode ser usado tanto no singular quanto no plural, dependendo do contexto.

O que significa “Der Sohn Gottes”?

Der Sohn Gottes significa “O filho de Deus” em alemão. Esta é uma expressão comumente usada na Bíblia.

O que significa “Der verlorene Sohn”?

Der verlorene Sohn é uma expressão alemã que significa “O filho pródigo”. É uma referência à parábola bíblica do filho pródigo.

Conclusão

Como pudemos ver ao longo deste artigo, o uso correto e apropriado do termo Sohn é crucial para a comunicação eficaz em alemão, sejam em contextos formais ou informais. Além disso, o termo possui uma variedade de usos e conotações, que vão desde seu sentido literal de “filho” até seu uso em várias expressões idiomáticas.

Esperamos que este artigo tenha sido útil para ajudá-lo a entender melhor o uso da palavra Sohn em alemão. Embora a língua alemã possa parecer complexa e desafiadora no início, com prática e estudo, você logo será capaz de usar esse termo corretamente em diversas situações e contextos.

Agora que você aprendeu o que estava buscando, aproveite para conhecer o curso de Alemão da maior escola de idiomas do mundo. Estude com os professores mais amados da internet com bônus exclusivos.

Prof.

Fluency Alemão

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!