Como se diz Há Quanto Tempo em Inglês?
Long time no see é como se diz “há quanto tempo” em inglês. E acredite, temos um monte de outras expressões que passam essa mesma vibe! Neste artigo, você vai mergulhar no mundo das saudações em inglês que fazem a gente sentir que o tempo voou.
Vamos te mostrar não só long time no see, mas também várias outras maneiras de dizer que faz um tempão que a gente não se vê, completinho com exemplos práticos e dicas para você arrasar no uso de cada uma delas. Bora lá!
O que significa Long Time No See e quando usar?
Essa é uma expressão informal que você usa quando encontra alguém que não vê há algum tempo. É uma forma descontraída e amigável de dizer que faz tempo que vocês não se encontram.
Exemplos:
- “Long time no see! How have you been?” – “Há quanto tempo! Como você tem estado?”
- “Wow, long time no see! You look great!” – “Nossa, há quanto tempo! Você está ótimo!”
- “Hey, long time no see! What’s new?” – “Ei, há quanto tempo! O que tem de novo?”
- “Long time no see, man! Still playing guitar?” – “Há quanto tempo, cara! Ainda toca violão?”
Quais são as variações de Long Time No See?
Quer variar um pouco? Claro que sim! Aqui estão algumas alternativas para você:
Exemplos:
- “It’s been ages!” – “Faz uma eternidade!”
- “It’s been forever since we last met.” – “Faz uma eternidade desde a última vez que nos vimos.”
- “It’s been a while, hasn’t it?” – “Faz um tempinho, não faz?”
- “Haven’t seen you in years!” – “Não te vejo há anos!”
- “Where have you been hiding?” – “Onde você estava se escondendo?”
- “You’ve been MIA!” – “Você sumiu!”
- “Long time, no talk.” – “Há quanto tempo, sem conversar.”
Variações formais de Long Time No See
Se você está em um ambiente mais formal, talvez queira usar uma expressão que combine com o contexto. Aqui vão algumas sugestões:
Exemplos:
- “It’s been quite some time since we last met.” – “Faz bastante tempo desde que nos encontramos pela última vez.”
- “We haven’t crossed paths in a while.” – “Não cruzamos caminhos há algum tempo.”
- “It’s been a considerable amount of time since our last meeting.” – “Passou-se um tempo considerável desde nosso último encontro.”
Como usar Long Time No See em diferentes contextos?
A expressão é versátil, mas é bom saber quando e como usá-la.
Exemplos:
- Em um encontro casual: “Long time no see! Let’s catch up soon.” – “Há quanto tempo! Vamos nos atualizar em breve.”
- Em um e-mail: “Long time no see. How’s everything?” – “Há quanto tempo. Como está tudo?”
- Em uma reunião de família: “Long time no see, cousin!” – “Há quanto tempo, primo!”
- Em redes sociais: “Long time no see, everyone! I’m back.” – “Há quanto tempo, pessoal! Estou de volta.”
Perguntas Frequentes
- Long Time No See é formal ou informal?
É uma expressão informal, mais adequada para conversas casuais. - Posso usar Long Time No See em um ambiente de trabalho?
Depende do ambiente, mas geralmente é melhor usar uma expressão mais formal. - Long Time No See é americano ou britânico?
A expressão é amplamente usada tanto no inglês americano quanto no britânico.
Conclusão
E aí, pronto para sair por aí dizendo “há quanto tempo” como um verdadeiro nativo do idioma inglês? Long time no see é a sua expressão para esses momentos. Mas não se esqueça, o idioma é cheio de nuances e variações. Então, sinta-se à vontade para usar outras expressões, especialmente em contextos mais formais. Nós da Fluency Academy estamos aqui para tornar sua jornada de aprendizado de idiomas leve, prática e ágil. Até a próxima!
Acabou de dominar ‘há quanto tempo’ em inglês e está se sentindo inspirado? Aprofunde sua jornada rumo à fluência com o curso de inglês da Fluency. Transforme sua curiosidade em conhecimento agora mesmo!