A palavra para leque em japonês é 扇子 (sensu). Neste artigo, vamos explorar não apenas a tradução, mas também o contexto cultural, os diferentes tipos de leques usados no Japão e como essa palavra é aplicada em frases cotidianas. Ao final, você terá uma compreensão mais ampla sobre o uso e a importância dos leques na cultura japonesa.

O que significa “leque” em japonês?

A palavra “leque” em japonês é 扇子 (sensu). Este termo refere-se ao objeto usado para criar uma brisa, especialmente durante os meses quentes. O leque tem uma longa história no Japão e é amplamente utilizado tanto em situações cotidianas quanto em cerimônias tradicionais.

Exemplos de uso:

  • この扇子はとても美しいです。
    Kono sensu wa totemo utsukushii desu.
    Este leque é muito bonito.
  • 夏には扇子が必要です。
    Natsu ni wa sensu ga hitsuyou desu.
    No verão, um leque é necessário.
  • 扇子を使ってください。
    Sensu o tsukatte kudasai.
    Por favor, use o leque.
  • 彼は伝統的な扇子を集めています。
    Kare wa dentouteki na sensu o atsumeteimasu.
    Ele coleciona leques tradicionais.
  • 扇子は日本文化の一部です。
    Sensu wa Nihon bunka no ichibu desu.
    O leque é uma parte da cultura japonesa.

Tipos de leques japoneses

Uchiwa (団扇)

O Uchiwa é um leque fixo, não dobrável, frequentemente usado em festivais de verão e eventos ao ar livre. Ele é feito de bambu e papel ou tecido.

Sensu (扇子)

O Sensu é o leque dobrável, comumente associado a cerimônias do chá, apresentações de dança tradicional e como um acessório elegante em ocasiões formais. Ele é feito de ripas de bambu e papel ou seda.

Exemplos de uso:

  • 祭りで団扇を使います。
    Matsuri de uchiwa o tsukaimasu.
    Usamos uchiwa no festival.
  • 茶道では扇子が使われます。
    Sadou de wa sensu ga tsukawaremasu.
    Na cerimônia do chá, usa-se sensu.
  • この団扇は手作りです。
    Kono uchiwa wa tezukuri desu.
    Este uchiwa é feito à mão.
  • 扇子を持っている女性は優雅です。
    Sensu o motteiru josei wa yuuga desu.
    Mulheres que carregam sensu são elegantes.
  • 夏祭りで団扇が無料で配られます。
    Natsumatsuri de uchiwa ga muryou de kubararemasu.
    Em festivais de verão, uchiwa são distribuídos gratuitamente.

Usos culturais dos leques no Japão

Cerimônia do Chá

Na cerimônia do chá, o leque é um símbolo de respeito e etiqueta. Ele é usado para marcar espaço pessoal e também como um sinal de formalidade.

Dança Tradicional

Na dança japonesa tradicional, como o Nihon Buyo, os leques são usados como extensões das mãos para criar movimentos graciosos e expressivos.

Teatros Noh e Kabuki

Os leques são usados extensivamente no teatro Noh e Kabuki, não apenas como adereços, mas como ferramentas para transmitir emoções e ações.

Exemplos de uso:

  • 茶道のレッスンで扇子を使います。
    Sadou no ressun de sensu o tsukaimasu.
    Usamos sensu nas aulas de cerimônia do chá.
  • 日本舞踊で扇子が重要です。
    Nihon buyou de sensu ga juuyou desu.
    O leque é importante na dança japonesa.
  • 能楽で扇子が使われます。
    Nougaku de sensu ga tsukawaremasu.
    O leque é usado no teatro Noh.
  • 扇子を使って踊ることは楽しいです。
    Sensu o tsukatte odoru koto wa tanoshii desu.
    Dançar com um leque é divertido.
  • 彼は歌舞伎の扇子をコレクションしています。
    Kare wa kabuki no sensu o korekushon shiteimasu.
    Ele coleciona leques de Kabuki.

Como usar a palavra “leque” em frases japonesas

Frases Cotidianas

  • この扇子はどこで買えますか?
    Kono sensu wa doko de kaemasu ka?
    Onde posso comprar este leque?
  • 扇子を忘れないでください。
    Sensu o wasurenaide kudasai.
    Não se esqueça do leque.
  • 私のお気に入りの扇子です。
    Watashi no okiniiri no sensu desu.
    Este é meu leque favorito.
  • 扇子を使って部屋を涼しくします。
    Sensu o tsukatte heya o suzushiku shimasu.
    Uso o leque para refrescar o quarto.
  • 扇子が壊れてしまいました。
    Sensu ga kowarete shimaimashita.
    Meu leque quebrou.

Frases Formais

  • 会議中に扇子を使ってもいいですか?
    Kaigi chuu ni sensu o tsukatte mo ii desu ka?
    Posso usar o leque durante a reunião?
  • これらの扇子は高価ですか?
    Korera no sensu wa kouka desu ka?
    Estes leques são caros?
  • 扇子の歴史について教えてください。
    Sensu no rekishi ni tsuite oshiete kudasai.
    Pode me contar sobre a história dos leques?
  • 扇子はどのように作られますか?
    Sensu wa dono you ni tsukuraremasu ka?
    Como são feitos os leques?
  • 扇子の使い方を教えていただけますか?
    Sensu no tsukaikata o oshiete itadakemasu ka?
    Pode me ensinar como usar o leque?

Perguntas Frequentes sobre leques no Japão

Quais são os tipos de leques mais comuns no Japão?

Os tipos mais comuns são o Uchiwa (団扇) e o Sensu (扇子), cada um com suas características e usos específicos.

Os leques ainda são usados no Japão moderno?

Sim, os leques são usados tanto em eventos tradicionais quanto em situações cotidianas, especialmente durante o verão.

Como escolher um bom leque?

Depende do uso pretendido. Para uso diário, um Uchiwa simples é suficiente. Para eventos formais, um Sensu de alta qualidade é ideal.

Os leques japoneses são caros?

Os preços variam. Leques simples podem ser baratos, enquanto leques feitos à mão ou decorados podem ser bastante caros.

Onde posso comprar leques japoneses?

Leques podem ser comprados em lojas de souvenires, lojas de departamento e online.

Conclusão

Os leques, ou 扇子 (sensu), têm uma rica história e são profundamente enraizados na cultura japonesa. Eles são usados tanto em contextos formais quanto informais, sendo uma parte importante da vida cotidiana e das tradições japonesas.

Esperamos que este artigo tenha fornecido uma visão abrangente sobre o uso e a importância dos leques no Japão. Se você tiver mais perguntas ou quiser aprender mais, sinta-se à vontade para explorar mais recursos e praticar o uso de leques no seu dia a dia.

Agora que você aprendeu o que estava buscando, aproveite para conhecer o curso de japonês da maior escola de idiomas do mundo. Estude com os professores mais amados da internet com bônus exclusivos.

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!

Nome*
Ex.: João Santos
E-mail*
Ex.: email@dominio.com
Telefone*
somente números
Ao clicar no botão “Enviar”, você concorda com os nossos Termos de Uso e Política de Privacidade.