A palavra sorte”em japonês é expressa como「運」 (un), um termo que carrega consigo significados profundos e diversos. Neste artigo, vamos explorar a etimologia, os diferentes contextos de uso e variações dessa palavra. Também forneceremos exemplos de frases em japonês para ilustrar como essa palavra é utilizada no cotidiano e em situações específicas.

O Significado de 「運」 (un)

A palavra 「運」 (un) é comumente traduzida como “sorte” em português. No entanto, seu significado pode variar dependendo do contexto. Em japonês, 「運」 pode significar destino, fortuna ou até mesmo caminho, dependendo da forma como é usada.

Etimologia de Un

A palavra 「運」 é composta pelo kanji 運, que por si só é formado pelos elementos de movimento (辶) e carro (車). Este kanji simboliza o conceito de movimento, sugerindo que a sorte pode estar relacionada a como os eventos se desenrolam ao longo do tempo.

Contextos e Usos de 「運」 (un)

A palavra 「運」 é amplamente utilizada em várias situações no Japão, desde a vida cotidiana até cerimônias e tradições culturais. Aqui estão alguns contextos comuns onde 「運」 é frequentemente encontrado:

  • Diálogo cotidiano: As pessoas frequentemente falam sobre sorte em conversas diárias, especialmente em relação a eventos e resultados de atividades.
    今日は運が良かった。(Kyō wa un ga yokatta.) – Hoje tive sorte.
  • Tradições culturais: A sorte é um aspecto importante em muitas tradições japonesas, incluindo festivais e cerimônias religiosas.
    神社でおみくじを引きました。(Jinja de omikuji o hikimashita.) – Tirei um amuleto da sorte no templo.
  • Jogos e competições: Em jogos e esportes, a sorte é frequentemente mencionada como um fator importante.
    試合に勝つには運も必要です。(Shiai ni katsu ni wa un mo hitsuyō desu.) – Para vencer uma partida, a sorte também é necessária.
  • Negócios e finanças: No mundo dos negócios, a sorte pode ser um fator considerado para o sucesso ou fracasso.
    彼のビジネスは運が悪かった。(Kare no bijinesu wa un ga warukatta.) – O negócio dele teve azar.

Outras Palavras Relacionadas à Sorte em Japonês

Além de 「運」, existem outras palavras e expressões que se relacionam ao conceito de sorte em japonês. Vamos explorar algumas delas:

  • 幸運 (こううん, kōun): Significa boa sorte ou fortuna.
    彼は幸運だった。(Kare wa kōun datta.) – Ele teve boa sorte.
  • 不運 (ふうん, fūn): Significa má sorte ou azar.
    彼女は不運だった。(Kanojo wa fūn datta.) – Ela teve azar.
  • 運命 (うんめい, unmei): Significa destino, implicando um aspecto mais predestinado da sorte.
    彼らの運命は決まっていた。(Karera no unmei wa kimatte ita.) – O destino deles estava decidido.
  • 縁 (えん, en): Refere-se à sorte ou destino em encontros e relacionamentos.
    彼とは縁がある。(Kare to wa en ga aru.) – Tenho uma conexão com ele.
  • 福 (ふく, fuku): Significa sorte ou bênção, frequentemente usado em contextos festivos.
    今年も福が訪れますように。(Kotoshi mo fuku ga otozuremasu yō ni.) – Que a sorte venha novamente este ano.

Como Usar 「運」 (un) em Frases

Vamos ver como 「運」 é utilizado em diferentes tipos de frases no japonês:

  • Expressando sorte geral:
    私は運がいいです。(Watashi wa un ga ii desu.) – Eu tenho sorte.
  • Comentando sobre uma situação específica:
    試験に受かったのは運が良かったからです。(Shiken ni ukatta no wa un ga yokatta kara desu.) – Passei no exame porque tive sorte.
  • Falando sobre má sorte:
    今日は運が悪い日だ。(Kyō wa un ga warui hi da.) – Hoje é um dia de azar.
  • Desejando sorte para alguém:
    あなたに幸運を祈ります。(Anata ni kōun o inorimasu.) – Desejo-lhe boa sorte.
  • Reconhecendo o papel da sorte:
    成功には運も重要です。(Seikō ni wa un mo jūyō desu.) – A sorte também é importante para o sucesso.

