O Que Significa Ñapa? | Significado e Uso
¡Hola! ¿Qué tal? 😊
Você já ouviu a palavra “ñapa” em espanhol? Esse termo se refere a um extra ou bônus, geralmente algo dado gratuitamente após uma compra.
Neste artigo, vamos explorar a origem da palavra, seus usos em diferentes contextos, exemplos de frases em espanhol com suas traduções em português e responder às perguntas mais frequentes sobre esse termo intrigante.
Expansão de Vocabulário
Espanhol | Português | Exemplo en Español | Tradução |
---|---|---|---|
Ñapa | Extra, bônus | Te doy una ñapa por tu compra. | Te dou um extra pela sua compra. |
Regalo | Presente | El vendedor me dio un regalo con la compra. | O vendedor me deu um presente com a compra. |
Descuento | Desconto | Esta tienda siempre ofrece descuentos. | Essa loja sempre oferece descontos. |
Promoción | Promoção | Hoy hay una promoción especial. | Hoje há uma promoção especial. |
Añadir | Adicionar | ¿Puedes añadir una ñapa a mi pedido? | Você pode adicionar um extra ao meu pedido? |
Cliente fiel | Cliente fiel | Los clientes fieles reciben una ñapa. | Os clientes fiéis recebem um extra. |
Comerciante | Comerciante | El comerciante siempre da una ñapa. | O comerciante sempre dá um extra. |
O Que é Ñapa e De Onde Vem?
A palavra “ñapa” tem suas raízes na língua quechua, falada pelos povos indígenas da América do Sul.
📌 Origem:
✔ A palavra vem do quechua “yapa”, que significa “acréscimo”
📌 Uso:
✔ É comum em países como Peru, Colômbia e Venezuela
📌 Exemplos:
✔ Te doy una ñapa por tu compra. (Te dou um extra pela sua compra.)
✔ La ñapa es una tradición en nuestro país. (O extra é uma tradição em nosso país.)
✔ ¿Puedes añadir una ñapa a mi pedido? (Você pode adicionar um extra ao meu pedido?)
✔ La ñapa hizo que el trato fuera especial. (O extra fez o negócio ser especial.)
✔ Esta ñapa es para ti, amigo. (Esse extra é para você, amigo.)
Como Usar a Palavra Ñapa?
A palavra “ñapa” pode ser usada de várias maneiras. Vamos explorar algumas delas:
📌 Em Compras:
✔ Quando se recebe algo a mais após uma compra
📌 Como Sinônimo de Bônus:
✔ Pode ser usado para descrever algo extra ou um bônus
📌 Exemplos:
✔ La tienda ofrece una ñapa con cada compra. (A loja oferece um extra com cada compra.)
✔ ¡Qué buena ñapa me dieron! (Que bom extra me deram!)
✔ La ñapa en este restaurante siempre es deliciosa. (O extra neste restaurante é sempre delicioso!)
✔ Me encanta recibir una ñapa. (Eu adoro receber um extra!)
✔ La ñapa es una parte importante de nuestra cultura. (O extra é uma parte importante da nossa cultura.)
Agora que você já aprendeu, vamos praticar!
Exercícios para Praticar
1️⃣ Complete as frases com a palavra correta:
a) El vendedor me dio una ______ con mi compra.
b) En este restaurante siempre hay una ______ especial.
c) Me encanta recibir una ______ después de hacer una compra.
2️⃣ Escolha a opção correta:
“En algunos países de América del Sur, la ñapa es…”
a) Un castigo
b) Un regalo extra
c) Un objeto peligroso
“La palabra ñapa viene del…”
a) Latín
b) Quechua
c) Francés
3️⃣ Traduza para o espanhol:
a) O comerciante me deu um extra com minha compra.
b) Você pode adicionar um bônus ao meu pedido?
c) A tradição da ñapa é muito comum na Colômbia.
Respostas
1️⃣ a) ñapa | b) promoción | c) ñapa
2️⃣ a) Un regalo extra | b) Quechua
3️⃣ a) El comerciante me dio una ñapa con mi compra. | b) ¿Puedes añadir una ñapa a mi pedido? | c) La tradición de la ñapa es muy común en Colombia.
Agora que você já praticou, que tal repetir as frases em voz alta para melhorar sua pronúncia?
Perguntas Frequentes
¿O Que Significa Ñapa?
“Ñapa” significa um extra ou bônus, geralmente algo dado gratuitamente após uma compra.
¿A Palavra Ñapa é Usada Fora da América do Sul?
Sim, a palavra é usada em outros países de língua espanhola, mas principalmente na América do Sul.
¿Posso Usar Ñapa em Português?
Embora não seja comum, a palavra pode ser entendida por pessoas familiarizadas com o termo em espanhol.
Curtiu o conteúdo? Confira o curso de espanhol completo e veja as ofertas exclusivas para alunos aqui do portal. 📚
¡Nos vemos en el próximo episodio! Un besito.