Na cultura alemã, o termo usado para sorvete é “Eis”. É uma palavra simples, mas que pode ter muitas variações dependendo do contexto em que é utilizada. Neste artigo, vamos explorar diferentes formas do uso da palavra “Eis” na língua alemã, e como ela pode ser traduzida para o português brasileiro.

Origem do termo sorvete em alemão

Quando se trata de ‘sorvete em alemão’, estamos nos referindo à palavra “Eis”. A língua alemã é famosa por sua precisão e eficiência, e a palavra “Eis” não é uma exceção. Esta palavra simples e direta descreve algo que todos amamos: sorvete! Vamos conhecer algumas frases em alemão que usam a palavra “Eis”.

  • “Ich möchte ein Eis essen.” (Eu gostaria de comer um sorvete.)
  • “Kannst du mir ein Eis kaufen?” (Você pode me comprar um sorvete?)
  • “Das Eis schmeckt lecker.” (O sorvete é delicioso.)
  • “Wir essen Eis im Sommer.” (Nós comemos sorvete no verão.)
  • “Eis ist mein Lieblingsdessert.” (Sorvete é a minha sobremesa favorita.)

Variações do termo sorvete em alemão

O termo ‘sorvete em alemão’ também pode ter variações dependendo da região da Alemanha. Abaixo, você encontrará algumas frases que ilustram o uso dessas variações.

  • “Ich möchte ein Softeis.” (Eu gostaria de um sorvete de massa.)
  • “Möchtest du ein Wassereis?” (Você gostaria de um sorvete de água?)
  • “Das Speiseeis ist sehr gut.” (O sorvete de creme é muito bom.)
  • “Ich mag Fruchteis.” (Eu gosto de sorvete de frutas.)
  • “Das Milcheis ist sehr cremig.” (O sorvete de leite é muito cremoso.)

Uso do termo sorvete em alemão em contextos diferentes

A palavra ‘sorvete em alemão’ pode ser usada em diversos contextos, não apenas para se referir à sobremesa gelada. Veja a seguir alguns exemplos desses usos alternativos.

  • “Das Eis ist gebrochen.” (O gelo está quebrado, referindo-se a uma situação tensa que foi aliviada.)
  • “Er ist auf dünnem Eis.” (Ele está em terreno perigoso ou incerto.)
  • “Sie hat kaltes Eis im Herzen.” (Ela tem gelo frio no coração, referindo-se a alguém insensível.)
  • “Er hat das Eis gebrochen.” (Ele quebrou o gelo, ou seja, iniciou uma conversa.)
  • “Das ist nur die Spitze des Eisbergs.” (Isso é apenas a ponta do iceberg, referindo-se a um problema maior não totalmente visível.)

Curiosidades sobre o sorvete na Alemanha

Além do significado da palavra ‘sorvete em alemão’, também existem várias curiosidades sobre o sorvete na Alemanha. Aqui estão algumas dessas curiosidades, expressas em sentenças em alemão.

  • “In Deutschland gibt es Eisdielen an jeder Ecke.” (Na Alemanha, existem sorveterias em cada esquina.)
  • “Viele Deutsche essen Eis auch im Winter.” (Muitos alemães também comem sorvete no inverno.)
  • “Spaghettieis ist eine beliebte Eissorte in Deutschland.” (Spaghettieis é um tipo popular de sorvete na Alemanha.)
  • “Deutschland ist einer der größten Eisproduzenten in Europa.” (A Alemanha é um dos maiores produtores de sorvete da Europa.)
  • “Eiscafés sind in Deutschland sehr populär.” (Cafés de sorvete são muito populares na Alemanha.)

Frases com “Eis” para treinar:

O uso mais comum de “Eis” é, claro, para se referir ao sorvete. Aqui estão algumas expressões comumente usadas e suas traduções.

  • “Ich möchte ein Eis.” (Eu gostaria de um sorvete.)
  • “Das Eis schmeckt gut.” (O sorvete está gostoso.)
  • “Kann ich ein Eis haben?” (Posso ter um sorvete?)
  • “Ich esse gern Eis.” (Eu gosto de comer sorvete.)
  • “Das ist mein Lieblingseis.” (Esse é o meu sorvete favorito.)

Em alemão, “Eis” também pode aparecer em várias expressões idiomáticas. Veja alguns exemplos e suas traduções.

