A palavra presente em japonês é dita como “プレゼント” (purezento) quando se refere a um presente dado a alguém. Este artigo vai explorar em profundidade o uso desta palavra, variações, contextos culturais e fornecer exemplos práticos para ajudar você a entender e usar “プレゼント” corretamente em diferentes situações.

O que significa purezento e como é usado?

A palavra プレゼント (purezento) é um empréstimo do inglês “present“. É amplamente utilizada no Japão para referir-se a um presente ou um regalo dado a alguém.

Exemplo de uso:

  • これはあなたへのプレゼントです。
    Kore wa anata e no purezento desu.
    Isto é um presente para você.
  • 彼女に素敵なプレゼントを買った。
    Kanojo ni suteki na purezento wo katta.
    Comprei um lindo presente para ela.
  • 誕生日プレゼントを選んでいます。
    Tanjoubi purezento wo erandeimasu.
    Estou escolhendo um presente de aniversário.
  • クリスマスプレゼントを準備しました。
    Kurisumasu purezento wo junbi shimashita.
    Preparei um presente de Natal.
  • プレゼントを受け取った。
    Purezento wo uketotta.
    Recebi um presente.

Variações da palavra presente em japonês

  • 贈り物 (おくりもの, okurimono): Outra palavra comum para “presente”, mais formal e tradicional.
  • ギフト (gifuto): Similar a プレゼント, é outro empréstimo do inglês “gift”.

Exemplos de uso:

  • これはあなたへの贈り物です。
    Kore wa anata e no okurimono desu.
    Isto é um presente para você.
  • 贈り物を贈るのが好きです。
    Okurimono wo okuru no ga suki desu.
    Gosto de dar presentes.
  • 素敵な贈り物をありがとう。
    Suteki na okurimono wo arigatou.
    Obrigado pelo lindo presente.

Quais são as ocasiões especiais para dar um presente?

No Japão, há muitas ocasiões especiais onde dar um presente é esperado ou apreciado. Algumas dessas ocasiões incluem:

Aniversários (誕生日, たんじょうび, tanjoubi)

  • 友達の誕生日にプレゼントを渡しました。
    Tomodachi no tanjoubi ni purezento wo watashimashita.
    Dei um presente no aniversário do meu amigo.
  • 誕生日には素敵なプレゼントを用意します。
    Tanjoubi ni wa suteki na purezento wo youishimasu.
    Preparo um lindo presente para o aniversário.
  • 子供の誕生日プレゼントを選んでいます。
    Kodomo no tanjoubi purezento wo erandeimasu.
    Estou escolhendo um presente de aniversário para meu filho.

Natal (クリスマス, kurisumasu)

  • クリスマスにプレゼントを交換します。
    Kurisumasu ni purezento wo koukanshimasu.
    Trocamos presentes no Natal.
  • クリスマスプレゼントをたくさん買いました。
    Kurisumasu purezento wo takusan kaimashita.
    Comprei muitos presentes de Natal.
  • 彼女のためにクリスマスプレゼントを選びました。
    Kanojo no tame ni kurisumasu purezento wo erabimashita.
    Escolhi um presente de Natal para ela.

Ano Novo (お正月, おしょうがつ, oshougatsu)

  • お正月に家族にプレゼントをあげます。
    Oshougatsu ni kazoku ni purezento wo agemasu.
    Dou presentes para a família no Ano Novo.
  • お正月の贈り物を準備しています。
    Oshougatsu no okurimono wo junbi shiteimasu.
    Estou preparando presentes de Ano Novo.
  • 新年のお祝いにプレゼントを贈ります。
    Shinnen no oiwai ni purezento wo okurimasu.
    Envio presentes para celebrar o Ano Novo.

Presentear como agradecimento

  • 彼に感謝のプレゼントを贈りました。
    Kare ni kansha no purezento wo okurimashita.
    Dei a ele um presente de agradecimento.
  • 感謝の気持ちを込めてプレゼントを渡します。
    Kansha no kimochi wo komete purezento wo watashimasu.
    Dou o presente com um sentimento de gratidão.
  • 会社への感謝の贈り物を用意しました。
    Kaisha e no kansha no okurimono wo youishimashita.
    Preparei um presente de agradecimento para a empresa.

Presentear como desculpas

  • 迷惑をかけたのでお詫びのプレゼントを贈りました。
    Meiwaku wo kaketa node owabi no purezento wo okurimashita.
    Dei um presente de desculpas por ter causado problemas.
  • お詫びとしてプレゼントを用意しました。
    Owabi to shite purezento wo youishimashita.
    Preparei um presente como desculpas.
  • 彼に謝罪の印としてプレゼントを渡しました。
    Kare ni shazai no shirushi to shite purezento wo watashimashita.
    Dei a ele um presente como sinal de desculpas.

Expressões idiomáticas envolvendo purezento

  • プレゼントのように (como um presente) –
    この景色はプレゼントのように美しい。
    Kono keshiki wa purezento no you ni utsukushii.
    Esta paisagem é linda como um presente.
  • プレゼントを包んで (embrulhar um presente) –
    私はプレゼントを包んでいます。
    Watashi wa purezento wo tsutsunde imasu.
    Estou embrulhando um presente.
  • プレゼントを開く (abrir um presente) –
    彼はプレゼントを開きました。
    Kare wa purezento wo hirakimashita.
    Ele abriu o presente.
  • プレゼントをする (fazer um presente) –
    僕は彼女にプレゼントをしました。
    Boku wa kanojo ni purezento wo shimashita.
    Eu fiz um presente para ela.
  • プレゼントの顔 (a cara de um presente) –
    彼女はプレゼントの顔をしています。
    Kanojo wa purezento no kao wo shiteimasu.
    Ela tem a cara de um presente.

Perguntas Frequentes

Qual a diferença entre purezento e okurimono?

プレゼント (purezento) é mais informal e frequentemente usado em contextos cotidianos, enquanto 贈り物 (okurimono) é mais formal e tradicional, usado em contextos mais cerimoniais.

É comum dar presentes no Japão?

Sim, dar presentes é uma prática comum e apreciada em muitas ocasiões no Japão, desde aniversários e feriados até cerimônias de formatura e agradecimentos.

Como escolher um bom presente?

A escolha de um presente deve considerar os gostos e preferências da pessoa que o receberá. Itens tradicionais, como doces japoneses ou artesanato, são sempre boas opções.

Presentes devem ser embrulhados de maneira especial?

Sim, a apresentação é importante no Japão. Usar um embrulho bonito e tradicional, como furoshiki (tecido para embrulhar), pode adicionar um toque especial ao presente.

Conclusão

Entender como se diz e usa a palavra “presente” em japonês é essencial para navegar pelas práticas sociais e culturais do Japão. A palavra プレゼント (purezento) e suas variações, como 贈り物 (okurimono) e ギフト (gifuto), são fundamentais em diversas ocasiões, desde aniversários até agradecimentos e desculpas. Compreender o contexto e a etiqueta em torno de dar presentes no Japão enriquecerá sua experiência cultural e fortalecerá suas conexões pessoais e profissionais.

Lembre-se sempre de considerar os gostos e tradições ao escolher e apresentar um presente, tornando cada gesto significativo e memorável.

Agora que você aprendeu o que estava buscando, aproveite para conhecer o curso de japonês da maior escola de idiomas do mundo. Estude com os professores mais amados da internet com bônus exclusivos.

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!

Nome*
Ex.: João Santos
E-mail*
Ex.: email@dominio.com
Telefone*
somente números
Ao clicar no botão “Enviar”, você concorda com os nossos Termos de Uso e Política de Privacidade.