A Influência da Sorte na Cultura Japonesa

A cultura japonesa tem uma forte influência da sorte e do destino em muitos aspectos da vida cotidiana. Aqui estão alguns exemplos de como a sorte em japonês é manifestada na cultura e na sociedade japonesa:

  • Omikuji: São tiras de papel que são sorteadas em templos e santuários xintoístas. Elas contêm previsões que variam de grande sorte (「大吉」, daikichi) a grande azar (「大凶」, daikyou).
  • Maneki-neko: Também conhecido como o gato da sorte, é um amuleto comum em muitos estabelecimentos japoneses que acredita-se trazer boa sorte e prosperidade aos proprietários.
  • Daruma: É uma boneca tradicional japonesa que simboliza perseverança e boa sorte. As pessoas pintam um olho ao estabelecer uma meta e o outro ao alcançá-la.
  • Shichi-fuku-jin: São os sete deuses da sorte na mitologia japonesa. Eles são frequentemente retratados navegando em um navio de tesouro e trazem sorte em várias áreas da vida.
  • Hatsu-uri: É a primeira compra do ano novo. Acredita-se que comprar algo no início do ano trará boa sorte para o resto do ano.

A Sorte em Provérbios Japoneses

Muitos provérbios japoneses também falam sobre a sorte. Aqui estão alguns exemplos:

  • 運が良ければ天下の宝 (Un ga yokereba tenka no takara): Este provérbio significa “Se você tem sorte, você tem o tesouro do mundo”.
  • 運も宝 (Un mo takara): Este provérbio significa “A sorte também é um tesouro”.
  • 運を天に任せる (Un o ten ni makaseru): Este provérbio significa “Deixar a sorte para o céu”.
  • 運は自らのものなり (Un wa mizukara no mono nari): Este provérbio significa “A sorte é algo que você faz por si mesmo”.
  • 運命の輪 (Unmei no wa): Este provérbio significa “A roda do destino”.

Perguntas Frequentes

O que significa Un em japonês?

「運」 (un) significa sorte, destino ou fortuna dependendo do contexto. É uma palavra amplamente usada na língua japonesa para descrever eventos favoráveis ou desfavoráveis.

Como se diz “boa sorte” em japonês?

“Boa sorte” em japonês pode ser dito como 「幸運」 (kōun). Esta expressão é usada para desejar sucesso e eventos favoráveis a alguém.

Existem outras palavras para sorte em japonês?

Sim, existem várias palavras que se referem à sorte em japonês, incluindo 「福」 (fuku) para bênçãos ou boa sorte, e 「縁」 (en) que se refere a conexões e sorte em relacionamentos.

Como posso usar a palavra Un em uma frase?

Você pode usar 「運」 em várias frases para expressar sorte. Por exemplo, “Hoje tive sorte” se diz 「今日は運が良かった」 (Kyō wa un ga yokatta).

Qual é a diferença entre Un e Unmei?

「運」 refere-se à sorte ou fortuna em um sentido geral, enquanto 「運命」 (unmei) refere-se a destino, implicando um elemento de predestinação e inevitabilidade.

Conclusão

A palavra 「運」 (un) é rica em significado e uso na língua japonesa. Entender como essa palavra é utilizada em diferentes contextos pode enriquecer sua compreensão do idioma e da cultura japonesa. Da próxima vez que ouvir ou usar 「運」, lembre-se dos muitos aspectos que essa palavra pode abranger, desde a sorte cotidiana até conceitos mais profundos de destino e fortuna.

Agora que você aprendeu o que estava buscando, aproveite para conhecer o curso de japonês da maior escola de idiomas do mundo. Estude com os professores mais amados da internet com bônus exclusivos.

Prof.

Fluency Japonês

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!