Peixe em Japonês
A palavra para peixe em japonês é 魚, pronunciada sakana. Este artigo explora os aspectos linguísticos dessa palavra, suas variações e como ela é usada no idioma japonês. Abordaremos também exemplos práticos e frases comuns onde sakana aparece, ajudando você a compreender e utilizar essa palavra de forma eficaz no seu aprendizado de japonês. Vamos nessa?
O significado de Sakana em japonês
A palavra sakana (魚) significa peixe em japonês. É um termo bastante utilizado e é uma das primeiras palavras que os estudantes de japonês aprendem devido à importância do peixe na cultura e na culinária japonesa.
魚は美味しいです。
Sakana wa oishii desu.
Este peixe é delicioso.
私は魚が好きです。
Watashi wa sakana ga suki desu.
Eu gosto de peixe.
魚を食べますか?
Sakana o tabemasu ka?
Você come peixe?
新鮮な魚を買いました。
Shinsen na sakana o kaimashita.
Comprei um peixe fresco.
魚が泳いでいます。
Sakana ga oyoideimasu.
O peixe está nadando.
Variações e sinônimos
Embora sakana seja a palavra mais comum para peixe, há variações e sinônimos que podem ser usados dependendo do contexto.
1. 魚介 (gyokai)
Refere-se a frutos do mar em geral, incluindo peixe, moluscos e crustáceos.
日本の魚介はとても新鮮です。
Nihon no gyokai wa totemo shinsen desu.
Os frutos do mar do Japão são muito frescos.
2. 魚類 (gyorui)
Termo científico para peixes, usado em contextos mais técnicos ou científicos.
魚類の研究をしています。
Gyorui no kenkyuu o shiteimasu.
Estou pesquisando sobre peixes.
3. さかな (sakana) em Hiragana
Usado frequentemente em textos mais casuais ou quando se deseja enfatizar a leitura da palavra.
子供たちはさかなを見ています。
Kodomo tachi wa sakana o miteimasu.
As crianças estão olhando os peixes.
Uso da palavra Sakana em frases
Como usar a palavra sakana no dia a dia?
A palavra sakana pode ser usada em uma variedade de frases, desde descrições simples até expressões mais complexas.
昨日の夕食は魚でした。
Kinou no yuushoku wa sakana deshita.
O jantar de ontem foi peixe.
魚を焼いています。
Sakana o yaiteimasu.
Estou grelhando peixe.
魚市場に行きましょう。
Sakana ichiba ni ikimashou.
Vamos ao mercado de peixes.
この川には多くの魚がいます。
Kono kawa ni wa ooku no sakana ga imasu.
Há muitos peixes neste rio.
魚釣りが好きです。
Sakana tsuri ga suki desu.
Gosto de pescar.
Peixes em contextos culinários
A culinária japonesa é famosa por seu uso de peixes frescos em pratos como sushi e sashimi. Aqui estão alguns exemplos de termos culinários relacionados a peixes:
- Sushi (寿司): Prato que geralmente consiste em peixe cru servido sobre arroz avinagrado.
- Sashimi (刺身): Termo que se refere a peixe cru fatiado fino servido sem arroz.
- Neta (ネタ): Palavra usada para a cobertura de sushi, que muitas vezes é peixe.
- Shoyu (醤油): Molho de soja usado frequentemente com peixe em pratos japoneses.
- Wasabi (ワサビ): Pasta verde picante servida com sushi e sashimi.
寿司が大好きです。
Sushi ga daisuki desu.
Eu amo sushi.
刺身を食べますか?
Sashimi o tabemasu ka?
Você come sashimi?
ネタは何がいいですか?
Neta wa nani ga ii desu ka?
Qual é a melhor cobertura para o sushi?
醤油をください。
Shoyu o kudasai.
Por favor, passe o molho de soja.
ワサビが嫌いです。
Wasabi ga kirai desu.
Eu odeio wasabi.
