O que significa Save em Inglês?
Quais são os principais significados de save?
Essa palavrinha é um verdadeiro camaleão! Dependendo de como e onde você usa, o significado pode mudar bastante. Aqui estão os principais:
1. Salvar (no sentido de resgatar ou proteger)
Um dos significados mais comuns de save é “salvar” ou “proteger”. Seja no contexto de heróis ou tecnologia, essa aplicação está por toda parte!
Exemplos:
- The firefighter saved the cat from the fire. (O bombeiro salvou o gato do incêndio.)
- He saved her life by calling an ambulance. (Ele salvou a vida dela ao chamar uma ambulância.)
- Please save the file before closing the program. (Por favor, salve o arquivo antes de fechar o programa.)
- She saved him from making a big mistake. (Ela o salvou de cometer um grande erro.)
2. Economizar (tempo, dinheiro ou esforço)
Outra utilidade top de save é quando se trata de “economizar”. Pode ser grana, tempo ou energia. É sempre uma mão na roda!
Exemplos:
- We saved a lot of money by booking the tickets early. (Economizamos muito dinheiro ao reservar os ingressos cedo.)
- This app saves you time by organizing your schedule. (Este aplicativo economiza seu tempo organizando sua agenda.)
- Turning off the lights saves energy. (Desligar as luzes economiza energia.)
- Walking to work saves me gas money. (Ir a pé ao trabalho me economiza dinheiro com gasolina.)
3. Guardar ou armazenar
No sentido de “guardar”, save também brilha! Ele é perfeito para quando você quer armazenar algo pra usar depois.
Exemplos:
- I saved the best piece of cake for you. (Eu guardei o melhor pedaço de bolo para você.)
- You can save documents in this folder. (Você pode guardar documentos nesta pasta.)
- She saved all her childhood photos in an album. (Ela guardou todas as suas fotos de infância em um álbum.)
- Please save your work to avoid losing progress. (Por favor, salve seu trabalho para evitar perder o progresso.)
4. Exceto
Esse é um uso mais formal de save, mas ainda assim bem interessante. Nesse caso, ele significa “exceto”.
Exemplos:
- Everyone save John was present at the meeting. (Todos, exceto John, estavam presentes na reunião.)
- Nothing save a miracle can help us now. (Nada, exceto um milagre, pode nos ajudar agora.)
- The house was empty save for a single chair. (A casa estava vazia, exceto por uma única cadeira.)
- Save the occasional interruption, it was a quiet day. (Exceto por interrupções ocasionais, foi um dia tranquilo.)
📅 Quer aprender mais expressões úteis em inglês e arrasar nos convites? Não esqueça de conferir nosso artigo sobre a expressão Save the Date em nosso blog!
Como identificar o significado correto de save?
O contexto é o que manda aqui! Você precisa prestar atenção no que vem antes e depois de save. Algumas dicas rápidas:
- Se aparecer algo relacionado a perigo, o significado provavelmente é “salvar”.
- Se for usado junto com “dinheiro”, “tempo” ou “energia”, deve ser “economizar”.
- Em textos formais, como contratos, save pode ser “exceto”.
Exemplos práticos:
- She saved the recipe for future use. (Ela guardou a receita para uso futuro.)
- He saved enough money to buy a new car. (Ele economizou dinheiro suficiente para comprar um carro novo.)
- The goalkeeper saved the penalty kick. (O goleiro defendeu o pênalti.)
- Everyone was ready save for one participant. (Todos estavam prontos, exceto por um participante.)
Por que save é tão importante no inglês cotidiano?
A palavra save é uma daquelas que você vai ver em todo lugar. Ela aparece em conversas, textos informais, manuais de instrução, e até mesmo em documentos mais sérios. Além disso, por ser super flexível, entender seus diferentes usos te ajuda a se expressar com muito mais confiança e clareza.
Frases úteis com save no dia a dia
Que tal alguns exemplos bem comuns pra deixar tudo mais prático? Confira:
- Save the date for our wedding! (Reserve a data para o nosso casamento!)
- He’s trying to save up for a vacation. (Ele está tentando economizar para uma viagem.)
- Can you save me a seat? (Você pode guardar um lugar para mim?)
- Save yourself the trouble and take a taxi. (Poupe-se do incômodo e pegue um táxi.)
Perguntas Frequentes sobre save
Save é usado apenas como verbo?
Não! Além de ser um verbo muito comum, save também pode ser usado como preposição, significando “exceto”. Esse uso é mais formal, mas aparece em alguns textos específicos.
Qual é a diferença entre save e rescue?
Boa pergunta! Ambas podem ser traduzidas como “salvar”, mas rescue é mais focada no ato de resgatar alguém ou algo de perigo imediato. Já save tem um uso mais amplo, incluindo “economizar” e “guardar”.
Como usar save para falar de economia?
É simples! Use save com palavras como “money” (dinheiro), “time” (tempo) ou “energy” (energia). Exemplos:
This shortcut saves time. (Este atalho economiza tempo.)
Existe alguma expressão idiomática com save?
Sim! Um exemplo clássico é save the best for last, que significa “deixar o melhor para o final”. É uma forma criativa de terminar algo em grande estilo!
Qual é a tradução de save em português?
Depende do contexto, mas pode ser traduzida como salvar, economizar, guardar ou exceto. Tudo depende de como a palavra está sendo usada.
Save é comum em textos formais?
Sim, especialmente como preposição com o sentido de “exceto”. Esse uso é mais frequente em contratos, documentos legais e textos acadêmicos.
Conclusão
Agora que você já sabe tudo sobre save, fica muito mais fácil entender e usar essa palavra cheia de significados! Seja para falar de salvar vidas, economizar dinheiro ou até mesmo guardar um pedaço de bolo para depois, save é uma ferramenta incrível no inglês cotidiano. Com os exemplos e explicações deste artigo, você está preparado para usar save com confiança em qualquer contexto.
Ficou claro como usar save, mas não deixe o aprendizado parar por aqui!
Que tal investir no seu inglês e “salvar” mais oportunidades pra você? Conheça o curso de inglês da maior escola de idiomas do mundo, com os professores mais queridos da internet. Ah, e ainda tem bônus exclusivos pra turbinar seu aprendizado. Não perca essa chance!