A expressão gelo em italiano é traduzida como ghiaccio. Assim como em qualquer língua, o italiano possui uma riqueza de palavras e expressões que podem ser usadas para descrever diferentes aspectos e características do gelo.

A origem da palavra gelo em italiano

No italiano, a palavra para gelo é ghiaccio. A origem desta palavra remonta ao latim vulgar “glacies”, que tem o mesmo significado. O termo passou por várias alterações fonéticas ao longo dos séculos até chegar à sua forma atual, que é comumente usada em toda a Itália.

Aqui estão alguns exemplos de como usar ghiaccio em frases em italiano:

  • Il ghiaccio è molto scivoloso (O gelo é muito escorregadio)
  • Si è formata una sottile crosta di ghiaccio sulla strada (Formou-se uma fina camada de gelo na estrada)
  • Il ghiaccio del polo nord sta fondendo a un ritmo allarmante (O gelo do polo norte está derretendo a um ritmo alarmante)
  • Non c’è nulla di meglio di un bicchiere di limonata con molto ghiaccio in una giornata calda (Não há nada melhor do que um copo de limonada com muito gelo em um dia quente)
  • La temperatura esterna è così bassa che l’acqua si è trasformata in ghiaccio (A temperatura externa está tão baixa que a água se transformou em gelo)

Expressões comuns com ghiaccio

Existem várias expressões comuns em italiano que incluem a palavra ghiaccio. Aqui estão algumas delas, juntamente com exemplos de como são usadas em frases:

  • “Rompi il ghiaccio” (Quebre o gelo) – “Mario ha deciso di rompere il ghiaccio e parlare della sua promozione.” (Mario decidiu quebrar o gelo e falar sobre sua promoção.)
  • “Freddo come il ghiaccio” (Frio como gelo) – “Il mio caffè è freddo come il ghiaccio.” (Meu café está frio como gelo.)
  • “Cuore di ghiaccio” (Coração de gelo) – “Nonostante la sua apparenza, ha un cuore di ghiaccio.” (Apesar de sua aparência, ele tem um coração de gelo.)
  • “Scivolare sul ghiaccio” (Escorregar no gelo) – “Bisogna fare attenzione a non scivolare sul ghiaccio.” (Deve-se ter cuidado para não escorregar no gelo.)
  • Passare sul ghiaccio sottile (Caminhar sobre o gelo fino)
    Con quella sua affermazione, stava passando sul ghiaccio sottile (Com aquela declaração, ele estava pisando em gelo fino)
  • Trattare qualcuno col ghiaccio (Tratar alguém com indiferença)
    Nonostante le sue scuse, continuava a trattarla col ghiaccio (Apesar de suas desculpas, ele continuou a tratá-la com indiferença)
  • Essere un blocco di ghiaccio (Ser insensível)
    Nonostante i miei sforzi per consolarla, era un blocco di ghiaccio (Apesar dos meus esforços para consolá-la, ela era um bloco de gelo)

Provérbios italianos com ghiaccio

Existem também muitos provérbios italianos que utilizam a palavra ghiaccio. Aqui estão cinco exemplos:

  • “Ghiaccio di febbraio, pane per tutto l’anno.” (Gelo de fevereiro, pão para o ano todo.)
  • “Ghiaccio di gennaio porta a un buon febbraio.” (Gelo de janeiro leva a um bom fevereiro.)
  • “Chi semina vento raccoglie tempesta, chi semina ghiaccio raccoglie freddo.” (Quem semeia vento colhe tempestade, quem semeia gelo colhe frio.)
  • “Fare la fine del ghiaccio al sole.” (Ter o mesmo destino do gelo ao sol.)
  • “Meglio un amico di pane che di ghiaccio.” (Melhor um amigo de pão do que de gelo.)

