Since x For: Qual é a diferença? Como usar?
Quando se trata de indicar tempo em inglês, a diferença entre since e for é simples: since é usado para se referir ao momento inicial de algo que começou no passado e continua até agora, enquanto for é utilizado para falar sobre o período de tempo durante o qual algo acontece ou aconteceu.
Agora que você já sabe disso, vamos explorar mais detalhes sobre como usar essas palavras corretamente e evitar confusão no seu inglês.
Neste artigo, você vai aprender quando usar cada uma, com exemplos práticos e dicas que vão facilitar a sua vida. Vem com a gente e se liga na explicação!”
Quais os usos de “since” e “for” em inglês?
Antes de mergulharmos nas diferenças entre essas duas palavras, bora entender o básico sobre elas.
- Since é usado quando nos referimos ao momento inicial de algo que começou no passado e continua até agora.
- For é usado para indicar o período de tempo durante o qual algo aconteceu ou está acontecendo.
Agora que você já tem uma ideia básica, vamos ver mais de perto como essas palavras funcionam em contextos reais.
Quando usar “since” em inglês?
O que significa “since”?
Since é utilizado quando estamos falando de um ponto específico no passado que marca o começo de uma ação ou evento que continua até o presente. É comum usá-lo com datas, horários ou eventos concretos.
Exemplos de uso de “since”
Vamos ver como isso funciona em alguns exemplos:
- I have lived here since 2010. (Eu moro aqui desde 2010.)
- She has been studying English since last year. (Ela está estudando inglês desde o ano passado.)
- We have known each other since childhood. (Nós nos conhecemos desde a infância.)
- He hasn’t called me since last Monday. (Ele não me ligou desde a última segunda-feira.)
Esses exemplos mostram como usamos since para marcar o início de uma ação no passado e como ela continua até o presente.
Como identificar quando usar “since”?
O truque para saber quando usar since é observar o momento específico que indica o começo de uma ação. Se você sabe quando algo começou (como uma data, uma hora, ou um evento específico), então pode usar since. Por exemplo, “I started learning English in 2015”. Se você quiser dizer que começou a aprender inglês e ainda está aprendendo, a frase correta seria: I have been learning English since 2015. (Estou aprendendo inglês desde 2015).
Quando usar “for” em inglês?
O que significa “for”?
Por outro lado, for é usado para falar sobre a duração de algo, ou seja, o tempo que uma ação ou evento durou ou está durando.
Exemplos de uso de “for”
Veja como usamos for para indicar a duração de uma ação:
- I have lived here for 5 years. (Eu moro aqui há 5 anos.)
- She has been studying English for 3 months. (Ela está estudando inglês há 3 meses.)
- We have known each other for a long time. (Nós nos conhecemos há muito tempo.)
- They have been waiting for over an hour. (Eles estão esperando há mais de uma hora.)
Esses exemplos mostram como for é usado para expressar o tempo total de duração de uma ação ou evento.
Como identificar quando usar “for”?
Se a ideia é falar sobre a duração de uma ação ou evento, você vai usar for. Pergunte-se: “Quanto tempo durou isso?”. Se a resposta for algo como “2 semanas”, “5 anos” ou “vários meses”, então a palavra certa é for. Por exemplo: I’ve been living here for 2 years. (Eu moro aqui há 2 anos).
Qual é a diferença entre “since” e “for”?
Agora que já vimos como usar as duas palavras, vamos esclarecer de vez a principal diferença entre since e for.
A diferença central está no foco da frase. Since é usado para falar do momento inicial de uma ação, enquanto for é usado para falar da duração dessa ação. Em outras palavras, since marca o começo, enquanto for fala sobre o tempo que passou desde esse começo.
Exemplos comparativos entre “since” e “for”
Agora, vamos comparar as duas palavras em alguns exemplos para que a diferença fique bem clara:
- I have worked here since 2018 vs. I have worked here for 7 years. (Eu trabalho aqui desde 2018 vs. Eu trabalho aqui há 7 anos.)
- She has been my friend since high school vs. She has been my friend for 10 years. (Ela é minha amiga desde o ensino médio vs. Ela é minha amiga há 10 anos.)
- They have been traveling since last summer vs. They have been traveling for 3 months. (Eles estão viajando desde o verão passado vs. Eles estão viajando há 3 meses.)
- We’ve been married since 2010 vs. We’ve been married for 15 years. (Nós estamos casados desde 2010 vs. Nós estamos casados há 15 anos.)
Esses exemplos deixam claro que, quando usamos since, estamos indicando o ponto de partida de uma ação, enquanto for nos ajuda a falar sobre o tempo que essa ação durou.
Perguntas Frequentes
1. Qual a principal diferença entre “since” e “for”?
Como já discutimos, a principal diferença entre as duas palavras é que since se refere ao momento inicial de uma ação no passado que continua até o presente, enquanto for é utilizado para indicar a duração dessa ação. Por exemplo, usamos since para falar sobre o ponto em que algo começou, como em I have known him since 2005. (Eu o conheço desde 2005), e for quando queremos indicar quanto tempo passou, como em I have known him for 10 years. (Eu o conheço há 10 anos).
2. Posso usar “since” e “for” de forma intercambiável?
Não, não podemos usar since e for de maneira intercambiável. Cada uma tem um uso específico. Since é para indicar o momento em que algo começou, enquanto for é para indicar a quantidade de tempo durante a qual algo ocorreu. Por exemplo, você diria I’ve been waiting since noon. (Eu estou esperando desde o meio-dia), não I’ve been waiting for noon. (Eu estou esperando ao meio-dia), que ficaria estranho e errado.
3. Como sei se devo usar “since” ou “for” com o presente perfeito?
Se a frase envolve o presente perfeito (have/has + verbo), e você está falando sobre o começo de uma ação no passado, use since. Por exemplo: I’ve worked here since 2010. (Eu trabalho aqui desde 2010). Se a frase está se referindo ao tempo de duração, use for. Por exemplo: I’ve worked here for 5 years. (Eu trabalho aqui há 5 anos).
4. Posso usar “since” ou “for” com qualquer tipo de verbo?
Sim, você pode usar since e for com a maioria dos verbos, mas eles são mais comuns com verbos que indicam ações ou estados contínuos, como live, study, work, know, etc. Por exemplo, I have known her since we were kids. (Eu a conheço desde que éramos crianças) ou I’ve lived here for a decade. (Eu moro aqui há uma década).
Conclusão
Agora que você já sabe qual a diferença entre since e for, fica muito mais fácil escolher qual usar nas suas conversas e textos em inglês, certo? Lembre-se: since é para indicar o início de uma ação no passado, enquanto for é para expressar a duração dessa ação. Se você continuar praticando com exemplos do seu cotidiano, logo vai perceber que usar since e for se torna algo bem natural.
Não tenha medo de errar de vez em quando, o importante é praticar e se divertir no processo de aprendizado. Então, comece a prestar atenção nas situações em que você pode usar essas palavras, e veja como seu inglês vai melhorar!
Você já desvendou a diferença entre since e for, mas que tal levar seu inglês para o próximo nível? Conheça o curso de inglês da maior escola de idiomas do mundo e aprenda com os professores mais queridos da internet. Ah, e tem bônus exclusivos esperando por você, prontos para turbinar seu aprendizado!