🔥 Pré-venda da Promo do Consumidor →

🔥 Pré-venda da Promo do Consumidor →

A palavra para gato em francês é chat (lê-se “xá”). Sim, é curtinha e fácil! Mas olha, o buraco é mais embaixo. Tem gênero, tem pronúncia específica, tem expressão idiomática e até umas pegadinhas culturais que você precisa conhecer se quiser falar como quem nasceu em Paris.

Neste artigo, a gente vai desvendar tudo isso de um jeito leve, com muitos exemplos e aquele toque de humor que a vida precisa!

Qual é a tradução de “gato” em francês e como pronunciar corretamente?

A tradução direta de “gato” pro francês é chat. A pronúncia é como se você dissesse “xá”. Nada de “tchá” ou “kat”, hein?

Além disso, em francês, as palavras têm gênero. Então:

  • chat = gato (masculino)
  • chatte = gata (feminino – com cuidado)

Mas olha só: chatte pode ser mal interpretada em alguns contextos informais (tem conotação sexual), então o pessoal costuma usar le chat femelle pra evitar confusão.

Exemplos com chat:

  • J’ai un chat noir. — Eu tenho um gato preto.
  • Le chat dort sur le canapé. — O gato está dormindo no sofá.
  • Ton chat est très mignon. — Seu gato é muito fofo.
  • Ce chat est très intelligent. — Esse gato é muito inteligente.

Como se diz “gata” em francês de forma segura?

Sim, o feminino de chat é chatte, mas como já comentamos, ela pode gerar umas risadinhas ou mal-entendidos. Então a galera costuma usar essas alternativas mais neutras:

  • une femelle chat — uma fêmea de gato
  • le chat femelle — a gata

Exemplos com chat femelle:

  • La chat femelle allaite ses petits. — A gata está amamentando seus filhotes.
  • Cette femelle chat est très douce. — Essa gata é muito dócil.
  • Ma chatte s’appelle Louna. — Minha gata se chama Louna.
  • Le vétérinaire soigne la chatte malade. — O veterinário está tratando a gata doente.

Como se forma o plural de “gato” em francês?

A boa notícia: é bem fácil! Basta adicionar um s no final:

  • chats — gatos
  • chattes — gatas

Mas olha a pegadinha: na maioria das vezes, esse s final é mudo. Ou seja, você escreve mas não pronuncia.

Exemplos com plural:

  • J’adore les chats. — Eu adoro gatos.
  • Ses chats jouent dans le jardin. — Os gatos dele brincam no jardim.
  • Les chattes sont très affectueuses. — As gatas são muito carinhosas.
  • Il y a trois chats dans la maison. — Há três gatos na casa.

Existem expressões idiomáticas com a palavra chat em francês?

Ah, e como tem! O francês adora usar gatinhos nas suas expressões populares. Algumas fazem a gente rir, outras são mega úteis no dia a dia. Bora ver as mais curiosas e comuns?

  • Donner sa langue au chat — Dar a língua ao gato.

    Significa: desistir de tentar adivinhar algo.

    Je donne ma langue au chat ! — Desisto! Não consigo adivinhar!

  • Il n’y a pas un chat — Não tem nem um gato.

    Significa: não tem ninguém por perto.

    Il n’y avait pas un chat dans la rue. — Não tinha ninguém na rua.

  • Appeler un chat un chat — Chamar um gato de gato.

    Significa: falar as coisas como elas são, sem rodeios.

    Il faut appeler un chat un chat. — É preciso dizer as coisas como são.

  • Avoir d’autres chats à fouetter — Ter outros gatos pra chicotear.

    Significa: ter coisas mais importantes pra fazer.

    J’ai d’autres chats à fouetter. — Tenho outras prioridades.

  • Avoir un chat dans la gorge — Ter um gato na garganta.

    Significa: estar com a voz rouca ou falhando.

    Je crois que j’ai un chat dans la gorge. — Acho que tô com a voz ruim, deve ser um gato na garganta.

  • Acheter chat en poche — Comprar um gato no saco.

    Significa: comprar algo sem saber direito o que é.

    Il a acheté ce chat en poche, maintenant il regrette. — Comprou sem ver e agora tá se arrependendo!

Quais são os provérbios franceses que têm gato no meio?

Se tem uma coisa que os franceses sabem fazer é soltar aquele ditado com cara de sabedoria ancestral — e claro que o chat aparece nos provérbios também! Olha só esses cinco ditados com um toque felino (e suas aplicações na vida real):

  • Quand le chat n’est pas là, les souris dansent — Quando o gato não está, os ratos dançam.

    Les employés ont commencé à jouer et à parler fort dès que leur chef est parti, quand le chat n’est pas là, les souris dansent.
    — Os funcionários começaram a jogar e falar alto assim que o chefe saiu. Quando o gato sai, os ratos fazem a festa!

  • Chat qui dort ne chasse pas — Gato que dorme não caça.

    Il a raté toutes les opportunités de promotion car il n’était jamais proactif, un chat qui dort ne chasse pas.
    — Ele perdeu todas as chances de promoção porque nunca se mexeu. Gato que dorme não pega peixe, né?

