O que significa Sugar em Inglês?
Sugar em inglês, ou açúcar em português, esconde mais do que sua doçura: ele desempenha papéis diversos nas nossas vidas, indo muito além da cozinha. A jornada desse ingrediente pode nos levar a explorar histórias, culturas e até a ciência por trás de sua produção.
Pronto para adicionar um toque de doçura ao seu aprendizado de inglês? Não deixe sua jornada perder o sabor! Descubra como o sugar pode adoçar suas habilidades no inglês com nosso curso de inglês. Acesse agora e transforme seu aprendizado em uma experiência deliciosa!
Qual o uso básico de Sugar?
Apesar de sugar apresentar uma variedade de usos na língua inglesa, vamos antes nos concentrar em seu significado mais básico e literal: açúcar. Confira:
- “The recipe calls for a cup of sugar.” – “A receita pede uma xícara de açúcar.”
- “I need to cut down on sugar.” – “Eu preciso cortar o açúcar.”
- “Add sugar to taste.” – “Adicione açúcar a gosto.”
- “Sugar is the main ingredient in this dessert.” – “Açúcar é o principal ingrediente nesta sobremesa.”
- “We’re running low on sugar.” – “Estamos ficando sem açúcar.”
Quais são as variações de Sugar?
Acredite, há algumas variações interessantes para sugar. Diferentes formas de açúcar são utilizadas em diferentes cenários, especialmente na culinária. Assim como no português temos o “açúcar cristal”, “açúcar mascavo”, e outros, o inglês também não fica atrás.
- “Powdered sugar” – “Açúcar de confeiteiro”
- “Granulated sugar” – “Açúcar cristal”
- “Brown sugar” – “Açúcar mascavo”
- “Raw sugar” – “Açúcar bruto”
- “Sugar cube” – “Cubo de açúcar”
- “Caster sugar” – “Açúcar refinado”
Quando usar Sugar em expressões idiomáticas?
É aí que a coisa fica interessante! Sugar não só adoça o nosso café da manhã, mas também a nossa linguagem! O idioma inglês é recheado de expressões idiomáticas que usam a palavra sugar de formas que vão muito além de seu sentido literal.
- “Don’t sugarcoat it, tell me the truth.” – “Não amenize, me diga a verdade.”
- “She’s just a sugar baby.” – “Ela só está atrás de dinheiro.”
- “That’s a sugar pill, not a real medicine.” – “Isso é um placebo, não um remédio de verdade.”
- “He’s my sugar daddy.” – “Ele é meu patrocinador.”
- “You catch more flies with sugar than with vinegar.” – “Você atrai mais moscas com mel do que com vinagre.”
É possível fazer contrações com Sugar?
Vamos ser diretos: “sugar” não é exatamente uma palavra que entra em contrações formais, como “can’t” ou “won’t”. No entanto, ela tem suas próprias maneiras de se transformar e aparecer em gírias e abreviações.
- “Sug” pode ser uma abreviação carinhosa de “sugar” em conversas íntimas.
- “Sugarless” – “Sem açúcar.”
- “Sugary” – “Açucarado.”
- “Unsugared” – “Não açucarado.”
- “Desugar” – “Remover o açúcar.”
Como Sugar se transforma em gíria?
É aqui que sugar mostra seu lado mais descontraído! Na gíria, sugar pode representar dinheiro, ou até mesmo ser usado como um termo carinhoso entre casais.
- “She’s after his sugar.” – “Ela está atrás do dinheiro dele.”
- “Sugar, I missed you!” – “Amor, eu senti sua falta!”
- “Sugar, you’re the sweetest!” – “Amor, você é o mais doce!”
Conclusão
Esperamos que este artigo tenha ajudado você a entender que sugar vai muito além de simplesmente adoçar nossas vidas. Com suas variações, expressões idiomáticas, e até mesmo gírias, essa palavra é mais versátil do que parece. Então, da próxima vez que ouvir sugar, você já saberá que pode ser algo mais do que apenas “açúcar”. Até a próxima!