Gratidão em Japonês
Gratidão em japonês se diz “感謝” (kansha). Neste artigo, vamos explorar não apenas a tradução literal dessa palavra, mas também o seu significado cultural e os diferentes contextos em que pode ser usada. Vamos mergulhar nas nuances linguísticas, fornecer exemplos práticos e responder a perguntas comuns sobre o uso dessa expressão.
O que significa “感謝” (kansha) em japonês?
“感謝” (kansha) é a tradução direta de “gratidão” em japonês. Esta palavra é composta por dois kanjis: “感” (kan), que significa sentir ou emoção, e “謝” (sha), que significa agradecer ou desculpar-se. Juntos, eles formam a ideia de gratidão ou agradecimento profundo.
感謝の気持ちを伝えたいです。
Kansha no kimochi wo tsutaetai desu.
Gostaria de expressar meus sentimentos de gratidão.
あなたの助けに感謝しています。
Anata no tasuke ni kansha shiteimasu.
Sou grato pela sua ajuda.
皆さんに感謝の言葉を贈ります。
Minasan ni kansha no kotoba wo okurimasu.
Envio palavras de gratidão a todos vocês.
感謝の気持ちを忘れないでください。
Kansha no kimochi wo wasurenaide kudasai.
Por favor, não se esqueça do sentimento de gratidão.
ご支援に心から感謝いたします。
Go shien ni kokoro kara kansha itashimasu.
Agradeço de coração pelo seu apoio.
Como expressar gratidão em diferentes situações no Japão?
Como se diz “muito obrigado” em japonês?
Arigatou (ありがとう) é a forma mais comum de dizer “obrigado” em japonês. Para expressar um agradecimento mais formal ou profundo, pode-se usar arigatou gozaimasu (ありがとうございます).
このプレゼントをありがとう。
Kono purezento wo arigatou.
Obrigado por este presente.
今日は来てくれてありがとう。
Kyou wa kite kurete arigatou.
Obrigado por vir hoje.
皆さん、ありがとうございました。
Minasan, arigatou gozaimashita.
Muito obrigado a todos.
ご協力ありがとうございます。
Go kyouryoku arigatou gozaimasu.
Obrigado pela sua cooperação.
あなたの親切に感謝します。
Anata no shinsetsu ni kansha shimasu.
Sou grato pela sua gentileza.
Como dizer “sou grato” em japonês?
Para dizer “sou grato” em japonês, você pode usar “感謝しています” (kansha shiteimasu). Esta é uma maneira formal de expressar gratidão.
あなたの助けに感謝しています。
Anata no tasuke ni kansha shiteimasu.
Sou grato pela sua ajuda.
皆さんに感謝しています。
Minasan ni kansha shiteimasu.
Sou grato a todos vocês.
ご親切に感謝しています。
Go shinsetsu ni kansha shiteimasu.
Sou grato pela sua gentileza.
あなたの理解に感謝しています。
Anata no rikai ni kansha shiteimasu.
Sou grato pela sua compreensão.
すべてに感謝しています。
Subete ni kansha shiteimasu.
Sou grato por tudo.
Como expressar gratidão em uma carta ou email?
Ao escrever uma carta ou email em japonês, é comum usar expressões de gratidão para mostrar respeito e apreciação. Algumas frases úteis incluem “心から感謝いたします” (kokoro kara kansha itashimasu) e “お礼申し上げます” (orei moushiagemasu).
ご指導に心から感謝いたします。
Go shidou ni kokoro kara kansha itashimasu.
Agradeço sinceramente pela sua orientação.
あなたの支援にお礼申し上げます。
Anata no shien ni orei moushiagemasu.
Expresso minha gratidão pelo seu apoio.
この機会をいただき、感謝いたします。
Kono kikai wo itadaki, kansha itashimasu.
Agradeço por esta oportunidade.
あなたのご厚意に心から感謝いたします。
Anata no gokou ni kokoro kara kansha itashimasu.
Agradeço de coração pela sua generosidade.
忙しい中お時間をいただき、ありがとうございます。
Isogashii naka ojikan wo itadaki, arigatou gozaimasu.
Obrigado por dedicar seu tempo, mesmo estando ocupado.
Perguntas Frequentes
Como se diz “obrigado” em japonês?
“Obrigado” em japonês pode ser dito de várias maneiras, dependendo do grau de formalidade: ありがとう (arigatou), ありがとうございます (arigatou gozaimasu), どうもありがとう (doumo arigatou).
Qual a diferença entre “arigatou” e “arigatou gozaimasu”?
Arigatou é uma forma mais casual de agradecer, enquanto arigatou gozaimasu é mais formal e educada. Usar arigatou gozaimasu demonstra maior respeito pelo destinatário.
Como se escreve “gratidão” em japonês?
“Gratidão” em japonês é escrita como “感謝” (kansha).
Existe uma expressão específica para “agradecimento profundo” em japonês?
Sim, uma expressão usada para “agradecimento profundo” é “心から感謝いたします” (kokoro kara kansha itashimasu), que significa “agradeço de coração”.
Como expressar gratidão de maneira formal em um evento ou cerimônia no Japão?
Durante eventos ou cerimônias, é comum usar expressões formais como “厚く御礼申し上げます” (atsuku orei moushiagemasu) para agradecer profundamente.
Conclusão
Entender como expressar gratidão em japonês vai além de apenas saber a tradução de palavras. Envolve compreender a cultura e as nuances da língua. “感謝” (kansha) é uma palavra poderosa que transmite sentimentos profundos de gratidão e apreciação. Usar essa expressão corretamente pode fortalecer relações e demonstrar um alto nível de respeito e consideração.
Agora que você aprendeu o que estava buscando, aproveite para conhecer o curso de japonês da maior escola de idiomas do mundo. Estude com os professores mais amados da internet com bônus exclusivos.