Variações da palavra ghiaccio

Existem várias variações da palavra ghiaccio em italiano, que são usadas em diferentes contextos e com diferentes significados. Aqui estão cinco exemplos:

  • “Ghiacciolo” (Picolé) – “È troppo caldo, voglio un ghiacciolo.” (Está muito quente, eu quero um picolé.)
  • “Ghiacciaia” (Geladeira) – “Metti la birra nella ghiacciaia.” (Coloque a cerveja na geladeira.)
  • “Ghiacciato” (Congelado) – “Il pollo è ancora ghiacciato.” (O frango ainda está congelado.)
  • “Sbrinatore” (Desembaçador) – “Usa lo sbrinatore per rimuovere il ghiaccio dal parabrezza.” (Use o desembaçador para remover o gelo do para-brisa.)
  • “Ghiacciaio” (Glaciar) – “Il ghiacciaio si sta ritirando a causa del riscaldamento globale.” (O glaciar está recuando devido ao aquecimento global.)

O uso de gelo em contextos formais e informais em italiano

A palavra ghiaccio pode ser usada tanto em contextos formais quanto informais sem qualquer alteração no seu significado. No entanto, é importante notar que, em situações formais, é mais comum usar a palavra ghiaccio em seu sentido literal, enquanto em situações informais, é mais provável que seja usada em expressões idiomáticas ou figurativas.

Veja alguns exemplos de uso de ghiaccio em diferentes contextos:

  • Contexto formal: Il ghiaccio sta fondendo a causa del riscaldamento globale (O gelo está derretendo devido ao aquecimento global)
  • Contexto informal: È freddo come il ghiaccio (Ele é frio como o gelo)
  • Contexto formal: La strada è coperta di ghiaccio, è pericoloso guidare (A estrada está coberta de gelo, é perigoso dirigir)
  • Contexto informal: Ha rotto il ghiaccio con una battuta (Ele quebrou o gelo com uma piada)

Perguntas frequentes

Compilamos algumas perguntas comuns sobre o uso da palavra ghiaccio na língua italiana. Aqui estão elas:

  1. O que significa ‘ghiaccio’?

    Ghiaccio é a palavra italiana para gelo.

  2. Como utilizar a palavra ‘ghiaccio’ em uma frase?

    Exemplo: ‘Il ghiaccio nel bicchiere si è sciolto.‘ (O gelo no copo derreteu.)

  3. Há variações da palavra ‘ghiaccio’?

    Sim, existem várias variações, como ghiacciolo (picolé), ghiacciaia (geladeira), ghiacciato (congelado), sbrinatore (desembaçador) e ghiacciaio (glaciar).

  4. Existem expressões populares com a palavra ‘ghiaccio’?

    Sim, existem várias expressões populares, como rompere il ghiaccio (quebrar o gelo), essere freddo come il ghiaccio (ser frio como o gelo), passare sul ghiaccio sottile (caminhar sobre o gelo fino), trattare qualcuno col ghiaccio (tratar alguém com indiferença) e essere un blocco di ghiaccio (ser insensível).

  5. A palavra ‘ghiaccio’ pode ser usada tanto em contextos formais quanto informais?

    Sim, ghiaccio pode ser usada em ambos os contextos. No entanto, em situações formais, é mais comum usar a palavra em seu sentido literal, enquanto em situações informais, é mais provável que seja usada em expressões idiomáticas ou figurativas.

Conclusão

A palavra ghiaccio é uma parte essencial do vocabulário italiano. Sua versatilidade permite que seja usada em uma variedade de contextos e expressões, fazendo dela uma ferramenta valiosa para quem está aprendendo a língua. Esperamos que este artigo tenha fornecido uma visão completa e útil sobre o seu uso e aplicação na língua italiana.

Seja você um estudante de italiano, um falante nativo à procura de novas expressões ou apenas uma pessoa curiosa sobre a língua, há sempre algo novo para aprender. E lembre-se, a melhor maneira de dominar uma língua é praticar. Portanto, não hesite em usar ghiaccio em suas conversas diárias em italiano. Buon divertimento!

Agora que você aprendeu o que estava buscando, aproveite para conhecer o curso de italiano da maior escola de idiomas do mundo. Estude com os professores mais amados da internet com bônus exclusivos.

Prof.

Fluency Italiano

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!