Na cultura alemã, o termo usado para sorvete é “Eis”. É uma palavra simples, mas que pode ter muitas variações dependendo do contexto em que é utilizada. Neste artigo, vamos explorar diferentes formas do uso da palavra “Eis” na língua alemã, e como ela pode ser traduzida para o português brasileiro.

Origem do termo sorvete em alemão

Quando se trata de ‘sorvete em alemão’, estamos nos referindo à palavra “Eis”. A língua alemã é famosa por sua precisão e eficiência, e a palavra “Eis” não é uma exceção. Esta palavra simples e direta descreve algo que todos amamos: sorvete! Vamos conhecer algumas frases em alemão que usam a palavra “Eis”.

  • “Ich möchte ein Eis essen.” (Eu gostaria de comer um sorvete.)
  • “Kannst du mir ein Eis kaufen?” (Você pode me comprar um sorvete?)
  • “Das Eis schmeckt lecker.” (O sorvete é delicioso.)
  • “Wir essen Eis im Sommer.” (Nós comemos sorvete no verão.)
  • “Eis ist mein Lieblingsdessert.” (Sorvete é a minha sobremesa favorita.)

Variações do termo sorvete em alemão

O termo ‘sorvete em alemão’ também pode ter variações dependendo da região da Alemanha. Abaixo, você encontrará algumas frases que ilustram o uso dessas variações.

  • “Ich möchte ein Softeis.” (Eu gostaria de um sorvete de massa.)
  • “Möchtest du ein Wassereis?” (Você gostaria de um sorvete de água?)
  • “Das Speiseeis ist sehr gut.” (O sorvete de creme é muito bom.)
  • “Ich mag Fruchteis.” (Eu gosto de sorvete de frutas.)
  • “Das Milcheis ist sehr cremig.” (O sorvete de leite é muito cremoso.)

Uso do termo sorvete em alemão em contextos diferentes

A palavra ‘sorvete em alemão’ pode ser usada em diversos contextos, não apenas para se referir à sobremesa gelada. Veja a seguir alguns exemplos desses usos alternativos.

  • “Das Eis ist gebrochen.” (O gelo está quebrado, referindo-se a uma situação tensa que foi aliviada.)
  • “Er ist auf dünnem Eis.” (Ele está em terreno perigoso ou incerto.)
  • “Sie hat kaltes Eis im Herzen.” (Ela tem gelo frio no coração, referindo-se a alguém insensível.)
  • “Er hat das Eis gebrochen.” (Ele quebrou o gelo, ou seja, iniciou uma conversa.)
  • “Das ist nur die Spitze des Eisbergs.” (Isso é apenas a ponta do iceberg, referindo-se a um problema maior não totalmente visível.)

Curiosidades sobre o sorvete na Alemanha

Além do significado da palavra ‘sorvete em alemão’, também existem várias curiosidades sobre o sorvete na Alemanha. Aqui estão algumas dessas curiosidades, expressas em sentenças em alemão.

  • “In Deutschland gibt es Eisdielen an jeder Ecke.” (Na Alemanha, existem sorveterias em cada esquina.)
  • “Viele Deutsche essen Eis auch im Winter.” (Muitos alemães também comem sorvete no inverno.)
  • “Spaghettieis ist eine beliebte Eissorte in Deutschland.” (Spaghettieis é um tipo popular de sorvete na Alemanha.)
  • “Deutschland ist einer der größten Eisproduzenten in Europa.” (A Alemanha é um dos maiores produtores de sorvete da Europa.)
  • “Eiscafés sind in Deutschland sehr populär.” (Cafés de sorvete são muito populares na Alemanha.)

Frases com “Eis” para treinar:

O uso mais comum de “Eis” é, claro, para se referir ao sorvete. Aqui estão algumas expressões comumente usadas e suas traduções.

  • “Ich möchte ein Eis.” (Eu gostaria de um sorvete.)
  • “Das Eis schmeckt gut.” (O sorvete está gostoso.)
  • “Kann ich ein Eis haben?” (Posso ter um sorvete?)
  • “Ich esse gern Eis.” (Eu gosto de comer sorvete.)
  • “Das ist mein Lieblingseis.” (Esse é o meu sorvete favorito.)

Em alemão, “Eis” também pode aparecer em várias expressões idiomáticas. Veja alguns exemplos e suas traduções.

