Malefícios em inglês: Tradução
Como se diz “malefícios” em inglês? A palavra é “detriment”. Neste artigo, não só vamos mergulhar no significado e nas diferentes aplicações da palavra “detriment”, como também vamos trazer exemplos práticos de uso. Prepare-se para entender tudo sobre essa palavrinha que pode ser super útil em diversas situações! Como a palavra “detriment” é usada no […]
Navegue pelo conteúdo
Como se diz “malefícios” em inglês? A palavra é “detriment”. Neste artigo, não só vamos mergulhar no significado e nas diferentes aplicações da palavra “detriment”, como também vamos trazer exemplos práticos de uso. Prepare-se para entender tudo sobre essa palavrinha que pode ser super útil em diversas situações!
Como a palavra “detriment” é usada no dia a dia?
Ah, o inglês! Que língua cheia de nuances, não é mesmo? Quando se trata de “detriment”, você vai perceber que ela pode ser usada de diversas formas. Vamos dar uma olhada em alguns exemplos:
- “Smoking is to the detriment of your health.”
- Fumar faz mal para a sua saúde.
- “The new policy is a detriment to small businesses.”
- A nova política é prejudicial para pequenas empresas.
- “Lack of exercise can cause detriment to your well-being.”
- A falta de exercício pode ser prejudicial para o seu bem-estar.
- “Using your phone before bed can be a detriment to your sleep quality.”
- Usar o celular antes de dormir pode ser ruim para a qualidade do seu sono.
Qual é o sinônimo de “detriment” em inglês?
Você é do tipo que adora sinônimos? Então vai gostar de saber que “detriment” tem irmãos linguísticos! Algumas opções são “harm”, “damage”, e “disadvantage”. Vamos aos exemplos:
- “Eating too much sugar can cause harm to your body.”
- Comer muito açúcar pode fazer mal ao seu corpo.
- “Pollution causes damage to the environment.”
- A poluição causa danos ao meio ambiente.
- “Lack of experience is a disadvantage in this job market.”
- Falta de experiência é um ponto negativo neste mercado de trabalho.
- “His behavior was to his own detriment.”
- O comportamento dele foi prejudicial para ele mesmo.
Como diferenciar “detriment” de outras palavras semelhantes?
Tá confuso com tanta palavra parecida? Calma, nós vamos te ajudar a diferenciar “detriment” de palavras como “harm” e “damage”.
- “Harm” é mais genérico e pode se referir a danos físicos ou emocionais.
- “Doing drugs can harm you.”
- Usar drogas pode te prejudicar.
- “Damage” normalmente fala de algo físico ou material.
- “The hurricane caused severe damage.”
- O furacão causou sérios danos.
- “Detriment” costuma ter uma conotação mais abstrata, referindo-se a algo que te prejudica, mas não necessariamente causa “dano” ou “prejuízo”.
- “Lack of motivation is a detriment to success.”
- Falta de motivação é prejudicial para o sucesso.
Perguntas frequentes
É comum usar “detriment” em conversas casuais?
Na verdade, “detriment” é mais frequentemente usado em contextos formais ou acadêmicos. Em conversas casuais, você talvez ouça mais “harm” ou “bad for you”.
Posso usar “detriment” para falar de alimentos ou dietas?
Claro! Mas lembre-se, “detriment” geralmente é usado quando o foco está nas consequências negativas de algo.
Conclusão
Agora que você sabe tudo sobre como se diz “malefícios” em inglês e como usar a palavra “detriment”, está mais do que preparado para impressionar nos seus próximos debates ou conversas. Lembre-se, aprender um novo idioma é como abrir portas para novas oportunidades e conhecimentos. Então, continue buscando, continue aprendendo e, acima de tudo, continue se divertindo com o inglês!