Como dizer “porquê” em italiano
Por que?
Ciao tesori miei!
Talvez você tenha sofrido um pouco na escola para aprender todos os “porquês” do português, mas a notícia boa é que, no italiano, só existe um! Veja com a prof Angela como usar:
Perché
Porque/Por que/Porquê/Por quê.
Vamos ver duas frases que usam “porquês” diferentes no português, mas que, no italiano, usamos só um? Olha só:
Perché vai via?
Por que você vai embora?
Vado via perché mi sto annoiando!
Vou embora porque estou me sentindo entediado.
A única diferença é que, para dar o sentido de “o motivo”, adicionamos “il” antes do “perché”. Veja um exemplo:
Voglio sapere il perché di tutto questo!
Quero saber o porquê/o motivo de tudo isso.
No italiano, também temos uma expressão correspondente ao nosso “como assim”, que pode substituir o “perché” nas perguntas:
Come mai?
Como assim?
Vamos dar uma olhada em um exemplo em uma frase:
Come mai mi strai trattando cosí male?
Por que/Como assim você está me tratando tão mal?
O que você achou? Fácil ou difícil? Comente aqui uma frase em italiano usando o “perché” ou o “come mai”!