  • “Auf dünnem Eis wandeln.” (Andar sobre o gelo fino.)
  • “Das ist kaltes Eis für mich.” (Isso é gelo frio para mim.)
  • “Eis brechen.” (Quebrar o gelo.)
  • “Etwas auf Eis legen.” (Colocar algo no gelo.)
  • “Er ist ein kaltes Eis.” (Ele é um gelo frio.)

Palavras relacionadas de “Eis”

“Eis” pode ser usado em várias variações dependendo do contexto. Aqui estão algumas expressões e suas traduções.

  • “Eiswürfel” (cubo de gelo)
  • “Eisberg” (iceberg)
  • “Eiszapfen” (estalactite de gelo)
  • “Eisschrank” (geladeira)
  • “Eisbahn” (pista de gelo)

E para ilustrar, aqui estão algumas sentenças em alemão que usam essas variações:

  • “Ich brauche Eiswürfel für meinen Drink.” (Eu preciso de cubos de gelo para minha bebida.)
  • “Der Eisberg ist sehr groß.” (O iceberg é muito grande.)
  • “Ich sehe Eiszapfen am Fenster.” (Eu vejo estalactites de gelo na janela.)
  • “Der Eisschrank ist voll.” (A geladeira está cheia.)
  • “Ich gehe zur Eisbahn.” (Eu vou para a pista de gelo.)

Ditados populares com sorvete em alemão

A palavra “Eis” também pode ser encontrada em ditados populares. Aqui estão alguns exemplos e suas traduções.

  • “Dünnes Eis” (Gelo fino)
  • “Kaltes Eis” (Gelo frio)
  • “Eis brechen” (Quebrar o gelo)
  • “Auf Eis legen” (Colocar no gelo)
  • “Kaltes Eis” (Gelo frio)

Sentenças em alemão que usam essas expressões:

  • “Er geht auf dünnem Eis.” (Ele está andando em gelo fino.)
  • “Diese Nachricht ist kaltes Eis für mich.” (Essa notícia é gelo frio para mim.)
  • “Er kann das Eis brechen.” (Ele pode quebrar o gelo.)
  • “Sie hat das Projekt auf Eis gelegt.” (Ela colocou o projeto no gelo.)
  • “Er ist ein kaltes Eis.” (Ele é um gelo frio.)

Perguntas Frequentes

Para auxiliar na compreensão do termo “Eis”, reunimos algumas das perguntas mais frequentes sobre o assunto.

O que significa “Eis” em alemão?

Na língua alemã, “Eis” refere-se tanto ao gelo quanto ao sorvete. O contexto e o uso na frase irão determinar o significado correto.

Existem outras palavras para sorvete em alemão?

Sim. Dependendo da região da Alemanha, diferentes termos podem ser usados para se referir ao sorvete, como “Softeis”, “Wassereis”, “Speiseeis”, “Fruchteis” e “Milcheis”.

Como se diz “Eu gostaria de um sorvete” em alemão?

Você pode dizer “Ich möchte ein Eis” para expressar que gostaria de um sorvete.

“Eis” é usado em expressões idiomáticas?

Sim, “Eis” é usado em várias expressões idiomáticas em alemão, como “Auf dünnem Eis wandeln”, que significa andar sobre o gelo fino, e “Eis brechen”, que significa quebrar o gelo.

Os alemães comem sorvete no inverno?

Sim, muitos alemães comem sorvete no inverno. Na verdade, a Alemanha é um dos maiores produtores de sorvete da Europa.

Conclusão

Conhecer as diferentes formas de uso do termo “Eis” na língua alemã é uma maneira interessante de aprofundar seu conhecimento sobre a cultura e os costumes alemães. Seja para se referir ao amado sorvete, ao gelo ou mesmo para expressar ideias em expressões idiomáticas, “Eis” é uma palavra de grande utilidade no vocabulário alemão. Portanto, da próxima vez que você for à Alemanha, não se esqueça de experimentar um delicioso “Eis”, seja no verão ou no inverno!

Agora que você aprendeu o que estava buscando, aproveite para conhecer o curso de Alemão da maior escola de idiomas do mundo. Estude com os professores mais amados da internet com bônus exclusivos.

Prof.

Fluency Alemão

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!