Like a Native Italiano #01 expressoes com comida
Ciao raga!
Benvenuti e benvenute a un’altra puntate dei nostri nuovi podcast. A cada semana, teremos a oportunidade de explorar ainda mais quatro grandes tópicos do italiano: pronúncia, cultura, gírias e expressões, negócios e vocabulário! São episódios geralmente mais curtinhos, mas bem direcionados para que você tire o máximo proveito de cada um deles. Além disso, também vamos trazer conversas, entrevistas e outros formatos para explorarmos juntos o mundo do italiano! Una figata, vero?
Hoje, começamos com o nosso primeiro episódio de gírias e expressões nativas, o Like a Native, e o Stefano, nosso prof nativo, vai te contar 6 expressões italianas com comidas que são muito usadas no dia a dia.
Lembre-se de visitar o portal fluencytv.com para ter acesso a mais conteúdos gratuitos e de nos acompanhar no Instagram em @fluencytvitaliano!
Buon ascolto!
Ecco qui le espressioni che hai imparato oggi:
Essere buono come il pane: quindi essere una persona buona e gentile e pronta ad aiutare gli altri.
Mettere troppa carne al fuoco: esagerare e fare più di quello che si può.
Tutto fumo e niente arrosto: una cosa o una persona che parla, parla, parla ma alla fine non dice niente di concreto.
Essere come il prezzemolo: essere dappertutto, esattamente come noi italiani nel mondo!
Acqua in bocca: stare in silenzio per non svelare un segreto o una sorpresa.
Essere alla frutta: essere arrivati alla fine di qualcosa e purtroppo non poter fare nulla per risolvere il problema.
Playlist