  • Chat échaudé craint l’eau froide — Gato escaldado tem medo de água fria.

    Après avoir été trompé par une publicité, il ne croit plus aucune offre en ligne, chat échaudé craint l’eau froide.
    — Depois de ser enganado por um anúncio, ele não acredita mais em nenhuma oferta. Trauma de gato escaldado é real!

  • Qui aime bien chat châtie bien — Quem ama o gato, corrige.

    Elle corrige toujours les devoirs de son fils avec rigueur, qui aime bien chat châtie bien.
    — Ela corrige sempre os deveres do filho com rigor. Quem ama, cuida… e dá uns puxões de orelha também.

  • Il ne faut pas réveiller le chat qui dort — Não se deve acordar o gato que dorme.

    Il ne faut pas demander au chef pourquoi il a annulé la réunion, il ne faut pas réveiller le chat qui dort.
    — Melhor não perguntar por que o chefe cancelou a reunião. Vai que acorda o gato e ele morde!

Como usar chat em diferentes tempos verbais em francês?

Sim, dá pra brincar com chat em vários tempos verbais. Bora ver como essa palavrinha se comporta nas timelines da língua?

  • Presente: Le chat mange. — O gato come.
  • Passado (passé composé): Le chat a mangé. — O gato comeu.
  • Futuro: Le chat mangera. — O gato vai comer.
  • Imperfeito: Le chat mangeait. — O gato comia.

Perguntas Frequentes

Qual é o feminino de “chat” em francês?

O feminino de chat é chatte. Mas olha, usa com cuidado! Em contextos informais, essa palavra pode soar esquisita. Se quiser evitar confusão, vá de chat femelle — é mais claro e mais seguro.

Chat pode significar outra coisa em francês?

Sim! Além do bichano, chat também é usado pra se referir a “bate-papo” na internet. Tipo um chat de conversa mesmo. Então, atenção ao contexto!

Como se escreve “meu gato” em francês?

É mon chat. O “mon” é o pronome possessivo masculino porque chat é uma palavra masculina.

Existe diferença entre chat e chaton?

Tem sim! Chaton é o filhote de gato, ou seja, o nosso “gatinho”. É uma forma carinhosa e fofa.

Como se diz “gato preto” em francês?

Você diz chat noir. E olha que curioso: é o mesmo nome daquele personagem famoso em séries animadas!

Crianças aprendem a dizer chat com que idade na França?

Normalmente com uns 2 anos. É uma das primeiras palavras do vocabulário infantil, já que bichinhos de estimação estão sempre presentes nas historinhas e na vida das famílias.

Conclusão

Pronto, agora você já tá voando quando o assunto é falar de gatos em francês! Já sabe que chat é o famoso gato, que o feminino pode ser chatte (com aquele cuidado básico), que plural é tranquilo, e que tem um montão de expressões super legais envolvendo esse animalzinho querido. Ah, e ainda aprendeu a usar em frases e em tempos verbais diferentes!

Se quiser se aprofundar mais, vale a pena prestar atenção em filmes, séries, músicas e livros em francês. Vai ouvindo como os nativos falam e tenta repetir em voz alta. E lembra: o segredo pra aprender francês — ou qualquer idioma — é a constância e a leveza. Se divirta no processo!

Et voilà! Agora você já pode conversar com qualquer francês sobre seu chat preferido sem medo de errar!

 

Prof.

Fluency Francês

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!




    Próximos conteúdos

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    6 min
    Fluency Francês

    Mar em Francês

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    5 min
    Fluency Francês

    Maio em Francês

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    18 min
    Fluency Francês

    Diálogo em Francês

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    6 min
    Fluency Francês

    Perfume em Francês

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    6 min
    Fluency Francês

    Perfeito em Francês

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    6 min
    Fluency Francês

    Luz em Francês

    Você foi escolhido!

    Liberamos uma condição especial com bônus exclusivos para você aproveitar e destravar o seu francês em 2025. Bora? Clica no botão abaixo e faça a sua inscrição.

    Quero falar Francês em 2025

    Não perca seu desconto exclusivo

    Liberamos uma condição especial com bônus exclusivos para você aproveitar e destravar o seu francês em 2025. Bora? Clica no botão abaixo e faça a sua inscrição.

    Clique para garantir
    inscreva-se

    Entre para a próxima turma com bônus exclusivos

    Faça parte da maior escola de idiomas do mundo com os professores mais amados da internet.

    Curso completo do básico ao avançado
    Aplicativo de memorização para lembrar de tudo que aprendeu
    Aulas de conversação para destravar um novo idioma
    Certificado reconhecido no mercado
    Nome*
    Ex.: João Santos
    E-mail*
    Ex.: email@dominio.com
    Telefone*
    somente números
    Empresa
    Ex.: Fluency Academy
    Ao clicar no botão “Solicitar Proposta”, você concorda com os nossos Termos de Uso e Política de Privacidade.
    ×
    Selo Fixo