Partículas WA e GA
Aula especial: como entender as partículas “WA” e “GA” em japonês
Bem-vindo, bem-vinda a mais uma aula da Fluency TV!
E a de hoje é especial: vamos destrinchar de forma simples e com exemplos práticos uma das maiores dúvidas de quem estuda japonês — a diferença entre as partículas は (wa) e が (ga).
Vamos nessa?
Partícula は (wa)
A partícula は (wa) é usada para marcar o tópico da conversa, ou seja, aquilo de que vamos falar.
Apesar de muitas vezes ser traduzida como o verbo “ser” em português, na verdade ela não tem esse significado — é apenas um marcador do tema da frase.
Veja o exemplo:
たなかさん は せんせいです。
Tanaka-san wa sensei desu.
O Tanaka-san é professor.
Mas o real sentido por trás dessa estrutura seria:
Sabe o Tanaka-san? Então, falando sobre ele… ele é professor.
Outro exemplo:
さとうさん は エンジニアです。
Satou-san wa enjinia desu.
O Satou-san é engenheiro.
De novo, o foco está na pessoa: estamos falando sobre o Satou-san.
Partícula が (ga)
Já a partícula が (ga) também conecta sujeito e informação, mas com outro foco. Em vez de destacar o tópico da conversa, ela destaca quem faz ou é algo — é usada para introduzir uma nova informação ou enfatizar o sujeito.
Veja:
さとうさん が エンジニアです。
Satou-san ga enjinia desu.
Sabe o engenheiro? Então, é o Satou-san.
O foco aqui não é em Satou-san como tópico, mas em quem é o engenheiro.
Outro exemplo:
たなかさん が せんせいです。
Tanaka-san ga sensei desu.
Sabe o professor? É o Tanaka-san.
Ou seja, “wa” destaca o tema, enquanto “ga” enfatiza o sujeito que realiza a ação ou possui a característica.
Resumo prático
Partícula | Uso principal | Exemplo | Significado real |
---|---|---|---|
は (wa) | Marcar o tópico | たなかさんは先生です | Sobre Tanaka-san… ele é professor. |
が (ga) | Destacar quem é | たなかさんが先生です | Sabe o professor? É o Tanaka-san. |
Exercícios para praticar
1. Complete a frase com a partícula correta (は ou が):
さとうさん__せんせいです。
2. O que a partícula “wa” indica em uma frase?
a) Quem é o sujeito
b) A ação principal
c) O tópico da conversa
3. Traduza para o japonês:
Sabe o engenheiro? É o Yamada-san.
Respostas
1. は → Satou-san wa sensei desu.
2. c) O tópico da conversa
3. ヤマダさんがエンジニアです。(Yamada-san ga enjinia desu.)
Agora ficou mais fácil, né?
Se essa explicação te ajudou, assista ao vídeo até o final para fixar ainda mais o conteúdo e compartilhe com quem também estuda japonês!
Curtiu o conteúdo? Confira o curso de japonês completo e veja as ofertas exclusivas para alunos aqui do portal.
じゃ、またねー!🌸