Tipos de peixes e seus nomes em japonês
Em japonês, diferentes tipos de peixes têm nomes distintos. Aqui estão alguns exemplos:
- 魚 (sakana): Esta é a palavra mais genérica para peixe em japonês.
- マグロ (maguro): É a palavra usada para atum.
- 鯖 (saba): Esta palavra é usada para se referir à cavala.
- 鯛 (tai): É o nome dado ao pargo.
- うなぎ (unagi): Esta palavra é usada para a enguia.
Por exemplo, aqui estão algumas frases que demonstram o uso dessas palavras:
- 美味しい魚ですね。
Oishii sakana desu ne.
Este é um peixe delicioso, não é? - マグロが好きです。
Maguro ga suki desu.
Eu gosto de atum. - 鯖はまずいですか?
Saba wa mazui desu ka?
A cavala não é saborosa? - 鯛は高いです。
Tai wa takai desu.
O pargo é caro. - うなぎは可愛いです。
Unagi wa kawaii desu.
A enguia é bonita.
Expressões idiomáticas e culturais envolvendo Sakana
Expressões culturais
Peixe é um elemento central na cultura japonesa, refletido em diversas expressões idiomáticas e culturais.
1. 魚心あれば水心 (Uogokoro areba mizugokoro)
Tradução literal: Se o peixe tem um coração, a água também tem.
Significado: Se você fizer algo bom para alguém, eles farão algo bom para você em troca.
Exemplo: 魚心あれば水心というので、手伝ってくれた人に感謝します。
Uogokoro areba mizugokoro to iu node, tetsudatte kureta hito ni kansha shimasu.
Tradução: Como diz o ditado, “Se você fizer algo bom para alguém, eles farão algo bom para você em troca”, sou grato a quem me ajudou.
2. 魚の目 (Sakana no me)
Tradução literal: Olhos de peixe.
Significado: Um ponto de vista objetivo ou imparcial.
Exemplo: 魚の目で物事を見ることが大切です。
Sakana no me de monogoto o miru koto ga taisetsu desu.
Tradução: É importante ver as coisas de um ponto de vista imparcial.
3. 魚心あって水心 (Uogokoro atte mizugokoro)
Tradução literal: Se o peixe tem um coração, a água também tem.
Significado: Relação de benefício mútuo.
Exemplo: 彼とは魚心あって水心の関係です。
Kare to wa uogokoro atte mizugokoro no kankei desu.
Tradução: Tenho uma relação de benefício mútuo com ele.
Perguntas frequentes
Como se escreve peixe em japonês?
Peixe em japonês se escreve 魚 e se pronuncia “sakana”.
Qual é a importância do peixe na cultura japonesa?
O peixe é um alimento básico na dieta japonesa e é essencial em pratos tradicionais como sushi e sashimi. Além disso, o Japão é conhecido por sua indústria pesqueira avançada e seu respeito pela natureza e pelos recursos marinhos.
Quais são alguns tipos comuns de peixes consumidos no Japão?
Alguns dos tipos mais comuns incluem atum (マグロ, maguro), salmão (サーモン, sāmon), cavala (サバ, saba) e enguia (ウナギ, unagi).
Existem expressões idiomáticas envolvendo peixe em japonês?
Sim, há várias expressões idiomáticas como 魚心あれば水心 (Uogokoro areba mizugokoro), que significa uma relação de benefício mútuo.
Como “sakana” é usado em diferentes contextos?
“Sakana” pode ser usado em uma variedade de contextos, desde culinária até expressões idiomáticas e científicas.
Conclusão
A palavra sakana é uma parte fundamental do vocabulário japonês, refletindo a importância do peixe na cultura e na dieta do Japão. Compreender como usar ela e suas variações pode enriquecer seu conhecimento do idioma e aproximá-lo ainda mais da cultura japonesa.
Agora que você aprendeu o que estava buscando, aproveite para conhecer o curso de japonês da maior escola de idiomas do mundo. Estude com os professores mais amados da internet com bônus exclusivos.