O que significa Mess em Inglês?
Mess em inglês significa “bagunça” ou “desordem”, tanto no sentido literal quanto figurado. Mas essa palavrinha é tão versátil que aparece em expressões, diálogos informais e até para descrever situações caóticas. É o tipo de palavra que todo mundo deveria dominar, porque, convenhamos, bagunça é algo que não falta no nosso dia a dia!
Neste guia completo e descontraído, você vai entender todos os usos de mess, aprender expressões populares com a palavra, conferir exemplos práticos traduzidos e descobrir a diferença entre mess e messy. Bora deixar seu inglês mais organizado e sem… mess? Vem comigo!
O que significa mess no sentido literal?
No sentido mais direto, mess é aquela palavra que a gente usa para descrever uma situação física de desordem, sujeira ou desorganização. Sabe quando o quarto está uma bagunça? É exatamente isso!
Veja alguns exemplos de como a palavra aparece em frases do dia a dia:
- Your room is a mess! — Seu quarto está uma bagunça!
- Don’t make a mess in the kitchen, please. — Não faça bagunça na cozinha, por favor.
- The kids left the house in a total mess. — As crianças deixaram a casa em uma completa bagunça.
- I spilled coffee everywhere — what a mess! — Eu derramei café por toda parte — que bagunça!
Deu para perceber que, em todos esses casos, mess descreve desordem física, não é? Super útil para o inglês do dia a dia.
Como mess é usado em sentido figurado?
Além da bagunça física, mess também pode entrar no sentido figurado. Aqui, ele descreve situações complicadas, caóticas ou problemáticas. Se algo “is a mess”, quer dizer que está totalmente fora de controle.
Dá uma olhada nesses exemplos:
- His finances are a complete mess. — As finanças dele são uma completa bagunça.
- After the argument, their relationship turned into a mess. — Depois da discussão, o relacionamento deles virou um caos.
- This project is a mess; we need to reorganize everything. — Esse projeto é uma bagunça; precisamos reorganizar tudo.
- My schedule is a mess this week. — Minha agenda está uma bagunça esta semana.
Percebeu como mess pode ser usado até para falar de dinheiro, relacionamento ou organização da rotina? A palavra é super versátil e pode se encaixar em vários contextos.
Quais expressões idiomáticas incluem a palavra mess?
Ah, o inglês e suas expressões idiomáticas! Muitas delas incluem a palavra mess, e entender essas expressões pode deixar seu inglês ainda mais natural. Vamos conferir algumas das mais usadas?
- Make a mess of something — Fazer algo de forma desordenada ou estragar tudo.Exemplo: He made a mess of his presentation. — Ele estragou a apresentação dele.
- Clean up your mess — Arrumar a bagunça que você causou.Exemplo: You broke the vase, now clean up your mess. — Você quebrou o vaso, agora arrume a bagunça que fez.
- In a mess — Estar em uma situação difícil ou desorganizada.Exemplo: His life is in a mess after the accident. — A vida dele está em uma bagunça depois do acidente.
- Mess around — Brincar, perder tempo ou agir de maneira boba.Exemplo: Stop messing around and focus on your work! — Pare de perder tempo e foque no seu trabalho!
Essas expressões são super comuns em conversas do dia a dia. Agora que você as conhece, vai ficar muito mais fácil entender quando um nativo usá-las, não acha?
Qual é a diferença entre mess e messy?
Essa é uma dúvida comum, mas a diferença entre mess e messy é tranquila de entender. Bora lá:
- Mess é um substantivo e se refere à bagunça em si.
- Messy é um adjetivo e descreve algo ou alguém bagunçado.
Exemplos para deixar tudo bem claro:
- The house is a mess. — A casa está uma bagunça.
- Your handwriting is messy. — Sua caligrafia é bagunçada.
- Her hair is messy. — O cabelo dela está bagunçado.
- There’s a mess in the kitchen after dinner. — Há uma bagunça na cozinha depois do jantar.
Viu? Apesar de parecidas, cada uma tem sua função. Agora você nunca mais vai misturar essas duas!
Como mess é usado em situações informais?
No inglês informal, a palavra mess ganha outros significados e pode ser usada para expressar leve irritação, brincadeiras ou críticas. Além disso, ela é muito comum em situações casuais, entre amigos e familiares.
Confira algumas frases típicas do uso informal de mess:
- You’re a mess! — Você está um caos! (Pode ser dito de forma carinhosa para alguém desorganizado ou numa situação engraçada).
- Why are you messing with me? — Por que você está mexendo comigo? (Pode significar provocar ou brincar com alguém).
- I messed up. — Eu estraguei tudo. (Admite que você cometeu um erro).
- Stop making a mess out of this! — Pare de complicar isso!
Essas frases são super comuns em conversas do dia a dia, principalmente entre amigos, familiares ou colegas de trabalho. Usar mess nesses contextos torna seu inglês mais natural e descontraído.
Além disso, expressões como mess up (estragar algo) e mess around (perder tempo) também são frequentes em diálogos informais, então vale praticar para não se perder na hora de falar!
Perguntas Frequentes
O que significa mess em inglês?
Mess significa “bagunça” ou “desordem”, podendo ser usada em contextos literais ou figurados.
Como usar messy corretamente?
Messy é um adjetivo que descreve algo bagunçado ou desorganizado, como em: Your desk is messy.
Quais expressões idiomáticas existem com mess?
As mais comuns são: make a mess of something (estragar algo), clean up your mess (arrumar a bagunça) e mess around (perder tempo).
Existe diferença entre mess e chaos?
Sim! Mess fala de desordem mais cotidiana, enquanto chaos descreve situações extremamente caóticas e fora de controle.
Conclusão
Viu só como a palavra mess é simples, mas cheia de possibilidades? Ela pode descrever bagunça literal, situações figuradas, aparecer em expressões idiomáticas e até gerar confusão com o adjetivo messy. Agora que você já domina todos os sentidos dessa palavra, bora praticar e deixar seu inglês ainda mais natural!
Que tal arrumar essa “bagunça” no inglês de uma vez por todas? No curso de inglês da maior escola de idiomas do mundo, você aprende com os professores mais queridos da internet e ainda ganha bônus exclusivos. Não deixe essa oportunidade virar um mess, hein? 😉