  • “Auf dünnem Eis wandeln.” (Andar sobre o gelo fino.)
  • “Das ist kaltes Eis für mich.” (Isso é gelo frio para mim.)
  • “Eis brechen.” (Quebrar o gelo.)
  • “Etwas auf Eis legen.” (Colocar algo no gelo.)
  • “Er ist ein kaltes Eis.” (Ele é um gelo frio.)

Palavras relacionadas de “Eis”

“Eis” pode ser usado em várias variações dependendo do contexto. Aqui estão algumas expressões e suas traduções.

  • “Eiswürfel” (cubo de gelo)
  • “Eisberg” (iceberg)
  • “Eiszapfen” (estalactite de gelo)
  • “Eisschrank” (geladeira)
  • “Eisbahn” (pista de gelo)

E para ilustrar, aqui estão algumas sentenças em alemão que usam essas variações:

  • “Ich brauche Eiswürfel für meinen Drink.” (Eu preciso de cubos de gelo para minha bebida.)
  • “Der Eisberg ist sehr groß.” (O iceberg é muito grande.)
  • “Ich sehe Eiszapfen am Fenster.” (Eu vejo estalactites de gelo na janela.)
  • “Der Eisschrank ist voll.” (A geladeira está cheia.)
  • “Ich gehe zur Eisbahn.” (Eu vou para a pista de gelo.)

Ditados populares com sorvete em alemão

A palavra “Eis” também pode ser encontrada em ditados populares. Aqui estão alguns exemplos e suas traduções.

  • “Dünnes Eis” (Gelo fino)
  • “Kaltes Eis” (Gelo frio)
  • “Eis brechen” (Quebrar o gelo)
  • “Auf Eis legen” (Colocar no gelo)
  • “Kaltes Eis” (Gelo frio)

Sentenças em alemão que usam essas expressões:

  • “Er geht auf dünnem Eis.” (Ele está andando em gelo fino.)
  • “Diese Nachricht ist kaltes Eis für mich.” (Essa notícia é gelo frio para mim.)
  • “Er kann das Eis brechen.” (Ele pode quebrar o gelo.)
  • “Sie hat das Projekt auf Eis gelegt.” (Ela colocou o projeto no gelo.)
  • “Er ist ein kaltes Eis.” (Ele é um gelo frio.)

Perguntas Frequentes

Para auxiliar na compreensão do termo “Eis”, reunimos algumas das perguntas mais frequentes sobre o assunto.

O que significa “Eis” em alemão?

Na língua alemã, “Eis” refere-se tanto ao gelo quanto ao sorvete. O contexto e o uso na frase irão determinar o significado correto.

Existem outras palavras para sorvete em alemão?

Sim. Dependendo da região da Alemanha, diferentes termos podem ser usados para se referir ao sorvete, como “Softeis”, “Wassereis”, “Speiseeis”, “Fruchteis” e “Milcheis”.

Como se diz “Eu gostaria de um sorvete” em alemão?

Você pode dizer “Ich möchte ein Eis” para expressar que gostaria de um sorvete.

“Eis” é usado em expressões idiomáticas?

Sim, “Eis” é usado em várias expressões idiomáticas em alemão, como “Auf dünnem Eis wandeln”, que significa andar sobre o gelo fino, e “Eis brechen”, que significa quebrar o gelo.

Os alemães comem sorvete no inverno?

Sim, muitos alemães comem sorvete no inverno. Na verdade, a Alemanha é um dos maiores produtores de sorvete da Europa.

Conclusão

Conhecer as diferentes formas de uso do termo “Eis” na língua alemã é uma maneira interessante de aprofundar seu conhecimento sobre a cultura e os costumes alemães. Seja para se referir ao amado sorvete, ao gelo ou mesmo para expressar ideias em expressões idiomáticas, “Eis” é uma palavra de grande utilidade no vocabulário alemão. Portanto, da próxima vez que você for à Alemanha, não se esqueça de experimentar um delicioso “Eis”, seja no verão ou no inverno!

Agora que você aprendeu o que estava buscando, aproveite para conhecer o curso de Alemão da maior escola de idiomas do mundo. Estude com os professores mais amados da internet com bônus exclusivos.

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!

Nome*
Ex.: João Santos
E-mail*
Ex.: email@dominio.com
Telefone*
somente números
Ao clicar no botão “Enviar”, você concorda com os nossos Termos de Uso e Política de Privacidade.